Übersetzung für "Is important for" in Deutsch
That
is
the
important
message
for
the
EU.
Das
ist
die
wichtige
Botschaft
an
die
EU.
Europarl v8
It
is
very
important
for
us.
Dies
ist
für
uns
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
an
important
issue
for
the
future.
Das
ist
für
die
Zukunft
eine
wichtige
Frage.
Europarl v8
That
is
very
important
for
us.
Dies
ist
für
uns
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
This
is
important
for
the
credibility
of
the
Ecolabel.
Diese
Regelung
ist
wichtig
für
die
Glaubwürdigkeit
des
Umweltzeichens.
Europarl v8
The
Energy
Programme
for
Recovery
is
extremely
important
for
the
future
of
our
European
economies.
Das
Energieprogramm
zur
Konjunkturbelebung
ist
für
die
Zukunft
unserer
europäischen
Wirtschaftssysteme
extrem
wichtig.
Europarl v8
The
establishment
of
an
evaluation
mechanism
is
important
for
all
Member
States.
Die
Einrichtung
eines
Evaluierungsmechanismus
ist
für
alle
Mitgliedstaaten
von
Bedeutung.
Europarl v8
I
also
have
some
news
which
is
very
important
for
us.
Ich
habe
auch
einige
Neuigkeiten,
die
sehr
wichtig
für
uns
sind.
Europarl v8
I
believe
that
this
really
is
an
important
project
for
the
future.
Ich
glaube,
dass
dies
wirklich
ein
bedeutendes
Projekt
für
die
Zukunft
ist.
Europarl v8
This
is
important
work
for
Mrs
Ashton.
Dies
ist
eine
wichtige
Aufgabe
für
Frau
Ashton.
Europarl v8
This
is
important
for
both
contracting
parties.
Dies
ist
für
beide
Vertragsparteien
von
Bedeutung.
Europarl v8
It
is
important
for
us
to
be
in
line
with
this.
Es
ist
wichtig,
dass
wir
darin
auf
einer
Linie
liegen.
Europarl v8
This
is
an
important
tool
for
shaping
a
common
energy
policy.
Dies
ist
ein
wichtiges
Hilfsmittel
bei
der
Gestaltung
einer
gemeinsamen
Energiepolitik.
Europarl v8
Further
development
is
also
important
for
us.
Die
weitere
Entwicklung
ist
für
uns
auch
wichtig.
Europarl v8
With
that,
I
come
to
the
point
which
is
most
important
for
me:
information.
Damit
komme
ich
zum
für
mich
wichtigsten
Punkt,
nämlich
der
Information.
Europarl v8
That
is
important
for
young
people,
for
business
people
and
for
everyone.
Dies
ist
wichtig
für
junge
Menschen,
für
Geschäftsleute
und
für
jedermann.
Europarl v8
It
is
important
for
Parliament
to
offer
clear
answers
to
crises.
Es
ist
wichtig,
dass
das
EP
klare
Antworten
auf
Krisen
bietet.
Europarl v8
This
is
particularly
important
for
research
institutions
in
the
new
EU
Member
States.
Das
ist
besonders
wichtig
für
Forschungseinrichtungen
in
den
neuen
EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8
This
matter
is
particularly
important
for
Poland.
Diese
Angelegenheit
ist
besonders
wichtig
für
Polen.
Europarl v8
It
is
good
and
important
for
us
to
make
progress
in
this
area.
Dass
man
in
dem
Bereich
vorankommt,
ist
eine
gute
und
wichtige
Angelegenheit.
Europarl v8
Firstly,
it
is
important
for
us
to
set
binding
targets.
Erstens
ist
es
wichtig,
dass
wir
verbindliche
Ziele
festlegen.
Europarl v8
It
is
important
for
Parliament
as
a
whole
also
to
devote
its
attention
to
this
subject.
Sich
diesem
Thema
zu
widmen,
ist
für
das
Parlament
insgesamt
wichtig.
Europarl v8
Firstly,
it
is
a
resolution
which
is
important
for
Croatia.
Erstens
ist
es
eine
Entschließung,
die
wichtig
für
Kroatien
ist.
Europarl v8
Turkey
is
an
important
partner
for
the
European
Union.
Die
Türkei
ist
ein
wichtiger
Partner
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
It
is
important
for
the
world
to
learn
from
this
experience.
Es
ist
wichtig,
dass
die
Welt
aus
diesen
Erfahrungen
lernt.
Europarl v8