Übersetzung für "Import demand" in Deutsch
Against
the
background
of
this
more
robust
domestic
demand,
import
growth
is
assumed
to
catch
up
with
export
growth.
Vor
dem
Hintergrund
dieser
robusteren
Inlandsnachfrage
dürfte
sich
das
Importwachstum
dem
Exportwachstum
annähern.
DGT v2019
As
a
result
of
the
thriving
domestic
demand,
import
growth
should
accelerate.
Infolge
der
Binnennachfrageexpansion
wird
sich
das
Einfuhrwachstum
wahrscheinlich
beschleunigen.
TildeMODEL v2018
The
resumption
of
GDP
growth
will
lead
to
increasing
import
demand,
especially
for
investment
goods.
Mit
wachsendem
Bruttoinlandsprodukt
wird
auch
die
Importnachfrage
zunehmen,
vor
allem
nach
Investitionsgütern.
EUbookshop v2
The
Austrian
economy
still
covers
more
than
4
percent
of
German
import
demand.
Die
österreichische
Wirtschaft
deckt
weiterhin
mehr
als
4
Prozent
der
deutschen
Importnachfrage
ab.
ParaCrawl v7.1
It
was
subsequently
reduced
but
started
to
grow
again
in
2002
owing
to
a
strong
import
demand.
Danach
verringerte
es
sich,
doch
begann
es
2002
wegen
der
starken
Importnachfrage
erneut
zu
wachsen.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
due
to
collapsing
import
demand,
the
foreign
balance
is
expected
to
contribute
positively
to
GDP
growth.
Aufgrund
des
Einbruchs
der
Einfuhrnachfrage
wird
der
Außenbeitrag
den
Vorausschätzungen
nach
dennoch
positiv
zum
BIPWachstum
beitragen.
EUbookshop v2
A
trade
surplus
of
some
$380
million
was
recorded
in
the
first
half
of
the
year,
due
to
a
fall
in
import
demand.
Im
ersten
Halbjahr
wurde
infolge
einer
rückläufigen
Einfuhrnachfrage
ein
Handelsbilanzüberschuß
von
rund
380
Mio.
USD
verzeichnet.
EUbookshop v2
China’s
import
demand
is
slowing
in
line
with
its
economic
structure’s
shift
away
from
industry
and
toward
services
and
household
consumption.
Chinas
Importnachfrage
verlangsamt
sich
in
Übereinstimmung
mit
seinem
wirtschaftlichen
Wandel
weg
von
der
Industrie
hin
zu
Dienstleistungen
und
Haushaltskonsum.
News-Commentary v14
They
will
remain
an
important
source
of
import
demand,
especially
for
high
technology
and
industrial
goods.
Sie
werden
weiterhin
in
bedeutendem
Ausmaß
für
Importnachfrage
sorgen,
vor
allem
im
Bereich
der
Hochtechnologie-
und
Industriegüter.
News-Commentary v14
Stronger
growth
in
high-income
economies
will
also
create
opportunities
for
developing
countries
–
for
example,
through
increased
import
demand
and
new
sources
of
investment.
Ein
stärkeres
Wachstum
in
den
Volkswirtschaften
mit
hohem
Einkommen
wird
den
Entwicklungsländern
zudem
Chancen
eröffnen
–
z.B.
durch
eine
erhöhte
Importnachfrage
und
neue
Quellen
von
Anlagekapital.
News-Commentary v14
More
broadly,
given
Europe’s
slide
into
recession
and
only
a
slow
rise
in
world
trade
volume,
renewed
growth
and
stronger
import
demand
in
Japan
would
support
global
recovery.
Allgemeiner
betrachtet
würde
das
Wiederaufleben
des
Wachstums
und
stärkere
Importnachfrage
in
Japan
angesichts
Europas
Abrutschen
in
die
Rezession
und
eines
nur
langsamen
Wachsens
des
Welthandelsvolumens
die
Weltwirtschaft
unterstützen.
News-Commentary v14
But
this
restructuring
will
tend
to
reduce,
not
increase,
import
demand,
as
exports
and
investment
are
much
more
import-intensive
than
consumption.
Aber
diese
Umstrukturierung
wird
die
Importnachfrage
tendenziell
reduzieren,
nicht
ankurbeln,
da
Exporte
und
Investition
wesentlich
importintensiver
sind
als
Verbrauch.
