Übersetzung für "Impassioned" in Deutsch

As to my own will or conscience, impassioned grief had trampled one and stifled the other.
Leidenschaftlicher Kummer hatte meinen eigenen Willen vernichtet und mein Gewissen zum Schweigen gebracht.
Books v1

That was an impassioned and powerful response.
Das war eine leidenschaftliche und starke Antwort.
OpenSubtitles v2018

Not the most impassioned speech I ever heard.
Nicht die leidenschaftlichste Rede, die ich je gehört habe.
OpenSubtitles v2018

It was an impassioned choice, a sacrifice.
Es war eine leidenschaftliche Entscheidung, ein Opfer.
OpenSubtitles v2018

A man acts passionate, he's impassioned.
Tritt ein Mann mit Leidenschaft auf, ist er leidenschaftlich.
OpenSubtitles v2018

Everywhere they went, the crowds were vast and impassioned.
Wohin sie auch kamen, die Massen waren gigantisch und erregt.
OpenSubtitles v2018

When she's violent it's only because she's impassioned.
Ungestüm ist sie bloss, weil sie leidenschaftlich ist.
OpenSubtitles v2018

Dixon used this statement to draw out an impassioned performance by Rush.
Dixon benutzte das, um einen leidenschaftlichen Auftritt zu erreichen.
WikiMatrix v1

But now he was attracting a more impassioned following.
Aber nun zog er eine beinahe leidenschaftliche Gefolgschaft an.
OpenSubtitles v2018

Would it help if I got on and gave an impassioned speech about my destiny?
Würde es helfen wenn ich eine leidenschaftliche Rede über mein Schiksal halten würde?
OpenSubtitles v2018

And I know I get very impassioned about this.
Und ich weiß, dass ich sehr erhalten über diese leidenschaftlich.
QED v2.0a

Bitner: As yet, I still haven't held any impassioned speeches.
Bitner: Ich habe noch keine leidenschaftlichen Reden gehalten.
ParaCrawl v7.1

They made an impassioned plea for the human rights of the Palestinians.
Dabei hielt sie ein leidenschaftliches Plädoyer für die Menschenrechte der Palästinenser.
ParaCrawl v7.1

That has impassioned so many of our clients over the years.
Was so viele unserer Kunden im Laufe der Jahre erregt hat.
CCAligned v1