Übersetzung für "Import subsidy" in Deutsch

At the same time, an import subsidy was created, without which agricultural products from the five other member countries would no longer have been able to enter the French market, where support prices were 11.11% lower.
Andererseits wurden die Einfuhren subventioniert, denn sonst hätten die Agrarerzeugnlsse aus den anderen fünf Mitgliedsländern infolge der um 11,11 % niedrigeren Stützungspreise in Frankreich nicht mehr auf den französischen Markt gelangen können.
EUbookshop v2

How important are European subsidies for the transition to environmentally friendly buses?
Wie wichtig sind europäische Subventionen für den Übergang zu umweltfreundlichen Bussen?
CCAligned v1

The importance of subsidies with regards to agricultural income is therefore considerable in some Member States.
Daher spielen in einigen Mitgliedstaaten die Subventionen eine entscheidende Rolle für das landwirtschaftliche Einkommen.
EUbookshop v2

Taxes onproduction and imports less subsidies grew by62.4 % over the same period.
Im selben Zeitraum nahmen die Abgaben auf die Produktion und die Einfuhren um 62,4% zu.
EUbookshop v2

When considering relocations, we must not exaggerate the importance of subsidies in the decisions taken by companies.
Bei der Prüfung der Standortverlagerungen darf der Einfluß der Förderungen auf die Entscheidungen der Unternehmen nicht überschätzt werden.
Europarl v8

My last comment, Mr President, is that we must take care that we are not dealing with the phenomenon of the cuckoo in the nest, as when important subsidies are passed on to SMEs with jobs being not the main, but the secondary concern.
Abschließend möchte ich noch bemerken, daß insbesondere darauf zu achten sein wird, daß wir es nicht mit dem Phänomen des Kuckucksei - in den Niederlanden sagt man "ein untergeschobenes Kind" - zu tun haben werden, indem nämlich den KMU erhebliche Subventionen gewährt werden, bei denen die Schaffung von Arbeitsplätzen nicht das Haupt-, sondern ein nebensächliches Anliegen bildet.
Europarl v8

Of course, it is extremely important for specific subsidies for towns to be increased by the European Union, as this is where the major potential for the economy and finance lies, because the towns have been particularly hard hit by the crisis.
Natürlich ist auch die Stärkung der spezifischen stadtbezogenen Förderungen durch die Europäische Union außerordentlich wichtig, da dort große Potenziale für die Wirtschaft und für die Finanzen liegen, da auch dort die Krise besonders eingeschlagen hat.
Europarl v8

Where there is competition, it need not hinder it by introducing customs duties on imports and providing subsidies.
Er muß auch nicht da, wo Konkurrenz ist, den Wettbewerb behindern, indem er Importzölle einführt und Subventionen bereitstellt.
Europarl v8

In this context, we naturally support the request for a reform of the POSEIMA programme regarding the supply of cereals, and urge that a fair mechanism for fixing cereal import subsidies should be introduced, and that inter-island transport costs should be clearly specified and quantified, as part of a series of amendments which should go hand-in-hand with the necessary allocation of the respective additional funding.
In diesem Zusammenhang unterstützen wir selbstverständlich den Vorschlag zur Reform des POSEIMA-Programms in bezug auf die Getreidelieferungen und vertreten den Standpunkt, daß diese mit der korrekten Festlegung der Beihilfen für den Getreideimport durchgeführt werden soll und daß in dieser Reform die Transportkosten zwischen den Inseln genau zu klären und festzulegen sind, und zwar in einem Gesamtreformpaket, das mit der notwendigen Zuteilung der jeweiligen zusätzlichen Finanzmittel konform geht.
Europarl v8

It is therefore extremely important that the subsidies for potato starch should be kept closely in line with the level of aid for cereals.
Deshalb ist es sehr wichtig, daß die Beihilfen für Kartoffelstärke der Höhe der Getreidesubventionen entsprechend angepaßt werden.
Europarl v8

The report discusses the importance of extra subsidy for the fishing industry, partly through investment in modernising the fishing fleet with a view to increasing its profitability.
Der Bericht verweist auf die Bedeutung zusätzlicher Beihilfen für den Fischereisektor, so unter anderem durch Investitionen in die Modernisierung der Fischfangflotte, um deren Rentabilität zu steigern.
Europarl v8