Übersetzung für "Impartially" in Deutsch
National
supervisory
authorities
shall
exercise
their
powers
impartially,
independently
and
transparently.
Die
nationalen
Aufsichtsbehörden
üben
ihre
Befugnisse
unparteiisch,
unabhängig
und
transparent
aus.
DGT v2019
Approval
authorities
shall
carry
out
their
duties
independently
and
impartially.
Die
Genehmigungsbehörden
kommen
ihren
Verpflichtungen
unabhängig
und
unparteiisch
nach.
DGT v2019
Market
surveillance
authorities
shall
carry
out
their
duties
independently
and
impartially.
Die
Marktüberwachungsbehörden
kommen
ihren
Verpflichtungen
unabhängig
und
unparteiisch
nach.
DGT v2019
The
determining
authority
shall
examine
applications
objectively,
impartially
and
on
an
individual
basis.
Die
Asylbehörde
prüft
die
Anträge
objektiv,
unparteiisch
und
einzelfallbezogen.
TildeMODEL v2018
He
shall
carry
out
the
duties
assigned
to
him
objectively,
impartially
[…].”
Er
führt
die
ihm
übertragenen
Aufgaben
objektiv
unparteiisch
[…]
aus.“
TildeMODEL v2018
Market
surveillance
authorities
shall
carry
out
their
duties
independently,
impartially
and
without
bias.
Die
Marktüberwachungsbehörden
kommen
ihren
Verpflichtungen
unabhängig,
unparteiisch
und
unvoreingenommen
nach.
DGT v2019
BEREC
shall
carry
out
its
tasks
independently,
impartially
and
transparently.
Das
GEREK
übt
seine
Aufgaben
unabhängig,
unparteiisch
und
transparent
aus.
DGT v2019
In
carrying
out
these
tasks,
they
shall
act
impartially,
independently
and
transparently.
Bei
der
Wahrnehmung
dieser
Aufgaben
handeln
sie
unparteiisch,
unabhängig
und
transparent.
DGT v2019
A
citizen-centred
administration
acts
impartially,
fairly
and
within
a
reasonable
time.
Eine
bürgerorientierte
Verwaltung
arbeitet
unparteiisch,
fair
und
in
einem
vernünftigen
Zeitrahmen.
TildeMODEL v2018
It
must
also
be
enforced
effectively
and
impartially
in
all
Member
States.
Sie
seien
zudem
in
allen
Mitgliedstaaten
effektiv
und
objektiv
durchzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
assesses
the
information
collected
through
inspections
impartially.
Die
im
Rahmen
solcher
Kontrollen
erlangten
Informationen
werden
von
der
Kommission
objektiv
geprüft.
TildeMODEL v2018
Our
humanitarian
aid
will
be
provided
directly
and
impartially
to
the
victims."
Unsere
humanitäre
Hilfe
wird
den
Opfern
direkt
und
unparteiisch
zur
Verfügung
gestellt.“
TildeMODEL v2018
They
shall
carry
out
the
duties
assigned
to
them
objectively
and
impartially.
Sie
führen
die
ihnen
übertragenen
Aufgaben
objektiv
und
unparteiisch
aus.
TildeMODEL v2018
The
placement
service
of
the
Federal
Employment
Institute
carries
out
its
activities
impartially
and
free
of
charge.
Die
Arbeitsvermittlung
der
Bundesanstalt
für
Arbeit
übt
ihre
Tätigkeit
unparteiisch
und
unentgeltlich
aus.
EUbookshop v2
The
OSCE
States
should
treat
all
religions
impartially,
on
an
equalfooting.
Die
OSZE-Staaten
sollten
alle
Religionen
unparteiisch
und
gleichberechtigt
behandeln.
EUbookshop v2