Übersetzung für "In their view" in Deutsch
In
their
view,
Israel
is
weakening
the
Palestinian
community
in
the
city.
Ihrer
Ansicht
nach
schwächt
Israel
die
palästinensische
Bevölkerung
in
der
Stadt.
Europarl v8
However,
in
their
view,
voluntary
service
is
not
a
substitute
for
paid
employment.
Die
Freiwilligenarbeit
ist
jedoch
für
sie
kein
Ersatz
für
bezahlte
Arbeit
.
TildeMODEL v2018
Only
the
Army
is
able
to
uphold
secularism
in
their
view.
Ihrer
Ansicht
nach
können
nur
die
Streitkräfte
den
Laizismus
garantieren.
TildeMODEL v2018
In
their
view,
European
banks
had
to
face
their
responsibilities.
Die
europäischen
Banken
müssten
daher
ihrer
diesbezüglichen
Verantwortung
gerecht
werden.
TildeMODEL v2018
In
his
view,
their
disclosure
would
consequently
not
undermine
commercial
interests.
Deshalb
würde
ihre
Veröffentlichung
auch
nicht
kommerzielle
Interessen
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
In
their
view,
this
remuneration
should
form
the
basis
for
the
Commission’s
decision.
Diese
Vergütung
sollte
nach
ihrer
Ansicht
der
Entscheidung
der
Kommission
zugrunde
gelegt
werden.
DGT v2019
In
their
view,
this
remuneration
should
form
the
basis
of
the
Commission
Decision.
Diese
Vergütung
sollte
nach
ihrer
Ansicht
der
Entscheidung
der
Kommission
zugrunde
gelegt
werden.
DGT v2019
In
their
view,
services
of
general
interest
were
a
means
of
achieving
that
objective.
Die
Leistungen
der
Daseinsvorsorge
seien
ein
Mittel
zur
Verwirklichung
dieses
Ziels.
EUbookshop v2
This
estimate
is
in
their
view
based
on
moderate
assumptions.
Bei
dieser
Schätzung
geht
sie
ihres
Erachtens
von
gemäßigten
Annahmen
aus.
EUbookshop v2