Übersetzung für "In more recent times" in Deutsch

Only in more recent times has Niederbrombach been distinguished from Oberbrombach.
Erst in der Neuzeit wird Niederbrombach von Oberbrombach unterschieden.
WikiMatrix v1

Elevated lead levels, in particular, in cosmetic formulations have come under criticism in more recent times.
Insbesondere erhöhte Bleigehalte in kosmetischen Formulierungen sind in jüngster Zeit in Kritik geraten.
EuroPat v2

In more recent times HF patients are treated with resynchronization therapy devices, for example 3-chamber cardiac pacemakers or defibrillators.
In jüngerer Zeit werden HF-Patienten mit Resynchronisationstherapie-Geräten, beispielsweise 3-Kammer-Herzschrittmachern oder Defibrillatoren behandelt.
EuroPat v2

In more recent times, several other variations of organic teas have become available.
In neuerer Zeit haben mehrere andere Variationen von Bio-Tees verfügbar.
ParaCrawl v7.1

In more recent times, science has confirmed the subversive power of emotions, emanati...
In jüngerer Zeit hat die Wissenschaft bestätigt die subversive K...
ParaCrawl v7.1

The invention of the Sütterlin way of handwriting happened, as mentioned above, in more recent times.
Grundlagen der Sütterlinschrift waren jedoch, wie erwähnt, die Handschriften der Neuzeit.
ParaCrawl v7.1

In more recent times, the British colonial culture has also influenced the locals.
In neuerer Zeit hat die britische Kolonialkultur auch die Einheimischen beeinflusst.
ParaCrawl v7.1

In more recent times, proximity to Frankfurt, Wiesbaden and Mainz has led to considerable growth in Gau-Bischofsheim.
In neuer Zeit hat die Nähe Frankfurts, Wiesbadens und Mainz erheblich zur Vergrößerung Gau-Bischofsheims geführt.
Wikipedia v1.0

Some NGOs, including OXFAM, and Think-tanks have added more in recent times.
Einige Nichtregierungsorganisationen wie etwa OXFAM sowie bestimmte Fachgremien haben in jüngster Zeit zusätzliche Anregungen gegeben.
TildeMODEL v2018

In more recent times pyroelectric detector elements have been found to be extremely suitable for use with infrared intrusion detectors.
In letzter Zeit hat sich bei Infrarot-Einbruchdetektoren die Verwendung von pyroelektrischen Detektorelementen als vorteilhaft erwiesen.
EuroPat v2

In more recent times, flowmeters with only one essentially straight Coriolis conduit have gained predominance.
In jüngerer Zeit setzen sich zunehmend die Massendurchflußmeßgeräte mit nur einer im wesentlichen geraden Coriolis-Leitung durch.
EuroPat v2

I am happy to be able to say that in more recent times the open availability of information about Sellafield seems to have improved.
Der dritte Begriff nun, die Bescheidenheit, ist uns in diesem Zusammenhang vielleicht weniger vertraut.
EUbookshop v2

In more recent times, a comfortable cabin with barbecue pits has been built at the Baumstück by the Maisborner Wald (forest).
In jüngster Zeit wurde ein komfortables Blockhaus mit Grillplatz am Baumstück vor dem Maisborner Wald errichtet.
WikiMatrix v1

In more recent times the yellow race and the white race have presented the most advanced social development on Urantia.
In jüngerer Zeit hatten die gelbe und die weiße Rasse Urantias die fortgeschrittenste gesellschaftliche Entwicklung vorzuweisen.
ParaCrawl v7.1

In more recent times, science has had a chance to analyse aspects of this plant.
In den letzten Jahren hatte die Wissenschaft die Chance, Aspekte dieser Pflanze zu analysieren.
ParaCrawl v7.1

In more recent times there have been further developments in the field of polyepoxide/amine dispersing agents.
In jüngster Zeit hat es weitere Entwicklungen auf dem Gebiet der Polyepoxid / Amin-Dispergiermittel gegeben.
EuroPat v2

In more recent times the yellow race and the white race have presented the most advanced social development on Urantiaˆ.
In jüngerer Zeit hatten die gelbe und die weiße Rasse Urantias die fortgeschrittenste gesellschaftliche Entwicklung vorzuweisen.
ParaCrawl v7.1