Übersetzung für "In conflict" in Deutsch
Over
70
000
people
have
died
in
the
conflict.
Über
70
000
Menschen
sind
bei
diesem
Konflikt
ums
Leben
gekommen.
Europarl v8
So
far
there
has
been
no
reduction
of
the
potential
for
conflict
in
the
region.
Bisher
wurde
das
Konfliktpotential
in
der
Region
nicht
abgebaut.
Europarl v8
Where
is
the
European
peace
corps
in
the
Kosovo
conflict?
Wo
bleibt
das
Euro-Korps
im
Kosovo-Konflikt?
Europarl v8
It
is
estimated
that
since
1987,
two
million
children
have
been
killed
in
armed
conflict.
Seit
1987
wurden
etwa
2
000
000
Kinder
in
bewaffneten
Konflikten
getötet.
Europarl v8
The
government
has
now
taken
an
interest
in
this
conflict.
Die
Regierung
hat
nun
selbst
ein
Interesse
an
diesem
Konflikt
bekundet.
Europarl v8
This
certainly
holds
true
for
the
conflict
in
the
Middle
East.
Dies
gilt
sicherlich
auch
für
den
Konflikt
im
Nahen
Osten.
Europarl v8
Actions
must
be
analysed
in
a
transparent
and
impartial
way
in
relation
to
both
sides
in
the
conflict.
Die
Maßnahmen
müssen
transparent
und
objektiv
in
Bezug
auf
beide
Konfliktparteien
analysiert
werden.
Europarl v8
Resolving
the
conflict
in
Transnistria
is
a
political
priority
for
my
country.
Die
Lösung
des
Konflikts
in
Transnistrien
ist
für
mein
Land
eine
politische
Priorität.
Europarl v8
Above
all,
the
European
Union
must
refrain
from
taking
sides
in
the
conflict.
Vor
allem
darf
die
Europäische
Union
in
dem
Konflikt
nicht
Partei
ergreifen.
Europarl v8
But
sometimes
reality
is
in
conflict
with
principles.
Manchmal
steht
allerdings
die
Realität
den
Prinzipien
im
Weg.
Europarl v8
The
European
Union
reacted
to
the
conflict
in
Kosovo
at
an
early
stage.
Die
Europäische
Union
hat
frühzeitig
auf
den
Konflikt
im
Kosovo
reagiert.
Europarl v8
There
is
less
money
being
invested
in
conflict
prevention.
Investitionen
in
die
Konfliktverhütung
werden
gedrosselt.
Europarl v8
The
recent
events
in
Ukraine
and
the
conflict
in
Georgia
are
proof
of
this.
Die
jüngsten
Ereignisse
in
der
Ukraine
und
der
Konflikt
in
Georgien
belegen
das.
Europarl v8
The
Israeli-Palestinian
conflict
is
just
the
tip
of
the
iceberg
in
a
larger
conflict.
Der
israelisch-palästinensische
Konflikt
ist
nur
die
Spitze
des
Eisbergs
in
einem
größeren
Konflikt.
Europarl v8
Mr
President,
women
and
children
are
victims
in
wars
and
conflict
situations.
Herr
Präsident,
Frauen
und
Kinder
sind
Opfer
in
Kriegen
und
Konfliktsituationen.
Europarl v8
The
EU
is
therefore
indirectly
involved
in
a
military
conflict
with
Turkey.
Die
EU
ist
daher
indirekt
in
einen
militärischen
Konflikt
mit
der
Türkei
involviert.
Europarl v8
But
all
the
same,
there
is
clearly
a
European
dimension
in
this
conflict.
Dieser
Konflikt
besitzt
jedoch
offenkundig
eine
europäische
Dimension.
Europarl v8
The
armed
conflict
in
Kosovo
that
was
mentioned
by
Mr
Henderson
has
escalated.
Wie
Herr
Henderson
erwähnte,
ist
der
bewaffnete
Konflikt
im
Kosovo
eskaliert.
Europarl v8
Madam
President,
the
conflict
in
Abkhazia
in
the
Caucasus
has
again
flared
up.
Frau
Präsidentin,
der
Konflikt
in
Abchasien
im
Kaukasus
ist
wieder
aufgeflammt.
Europarl v8