Übersetzung für "Impartially" in Deutsch

National supervisory authorities shall exercise their powers impartially, independently and transparently.
Die nationalen Aufsichtsbehörden üben ihre Befugnisse unparteiisch, unabhängig und transparent aus.
DGT v2019

Approval authorities shall carry out their duties independently and impartially.
Die Genehmigungsbehörden kommen ihren Verpflichtungen unabhängig und unparteiisch nach.
DGT v2019

Market surveillance authorities shall carry out their duties independently and impartially.
Die Marktüberwachungsbehörden kommen ihren Verpflichtungen unabhängig und unparteiisch nach.
DGT v2019

The determining authority shall examine applications objectively, impartially and on an individual basis.
Die Asylbehörde prüft die Anträge objektiv, unparteiisch und einzelfallbezogen.
TildeMODEL v2018

He shall carry out the duties assigned to him objectively, impartially […].”
Er führt die ihm übertragenen Aufgaben objektiv unparteiisch […] aus.“
TildeMODEL v2018

Market surveillance authorities shall carry out their duties independently, impartially and without bias.
Die Marktüberwachungsbehörden kommen ihren Verpflichtungen unabhängig, unparteiisch und unvoreingenommen nach.
DGT v2019

BEREC shall carry out its tasks independently, impartially and transparently.
Das GEREK übt seine Aufgaben unabhängig, unparteiisch und transparent aus.
DGT v2019

In carrying out these tasks, they shall act impartially, independently and transparently.
Bei der Wahrnehmung dieser Aufgaben handeln sie unparteiisch, unabhängig und transparent.
DGT v2019

A citizen-centred administration acts impartially, fairly and within a reasonable time.
Eine bürgerorientierte Verwaltung arbeitet unparteiisch, fair und in einem vernünftigen Zeitrahmen.
TildeMODEL v2018

It must also be enforced effectively and impartially in all Member States.
Sie seien zudem in allen Mitgliedstaaten effektiv und objektiv durchzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Commission assesses the information collected through inspections impartially.
Die im Rahmen solcher Kontrollen erlangten Informationen werden von der Kommission objektiv geprüft.
TildeMODEL v2018

Our humanitarian aid will be provided directly and impartially to the victims."
Unsere humanitäre Hilfe wird den Opfern direkt und unparteiisch zur Verfügung gestellt.“
TildeMODEL v2018

They shall carry out the duties assigned to them objectively and impartially.
Sie führen die ihnen übertragenen Aufgaben objektiv und unparteiisch aus.
TildeMODEL v2018

The placement service of the Federal Employment Institute carries out its activities impartially and free of charge.
Die Arbeitsvermittlung der Bundesanstalt für Arbeit übt ihre Tätigkeit unparteiisch und unentgeltlich aus.
EUbookshop v2

The OSCE States should treat all religions impartially, on an equalfooting.
Die OSZE-Staaten sollten alle Religionen unparteiisch und gleichberechtigt behandeln.
EUbookshop v2