Übersetzung für "Improper service" in Deutsch
For
those
exceptional
cases
in
which
service
has
not
been
properly
effected
the
victim
of
such
malfunctioning
is
equipped
with
the
procedural
remedy
of
applying
for
a
court
decision
taken
in
the
wake
of
improper
service
to
be
set
aside.
Für
die
Ausnahmefälle,
in
denen
keine
ordnungsgemäße
Zustellung
erfolgte,
steht
dem
Leidtragenden
eines
solchen
Versagens
nach
dem
Verfahrensrecht
der
Antrag
auf
Aufhebung
einer
infolge
nicht
ordnungsgemäßer
Zustellung
ergangenen
gerichtlichen
Entscheidung
als
Rechtsmittel
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
A
complaint
was
filed
accusing
me
of
improper
service,
violating
the
tenant's
privacy,
and
refusing
to
fix
maintenance
problems.
Eine
Beschwerde
wurde
angeklagt,
mich
vor
unsachgemäßen
Dienst
zu
beschuldigen,
die
Privatsphäre
des
Mieters
zu
verletzen
und
die
Instandhaltungsprobleme
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
A
complaint
was
filed
accusing
me
of
improper
service,
violating
the
tenant’s
privacy,
and
refusing
to
fix
maintenance
problems.
Eine
Beschwerde
wurde
angeklagt,
mich
vor
unsachgemäßen
Dienst
zu
beschuldigen,
die
Privatsphäre
des
Mieters
zu
verletzen
und
die
Instandhaltungsprobleme
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
If
your
call
center
is
handling
client
calls,
the
marketing
division
is
monitoring
your
social
media
accounts,
and
a
separate
division
is
running
your
live
chat
process,
there
is
a
huge
chance
of
irrelevant
customer
information
which
leads
to
an
improper
customer
service.
Wenn
Ihr
Call-Center
ist
der
Umgang
mit
Client-Anrufen,
die
Marketing-Abteilung
ist
die
Überwachung
Ihrer
Social-Media-Konten,
und
eine
separate
Abteilung
läuft
Ihre
Live-Chat-Prozess,
gibt
es
eine
große
Chance,
von
irrelevanten
Kundeninformationen,
die
zu
einem
falschen
Kundendienst
führt.
ParaCrawl v7.1
Responsibility
of
the
PRM
operator
for
failure
to
perform
or
the
improper
performance
of
service
is
limited
only
for
the
actual
loss
and
does
not
include
lost
profits.
Die
Haftung
des
PRM-
Verwalters
für
die
Nichtausführung
oder
unangebrachte
Ausführung
von
Dienstleistungen
ist
lediglich
auf
Sachschaden
beschränkt
und
somit
sind
die
entgangenen
Gewinne
nicht
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
Guests
are
required
to
inform
the
hotel
reception
about
any
technical
faults
or
improper
service
quality.
Die
Gäste
informieren
die
Hotelrezeption
über
bemerkte
technische
Störungen
oder
ungehörige
Qualität
der
Dienstleistungen,
sonst
ist
das
Hotel
von
der
Haftung
entbindet.
ParaCrawl v7.1
Improper
installation,
service
or
repair
may
lead
to
accidents,
resulting
in
personal
injury
or
death.
Eine
falsche
Montage,
Wartung
oder
Reparatur
des
Federungssystems
kann
zu
Unfällen
mit
schweren
Verletzungen
oder
Todesfolge
führen.
ParaCrawl v7.1
Any
modification,
improper
service,
or
use
of
after-market
replacement
parts
will
void
the
warranty
and
could
damage
the
shock
or
cause
loss
of
control
of
the
bike
resulting
in
serious
injury
or
death.
In
jede
Änderung,
unsachgemäße
Service
oder
Gebrauch
von
Sekundärmarktersatzteilen
heben
die
Garantie
auf
und
konnten
das
Stoßdämpfer
beschädigen
oder
verursachen
Verlust
der
Steuerung
des
Fahrrades
resultierend
ernste
Verletzung
oder
Tod.
ParaCrawl v7.1
Responsibility
of
the
BRM
operator
for
failure
to
perform
or
the
improper
performance
of
service
is
limited
only
for
the
actual
loss
and
does
not
include
lost
profits.
Die
Haftung
des
BRM-
Verwalters
für
die
Nichtausführung
oder
unangebrachte
Ausführung
von
Dienstleistungen
ist
lediglich
auf
Sachschaden
beschränkt
und
somit
sind
die
entgangenen
Gewinne
nicht
beinhaltet.
ParaCrawl v7.1
Excluded
from
this
warranty
are
defects
due
to
improper
use
of
the
goods,
improper
installation
or
operation
by
the
customer
or
by
any
third
person
ordered
by
the
customer,
wear
and
tear
and
defects
due
to
improper
maintenance
or
service.
Ausgeschlossen
von
der
Mängelhaftung
sind
aufgrund
einer
ungeeigneten
oder
unsachgemäßen
Verwendung,
fehlerhafter
Montage
oder
Inbetriebsetzung
durch
den
Besteller
oder
vom
Besteller
beauftragte
Dritte,
natürlicher
Abnutzung,
fehlerhafter
oder
nachlässiger
Behandlung
entstandene
Mängel.
