Übersetzung für "In the next few years" in Deutsch

In the next few years, we are going to gradually drive back these emissions to zero.
In den nächsten Jahren werden wir diese Emissionen schrittweise vollständig zurückfahren.
Europarl v8

I hope that we will move in this direction in the next few years.
Ich hoffe, dass wir uns in den nächsten Jahren dahin bewegen.
Europarl v8

As a result of the crisis, in the next few years the situation will only get worse.
Infolge der Krise wird sich die Lage in den kommenden Jahren noch verschlechtern.
Europarl v8

Agriculture is going to be very important in the next few years.
Das Thema Landwirtschaft wird in den nächsten Jahren sehr wichtig sein.
Europarl v8

The use of fossil energy must be significantly reduced in the next few years.
Die Verwendung fossiler Energie muss in den kommenden Jahren deutlich reduziert werden.
Europarl v8

However, GM cultivation is likely to spread to other nations in the next few years.
Er wird sich jedoch in einigen Jahren wahrscheinlich auf andere Länder ausweiten.
Europarl v8

These are the kind of debates that we need to go through in the next few years.
Solche Debatten müssen wir in den nächsten Jahren führen.
Europarl v8

New instruments are intended to be developed for this in the next few years.
In den kommenden Jahren sollen dazu neue Instrumente entwickelt werden.
Europarl v8

We expect there to be new countries in the European Union in the next few years.
Wir erwarten in einigen Jahren neue Länder in der Europäischen Union.
Europarl v8

The real test of its resilience will come in the next few years.
Der eigentliche Stresstest kommt in den nächsten Jahren.
Europarl v8

In the next few years we will confirm them.
In den nächsten Jahren werden wir sie bestätigen.
TED2013 v1.1

In the next few years, he published in exile in several journals of literature.
In den nächsten Jahren publizierte er in Zeitschriften der Exilliteratur.
Wikipedia v1.0

Many of Chupan's sons were to also die in the next few years.
Viele der Söhne Amir Tschupans starben in den nächsten Jahren.
Wikipedia v1.0

This might not lead to catastrophe in the next few years.
Das wird in den nächsten paar Jahren vielleicht nicht zu einer Katastrophe führen.
News-Commentary v14

Production will continue to rise in the next few years.
Diese Produktion wird in den kommenden Jahren weiter steigen.
TildeMODEL v2018

Others are quite likely to do so in the next few years.
Dieselbe Situation könnte in den kommenden Jahren auch an anderen Netzabschnitten eintreten.
TildeMODEL v2018

Europe will need more and more researchers and engineers in the next few years.
Europa ist in den nächsten Jahren verstärkt auf Forscher und Ingenieure angewiesen.
TildeMODEL v2018

The demand for food will rise significantly in the next few years, especially in developing countries.
In den kommenden Jahren wird der Nahrungsmittelbedarf erheblich ansteigen, insbesondere in Entwicklungsländern.
TildeMODEL v2018

The structure of the Finnish labour force will change considerably in the next few years.
Die Struktur der finnischen Erwerbsbevölkerung wird sich in den nächsten Jahren erheblich verändern.
EUbookshop v2

In the next few years, how did things change?
Inwieweit veränderte sich Ihr Leben in den Jahren darauf?
OpenSubtitles v2018

No, I don't think that's likely because in the next few years the generation born after the war will all graduate.
Denn in den nächsten Jahren machen Massen von Nachkriegskindern ihr Diplom.
OpenSubtitles v2018

The circumstances of your life are going to change in the next few years.
Ihr Leben wird sich in den nächsten Jahren verändern.
OpenSubtitles v2018

They are trying to stop people from having kids in the next few years.
Sie wollen nicht, dass man in den nächsten Jahren Kinder bekommt.
OpenSubtitles v2018