News-Commentary v14
The
only
desirable
scenario,
therefore,
is
a
Chinese
economy
that
transmits
its
stimulus
to
the
rest
of
the
world
mainly
through
rising
imports
generated
by
rapid
economic
growth
(i.e.,
the
income
effect
on
import
demand),
rather
than
by
exchange-rate
appreciation
(the
substitution
effect).
Das
einzig
wünschenswerte
Szenario
ist
daher
eine
chinesische
Wirtschaft,
deren
Stimuli
für
den
Rest
der
Welt
hauptsächlich
von
steigenden
Importen
herrühren,
die
durch
schnelles
Wirtschaftswachstum
entstehen
(also
vom
Einkommenseffekt
auf
die
Importnachfrage),
anstatt
durch
eine
Aufwertung
der
Währung
(Substitutionseffekt).
News-Commentary v14
That
notion
has
now
been
turned
on
its
head:
as
economic
growth
has
stalled,
falling
import
demand
from
trade
partners
has
caused
economic
woes
to
spread
and
deepen.
Diese
Annahme
wurde
jetzt
auf
den
Kopf
gestellt:
während
das
Wirtschaftswachstum
zum
Stillstand
gekommen
ist,
hat
die
nachlassende
Importnachfrage
von
Handelspartnern
wirtschaftliche
Probleme
ausgebreitet
und
vertieft.
News-Commentary v14
This
increases
developing
countries
exports
and
reduces
their
import
demand
(or
increases
it
at
a
lower
rate
than
export
growth).
Dadurch
steigen
die
Exporte
der
Entwicklungsländer,
und
ihr
Importbedarf
sinkt
(oder
steigt
langsamer
als
das
Exportwachstum).
News-Commentary v14
Exchange
rates
should
be
realigned
in
a
coordinated
fashion
to
stimulate
exports
from
deficit
countries
and
import
demand
from
surplus
countries.
Die
Wechselkurse
sollten
auf
koordinierte
Weise
neu
ausgerichtet
werden,
um
die
Exporte
aus
Ländern
mit
Handelsbilanzdefizit
zu
steigern
und
die
Importnachfrage
von
Ländern
mit
Handelsbilanzüberschuss
anzukurbeln.
News-Commentary v14
While
world
import
demand
for
milk
and
milk
products
remained
stable
overall
in
2015
in
comparison
with
2014,
production
significantly
increased
in
the
Union
and
other
main
exporting
regions.
Während
die
weltweite
Importnachfrage
nach
Milch
und
Milcherzeugnissen
im
Jahr
2015
im
Vergleich
zu
2014
insgesamt
konstant
blieb,
hat
die
Erzeugung
in
der
Union
und
anderen
wichtigen
Ausfuhrgebieten
erheblich
zugenommen.
DGT v2019
The
current
account
deficit
is
projected
to
widen
in
2005
to
about
12
percent
of
GDP
(7.6
percent
in
2004),
owing
to
robust
import
demand
in
the
pipeline
construction
and
other
investment
projects,
before
easing
to
around
7
percent
in
2006.
Bedingt
durch
die
starke
Importnachfrage
im
Pipeline-Bau
und
andere
Investitionsvorhaben
wird
für
das
Jahr
2005
eine
Ausweitung
des
Leistungsbilanzdefizits
auf
rund
12
Prozent
des
BIP
(7,6
Prozent
im
Jahr
2004)
projiziert,
bevor
es
sich
auf
rund
7
Prozent
im
Jahr
2006
abschwächt.
TildeMODEL v2018
Tourism,
which
recovered
in
particular
after
the
Kosovo
crisis,
is
the
most
important
export
product
and
thus
plays
an
important
role
as
an
external
revenue
source
for
Croatia,
although
it
also
creates
import
demand.
Der
Tourismus,
der
seit
dem
Kosovo-Krieg
wieder
floriert,
ist
der
wichtigste
Exportartikel
und
ist
gleichzeitig
wichtig
als
Devisenbringer,
selbst
wenn
er
auch
zusätzlichen
Importbedarf
verursacht.
TildeMODEL v2018
The
steady
growth
in
consumption
is
a
fundamental
driving
force
in
the
sugar
market,
but
this
has
not
necessarily
translated
into
sustained
import
demand.
Der
ständig
steigende
Verbrauch
ist
ein
entscheidender
Wachstumsfaktor
für
den
Zuckermarkt,
aber
er
hat
sich
nicht
unbedingt
in
einer
dauerhaften
Importnachfrage
niedergeschlagen.
TildeMODEL v2018