ParaCrawl v7.1
While
the
air
filter
itself
is
designed
to
remove
damaging
contaminant
particles
from
the
air
stream,
improper
servicing
of
the
air
Zwar
ist
es
die
Aufgabe
des
Luftfilters,
schädliche
Partikel
aus
dem
Luftstrom
zu
entfernen,
jedoch
können
Luftverunreinigungen
bei
mangelhafter
Wartung
des
Luftsystems
dennoch
in
den
Motor
gelangen.
ParaCrawl v7.1
Such
changes
in
the
position
of
the
light
source,
or
other
components,
can
result
from,
for
example,
improper
servicing
or
cleaning
work,
unintentional
misadjustment,
but
also
from
sabotage
or
similar
actions.
Zu
derartigen
Änderungen
in
der
Position
der
Lichtquelle,
bzw.
anderer
Komponenten,
kann
es
beispielsweise
durch
unsachgemäße
Service-
oder
Reinigungsarbeiten,
unabsichtliches
Verstellen,
oder
auch
durch
Sabotage
oder
dergleichen
kommen.
EuroPat v2
The
Seller
provides
14
months
quality
guarantee,
during
which
the
Seller
is
responsible
for
all
equipment
failures
due
to
inferior
quality,
improper
design
or
services.
Der
Verkäufer
stellt
14
Monate
Qualitätsgarantie
zur
Verfügung,
während
deren
der
Verkäufer
für
alle
Geräteausfälle
wegen
der
untergeordneten
Qualität,
des
unsachgemäßen
Entwurfs
oder
der
Dienstleistungen
verantwortlich
ist.
CCAligned v1
The
User’s
Personal
Data
may
be
used
by
the
Data
Processor
for
legal
defense
in
judgment
or
in
the
preparatory
phases
of
the
judgment,
in
order
to
defense
Data
Processor’s
rights
in
case
of
improper
use
of
this
website
or
to
solve
matters
related
to
an
improper
use
of
services
provided
by
the
Data
Processor.
Die
personenbezogenen
Daten
des
Nutzers
können
vom
Datenverarbeiter
zur
Rechtsverteidigung
im
Urteil
oder
in
den
Vorbereitungsphasen
des
Urteils
verwendet
werden,
um
die
Rechte
des
Datenverarbeiters,
im
Falle
einer
missbräuchlichen
Nutzung
dieser
Webseite,
zu
verteidigen,
oder
um
Fragen
zu
lösen,
im
Zusammenhang
mit
einer
unsachgemäßen
Verwendung
von
Dienstleistungen
bereitgestellt
vom
Datenverarbeiter.
ParaCrawl v7.1
No
warranty
is
assumed
for
damage
that
arises
through
inappropriate
or
improper
use,
defective
assembly
or
commissioning
by
the
purchaser
or
third
parties,
natural
wear
and
tear,
defective
or
improper
operation
or
servicing,
excessive
operational
demands
or
inappropriate
resources,
furthermore
not
for
damage
the
causes
of
which
we
cannot
influence
such
as
defects
in
the
design
prescribed
by
the
purchaser
or
poor
fitness
of
the
material
prescribed
by
it.
Es
wird
keine
Gewähr
übernommen
für
Schäden,
die
durch
ungeeignete
oder
unsachgemäße
Verwendung,
fehlerhafte
Montage
oder
Inbetriebnahme
durch
den
Besteller
oder
Dritte,
natürliche
Abnutzung,
fehlerhafte
oder
unsachgemäße
Bedienung
oder
Wartung,
übermäßige
Beanspruchung
oder
ungeeignete
Betriebsmittel
entstehen,
ferner
nicht
für
Schäden,
auf
deren
Ursachen
wir
ohne
Einfluss
sind,
wie
Fehler
in
der
vom
Besteller
vorgeschriebenen
Konstruktion
oder
mangelnde
Eignung
des
von
ihm
vorgeschriebenen
Werkstoffs.
ParaCrawl v7.1
No
warranty
shall
be
given,
in
particular,
in
the
following
cases:
Unsuitable
or
improper
use,
defective
assembly
or
operation
by
the
customer
or
third
parties,
normal
wear
and
tear,
defective
or
negligent
treatment,
improper
servicing,
unsuitable
production
equipment
and
facilities,
defective
building
works,
unsuitable
building
land,
chemical,
electro-chemical
or
electrical
influences
-
insofar
as
such
are
not
caused
by
Basler.
Keine
Gewähr
wird
insbesondere
in
folgenden
Fällen
übernommen:
Ungeeignete
oder
unsachgemäße
Verwendung,
fehlerhafte
Montage
bzw.
Inbetriebsetzung
durch
den
Kunden
oder
Dritte,
natürliche
Abnutzung,
fehlerhafte
oder
nachlässige
Behand-
lung,
nicht
ordnungsgemäße
Wartung,
ungeeignete
Betriebsmittel,
mangelhafte
Bauarbei-
ten,
ungeeigneter
Baugrund,
chemische,
elektrochemische
oder
elektrische
Einflüsse
-
sofern
sie
nicht
von
Basler
zu
verantworten
sind.
ParaCrawl v7.1