Übersetzung für "Implemented changes" in Deutsch
The
proposals
could
be
implemented
without
any
changes
in
the
Treaty.
Die
Vorschläge
könnten
ohne
jegliche
Änderungen
des
Vertrags
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Once
implemented,
these
changes
should
ensure
taxation
at
the
place
of
consumption.
Eine
Umsetzung
dieser
Änderungen
dürfte
die
Besteuerung
am
Ort
des
Verbrauchs
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
More
than
a
year
after
the
Commission's
decision,
France
had
not
implemented
any
changes.
Mehr
als
ein
Jahr
nach
Erlass
der
Kommissionsentscheidung
hatte
Frankreich
keinerlei
Änderungen
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
Let
us
get
the
necessary
changes
implemented
in
a
responsible
manner.
Lassen
Sie
uns
jetzt
die
notwendigen
Änderungen
auf
vertretbare
Weise
durchführen.
EUbookshop v2
These
recently
implemented
changes
will
continue
to
accelerate
production
at
the
Parral
heap
leach
project
.
Diese
kürzlich
durchgeführten
Änderungen
werden
die
Produktion
auf
dem
Parral
-Haufenlaugungsprojekt
weiter
vorantreiben.
ParaCrawl v7.1
The
implemented
legislative
changes
apply
to
unfair
competition.
Die
durchgeführten
Gesetzgebungsänderungen
betreffen
den
Bereich
des
unlauteren
Wettbewerbs.
ParaCrawl v7.1
Training
events
and
seminars
concerning
planned
and
implemented
legislation
changes
in
the
field
of
environment;
Schulungen
und
Seminare
zu
vorgesehenen
und
vollzogenen
Änderungen
der
Umweltgesetzgebung,
CCAligned v1
The
research
community
did
not
perceive
the
changes
implemented
after
1933
to
be
particularly
significant.
Die
nach
1933
vollzogenen
Veränderungen
nahm
die
Wissenschaft
nicht
als
sonderlich
gravierend
wahr.
ParaCrawl v7.1
Significant
cost
savings
and
a
reduction
of
entrainment
effects
should
be
implemented
by
the
changes.
Durch
die
Veränderungen
sollten
erhebliche
Kosteneinsparungen
und
eine
Verringerung
von
Mitnahmeeffekten
realisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Previously
implemented
changes
are
fully
retraceable
and
can
be
used
as
future
knowledge
base.
Bereits
durchgeführte
Änderungen
sind
nachvollziehbar
und
als
Wissensbasis
für
die
Zukunft
nutzbar.
ParaCrawl v7.1
We
should
give
due
recognition
and
support
to
the
changes
implemented
in
Turkey
pursuant
to
the
accession
negotiations.
Wir
sollten
den
gemäß
den
Beitrittsverhandlungen
in
der
Türkei
eingeführten
Änderungen
gebührend
Anerkennung
und
Unterstützung
zollen.
Europarl v8
Most
of
the
critical
recommendations
yet
to
be
implemented
involve
significant
changes
to
existing
policies
and
procedures.
Die
meisten
noch
umzusetzenden
besonders
bedeutsamen
Empfehlungen
erfordern
erhebliche
Änderungen
bestehender
Politiken
und
Verfahren.
MultiUN v1
An
overview
of
all
changes
implemented
with
this
version
can
be
found
in
our
Changelog
as
usual.
Eine
Übersicht
über
alle
implementierten
Veränderungen
dieser
Version
erhalten
Sie
wie
gewohnt
in
unserem
Changelog.
CCAligned v1
Maria
Theresa,
the
Empress
of
the
Habsburg
Monarchy,
implemented
numerous
significant
changes
and
reforms
during
her
lifetime.
Die
habsburgische
Kaiserin
Maria
Theresa
hat
zu
ihren
Lebzeiten
viele
wichtige
Änderungen
und
Reformen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
changes
implemented
improve
the
information
visualised
on
the
summary
of
the
classification
and
labelling
page.
Die
durchgeführten
Änderungen
betreffen
die
dargestellten
Informationen
auf
der
Seite
zur
Zusammenfassung
der
Einstufung
und
Kennzeichnung.
ParaCrawl v7.1
The
robustness
is
implemented
by
changes
in
the
external
shape,
that
is
to
say
the
geometry
of
the
NURBS
model.
Die
Robustheit
wird
durch
Änderungen
der
äußeren
Form,
d.h.
der
Geometrie
des
NURBS-Modells
realisiert.
EuroPat v2
We
have
already
successfully
implemented
the
following
changes
to
save
resources
and
energy:
Folgende
Punkte
haben
wir
bereits
in
unserem
Unternehmen
zur
Schonung
von
Ressourcen
und
Energie
erfolgreich
durchgeführt:
CCAligned v1
Therefore,
we
have
implemented
operational
changes
to
set
us
up
for
long-term
growth.
Doch
wir
haben
operative
Veränderungen
vorgenommen,
um
die
Weichen
für
ein
langfristiges
Wachstum
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
We
already
identified
these
contents
and
implemented
the
changes
over
the
summer.
Wir
haben
die
entsprechenden
Inhalte
bereits
identifiziert
und
die
Änderungen
in
diesem
Sommer
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Older
versions
can't
account
for
changes
implemented
in
newer
versions.
Ältere
Versionen
können
Änderungen,
die
in
neueren
Versionen
implementiert
sind,
nicht
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
In
the
recent
past
we
have
implemented
two
positive
changes
in
the
World
Carfree
Monthly
News
service.
In
der
neueren
Vergangenheit
haben
wir
zwei
positive
Änderungen
an
den
World
Carfree
Monthly
News
vorgenommen.
ParaCrawl v7.1