Übersetzung für "In the wake of this" in Deutsch

In the wake of this volatility, markets have recently regained a more stable footing.
Im Gefolge dieser Volatilität haben die Märkte zuletzt wieder mehr Halt gefunden.
News-Commentary v14

In the wake of this tragedy, the town has selected an interim mayor.
Infolge dieser Tragödie erhält die Stadt einen neuen Bürgermeister.
OpenSubtitles v2018

In the wake of this final stage of consultation, an initial legislative package is expected to be proposed towards mid-2011.
Nach dieser letzten Konsultationsetappe dürfte Mitte 2011 ein erstes Legislativpaket vorgeschlagen werden.
EUbookshop v2

In the wake of this flagging confidence, employment plans were also revised downwards.
Im Zuge dieses Vertrauens schwundes wurden auch die Personalpläne nach unten revidiert.
EUbookshop v2

In the wake of this, income expectations also fell, but to a much smaller extent.
In deren Schlepptau verliert auch die Einkommenserwartung, jedoch in weitaus geringerem Umfang.
ParaCrawl v7.1

In the wake of this development, domestic products are substituted by imported goods and jobs are moved abroad.
Damit im Zusammenhang werden inländische Produkte substituiert und Arbeitsplätze in das Ausland verlagert.
ParaCrawl v7.1

In the wake of this merger, 64 Alpiq Group companies have already been renamed.
Im Zuge dieser Zusammenführung wurden bereits 64 Unternehmen der Alpiq Gruppe umbenannt.
ParaCrawl v7.1

Well, I think in the wake of this tragedy, the Drink n Shoot is going to have to be canceled.
Ich denke, in Anbetracht dieser Tragödie... werden wir das Trink- und Schieß-Festival absagen müssen.
OpenSubtitles v2018

The organization we work for, Monarch, was established in the wake of this discovery.
Monarch, die Organisation, für die wir arbeiten, wurde als Folge dieser Entdeckung gegründet.
OpenSubtitles v2018

There are allegations that people have been dumping later in the wake of this incident.
Es wird behauptet, daß es später, nach diesem Vorfall Einleitungen gegeben habe.
EUbookshop v2

In the wake of this whole crazy circus, the call came in that Buck had been waiting for.
Im Kielwasser dieses ganzen verrückten Zirkuses kam der Anruf, auf den Buck gewartet hatte.
OpenSubtitles v2018

I hope that this unilateral discrimination by the Swiss Government will be remedied in the wake of this bilateral agreement.
Diese einseitige Benachteiligung durch die Schweizer Regierung wird hoffentlich im Gefolge dieses bilateralen Abkommens gelöst werden.
Europarl v8

The ungodly world are rallying round to help their fellow creatures in the wake of this disaster.
Die gottlose Welt strengt sich an, um ihren Mitgeschöpfen nach dieser Katastrophe zu helfen.
ParaCrawl v7.1

In the wake of all this, the institutional clout, the economic negotiation power and the political influence of the trade unions would dwindle further.
In der Folge würden institutionelle Machtpositionen, wirtschaftliche Verhandlungsmacht und politischer Einfluss der Gewerkschaften weiter schwinden.
ParaCrawl v7.1

In the wake of all this activity, they leave behind odorless black gold known as castings.
Im Zuge all dieser Aktivitäten, hinterlassen sie geruchlos schwarze Gold als Gussteile bekannt.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, in the wake of this deletion they fear for the abuse of the medical indication.
Aber sie befürchten im Zusammenhang mit dem Wegfall der embryopathischen Indikation einen Mißbrauch der medizinischen Indikation.
ParaCrawl v7.1

In the wake of this development, new questions arise with respect to research on Christian identity and on ecumenical cooperation in religious studies.
Im Zuge dieser Entwicklung entstehen neue Fragen der religionswissenschaftlichen Wahrnehmung christlicher Identität und ökumenischer Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

In the wake of this change the hierarchy is said to be at the service of God's people.
Danach wird von der Hierarchie festgelegt, dass sie im Dienst des Volkes Gottes steht.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, in the wake of this reorganisation, the company sees itself as being better positioned for the international market.
Außerdem sieht sich das Unternehmen durch diese Neuorganisation noch besser für den internationalen Markt aufgestellt.
ParaCrawl v7.1

And that’s why the Vienna Boys’ Choir are setting out on a voyage in the wake of this famous composer.
Und darum gehen die Wiener Sängerknaben jetzt im Kielwasser des berühmten Komponisten auf große Fahrt.
ParaCrawl v7.1

Many of his planned gardens and parking areas were sacrificed in the wake of this new city densification.
Nicht wenige der projektierten Gärten und Parkanlagen wurden im Zuge dieser städtischen Nachverdichtung geopfert.
ParaCrawl v7.1

Issues of class and race are nowhere more starkly on view than they are in the wake of this largely man-made disaster.
Als Folge dieser von Menschenhand geschaffenen Katastrophe werden Klassen- und Rasseangelegenheiten nirgends krasser zur Schau gestellt.
ParaCrawl v7.1

In the wake of this, people have raised concerns about stability and latency.
In diesem Zusammenhang haben einige Leute Bedenken geäußert, was Stabilität und Latenz angeht.
ParaCrawl v7.1