Übersetzung für "In its middle" in Deutsch

In its middle rod 12 is connected with wire 10.
Der starre Stab 12 ist in seiner Mitte an dem Zugdraht 10 befestigt.
EuroPat v2

The jacket 132 has in its middle region an opening 133.
Der Mantel 132 weist im mittleren Bereich eine Öffnung 133 auf.
EuroPat v2

The gas duct is therefore narrowed in its middle part.
Der Gaskanal wird somit in seinem Mittelteil verengt.
EuroPat v2

The heart-shaped curved part 30 is held in its middle position by a spring 34.
Das Herzkurventeil 30 wird von einer Feder 34 in seiner Mittelstellung gehalten.
EuroPat v2

The lower brace is preferably able to be separated in its middle part.
Die untere Abspannung ist zweckmäßigerweise in ihrem mittleren Bereich trennbar.
EuroPat v2

The valve body 20, in its middle portion, has an annular groove 51 of triangular cross section.
Der Ventilkörper 20 weist in seinem Mittelabschnitt eine Ringnut 51 dreieckförmigen Querschnitts auf.
EuroPat v2

The western moat was arched over in its middle by a bridge with several stair levels.
In der Mitte wurde der Westgraben von einer Brücke mit mehreren Treppenstufen überbrückt.
ParaCrawl v7.1

The cancer was in its middle stages.
Der Krebs war im mittleren Status.
ParaCrawl v7.1

And finally, imagine the river in its middle reaches.
Und schließlich stellen den Fluss in der Mitte erreicht.
ParaCrawl v7.1

The bore holes should be drilled through the crack in its middle.
Die Bohrlöcher sollten den Riss in Bauteilmitte schneiden.
ParaCrawl v7.1

Our almost 600 sqm large lobby has granite floors showing inlays in its middle.
Die 600 m große Lobby hat einen Granitfußboden mit Intarsien in der Mitte.
ParaCrawl v7.1

In its middle area 260 the rubber bellows has a convex configuration.
Der Gummibalg 27 ist in seinem mittleren Bereich 260 konvex geformt.
EuroPat v2

The loading system 22 now stands, as before, in its middle vertical position.
Das Ladesystem 22 steht nach wie vor in seiner mittleren Vertikalposition.
EuroPat v2

A symmetry plane of the holding means preferably intersects the case accommodating area, in particular in its middle.
Vorzugsweise schneidet eine Symmetrieebene der Haltemittel den Kofferaufnahmebereich insbesondere in dessen Mitte.
EuroPat v2

The blade airfoil is therefore stiffer on the platform side than in its middle region or on the blade-tip side.
Das Schaufelblatt ist somit plattformseitig steifer als in seinem mittleren Bereich oder schaufelspitzenseitig.
EuroPat v2

The sheet-like body is provided in its middle with a fastening means for filter discs.
Der blattartige Körper hat in seiner Mitte eine Befestigung für Filterscheiben vorgesehen.
EuroPat v2

Kendra Wilkinson was born in San Diego and raised in its middle class community Clairemont.
Kendra Wilkinson wurde in San Diego und hob in seiner Mittelklasse-Gemeinschaft geboren Clairemont.
ParaCrawl v7.1

The Medium has a red isolator in its middle.
Das Medium hat einen roten Isolator in seiner Mitte.
ParaCrawl v7.1

In its middle rocked a small transport ship, its freight two cages of hens.
In seiner Mitte schaukelte ein kleines Transportschiff, seine Fracht waren zwei Hühnerkäfige.
ParaCrawl v7.1

You can unlock the lower rail with the help of a slider in its middle.
Die untere Schiene lässt sich mittels eines in der Mitte angebrachten Schiebereglers entriegeln.
ParaCrawl v7.1

The double helix in its middle competes with the church-tower.
Die Doppelhelix in der Mitte macht dem Kirchturm Konkurrenz.
ParaCrawl v7.1

In its middle course the Molopo River forms a significant section of the border between Botswana and South Africa.
Im Mittellauf bildet der Fluss auf weiten Teilen die Grenze zwischen Südafrika und Botswana.
Wikipedia v1.0

Between the two towers, there is a space with a pond in its middle.
Zwischen den beiden Türmen befindet sich ein Raum mit einem Teich in der Mitte.
Wikipedia v1.0