Übersetzung für "In its middle" in Deutsch
In
its
middle
rod
12
is
connected
with
wire
10.
Der
starre
Stab
12
ist
in
seiner
Mitte
an
dem
Zugdraht
10
befestigt.
EuroPat v2
The
jacket
132
has
in
its
middle
region
an
opening
133.
Der
Mantel
132
weist
im
mittleren
Bereich
eine
Öffnung
133
auf.
EuroPat v2
The
gas
duct
is
therefore
narrowed
in
its
middle
part.
Der
Gaskanal
wird
somit
in
seinem
Mittelteil
verengt.
EuroPat v2
The
heart-shaped
curved
part
30
is
held
in
its
middle
position
by
a
spring
34.
Das
Herzkurventeil
30
wird
von
einer
Feder
34
in
seiner
Mittelstellung
gehalten.
EuroPat v2
The
lower
brace
is
preferably
able
to
be
separated
in
its
middle
part.
Die
untere
Abspannung
ist
zweckmäßigerweise
in
ihrem
mittleren
Bereich
trennbar.
EuroPat v2
The
valve
body
20,
in
its
middle
portion,
has
an
annular
groove
51
of
triangular
cross
section.
Der
Ventilkörper
20
weist
in
seinem
Mittelabschnitt
eine
Ringnut
51
dreieckförmigen
Querschnitts
auf.
EuroPat v2
The
western
moat
was
arched
over
in
its
middle
by
a
bridge
with
several
stair
levels.
In
der
Mitte
wurde
der
Westgraben
von
einer
Brücke
mit
mehreren
Treppenstufen
überbrückt.
ParaCrawl v7.1
The
cancer
was
in
its
middle
stages.
Der
Krebs
war
im
mittleren
Status.
ParaCrawl v7.1
And
finally,
imagine
the
river
in
its
middle
reaches.
Und
schließlich
stellen
den
Fluss
in
der
Mitte
erreicht.
ParaCrawl v7.1
The
bore
holes
should
be
drilled
through
the
crack
in
its
middle.
Die
Bohrlöcher
sollten
den
Riss
in
Bauteilmitte
schneiden.
ParaCrawl v7.1
Our
almost
600
sqm
large
lobby
has
granite
floors
showing
inlays
in
its
middle.
Die
600
m
große
Lobby
hat
einen
Granitfußboden
mit
Intarsien
in
der
Mitte.
ParaCrawl v7.1
In
its
middle
area
260
the
rubber
bellows
has
a
convex
configuration.
Der
Gummibalg
27
ist
in
seinem
mittleren
Bereich
260
konvex
geformt.
EuroPat v2
The
loading
system
22
now
stands,
as
before,
in
its
middle
vertical
position.
Das
Ladesystem
22
steht
nach
wie
vor
in
seiner
mittleren
Vertikalposition.
EuroPat v2
A
symmetry
plane
of
the
holding
means
preferably
intersects
the
case
accommodating
area,
in
particular
in
its
middle.
Vorzugsweise
schneidet
eine
Symmetrieebene
der
Haltemittel
den
Kofferaufnahmebereich
insbesondere
in
dessen
Mitte.
EuroPat v2
The
blade
airfoil
is
therefore
stiffer
on
the
platform
side
than
in
its
middle
region
or
on
the
blade-tip
side.
Das
Schaufelblatt
ist
somit
plattformseitig
steifer
als
in
seinem
mittleren
Bereich
oder
schaufelspitzenseitig.
EuroPat v2
The
sheet-like
body
is
provided
in
its
middle
with
a
fastening
means
for
filter
discs.
Der
blattartige
Körper
hat
in
seiner
Mitte
eine
Befestigung
für
Filterscheiben
vorgesehen.
EuroPat v2
Kendra
Wilkinson
was
born
in
San
Diego
and
raised
in
its
middle
class
community
Clairemont.
Kendra
Wilkinson
wurde
in
San
Diego
und
hob
in
seiner
Mittelklasse-Gemeinschaft
geboren
Clairemont.
ParaCrawl v7.1
The
Medium
has
a
red
isolator
in
its
middle.
Das
Medium
hat
einen
roten
Isolator
in
seiner
Mitte.
ParaCrawl v7.1
In
its
middle
rocked
a
small
transport
ship,
its
freight
two
cages
of
hens.
In
seiner
Mitte
schaukelte
ein
kleines
Transportschiff,
seine
Fracht
waren
zwei
Hühnerkäfige.
ParaCrawl v7.1
You
can
unlock
the
lower
rail
with
the
help
of
a
slider
in
its
middle.
Die
untere
Schiene
lässt
sich
mittels
eines
in
der
Mitte
angebrachten
Schiebereglers
entriegeln.
ParaCrawl v7.1
The
double
helix
in
its
middle
competes
with
the
church-tower.
Die
Doppelhelix
in
der
Mitte
macht
dem
Kirchturm
Konkurrenz.
ParaCrawl v7.1
In
its
middle
course
the
Molopo
River
forms
a
significant
section
of
the
border
between
Botswana
and
South
Africa.
Im
Mittellauf
bildet
der
Fluss
auf
weiten
Teilen
die
Grenze
zwischen
Südafrika
und
Botswana.
Wikipedia v1.0
Between
the
two
towers,
there
is
a
space
with
a
pond
in
its
middle.
Zwischen
den
beiden
Türmen
befindet
sich
ein
Raum
mit
einem
Teich
in
der
Mitte.
Wikipedia v1.0