Übersetzung für "Immunocompromised patients" in Deutsch
In
immunocompromised
patients,
repeat
treatment
with
imiquimod
cream
is
not
recommended.
Bei
immunsupprimierten
Patienten
wird
eine
wiederholte
Behandlung
nicht
empfohlen.
EMEA v3
No
clinical
experience
exists
with
the
use
of
imiquimod
cream
in
immunocompromised
patients.
Über
die
Verwendung
von
Imiquimod-Creme
bei
immunsupprimierten
Patienten
liegen
keine
klinischen
Erfahrungen
vor.
EMEA v3
Clinical
response
should
be
closely
monitored,
particularly
in
immunocompromised
patients.
Das
klinische
Ansprechen
sollte
engmaschig
überwacht
werden,
insbesondere
bei
immunsupprimierten
Patienten.
ELRC_2682 v1
There
was
no
resistance
observed
during
a
12-week
prophylaxis
study
in
immunocompromised
patients.
Bei
immungeschwächten
Patienten
wurden
während
einer
12-wöchigen
Prophylaxestudie
keine
Resistenzen
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Study
083
was
presented
to
show
efficacy
in
immunocompromised
patients
with
herpes
simplex
virus
infections.
Studie
083
sollte
die
Wirksamkeit
bei
immungeschwächten
Patienten
mit
Herpes-simplex-Infektionen
zeigen.
ELRC_2682 v1
Famciclovir
was
effective
in
the
treatment
of
herpes
zoster
in
immunocompromised
patients.
Famciclovir
erwies
sich
als
wirksam
zur
Behandlung
eines
Herpes
zoster
bei
immungeschwächten
Patienten.
ELRC_2682 v1
Leucopenia,
thrombocytopenia
Leucopenia
is
mainly
reported
in
immunocompromised
patients.
Leukopenie,
Thrombozytopenie
Leukopenie
wird
hauptsächlich
bei
immungeschwächten
Patienten
berichtet.
ELRC_2682 v1
Immunocompromised
patients
should
be
treated
for
a
further
two
days
after
the
crusting
of
their
lesions.
Immungeschwächte
Patienten
sollten
nach
Verkrustung
der
Läsionen
zwei
weitere
Tage
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
who
were
immunocompromised
and
patients
with
severe
neutropenia
were
excluded
from
clinical
trials.
Immunsupprimierte
Patienten
und
Patienten
mit
schwerer
Neutropenie
waren
von
den
klinischen
Studien
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
There
is
no
experience
with
dalbavancin
in
the
treatment
of
severely
immunocompromised
patients.
Es
gibt
keine
Erfahrung
mit
Dalbavancin
bei
der
Behandlung
von
schwer
immungeschwächten
Patienten.
TildeMODEL v2018
In
the
past,
neoehrlichiosis
was
considered
to
affect
only
immunocompromised
patients.
In
der
Vergangenheit
wurde
neoehrlichiosis
betrachtet,
nur
immunocompromised
Patienten
zu
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Achromobacter,
a
so-called
opportunistic
infectious
agent,
poses
a
particular
threat
to
immunocompromised
patients.
Achromobacter
ist
ein
sogenannter
opportunistischer
Infektionserreger,
der
besonders
immungeschwächte
Patienten
befällt.
ParaCrawl v7.1
This
bacterium
is
often
multi-resistant
and
particularly
dangerous
for
immunocompromised
patients.
Dieses
Bakterium
ist
häufig
multiresistent
und
besonders
für
immungeschwächte
Patientinnen
und
Patienten
bedrohlich.
ParaCrawl v7.1
In
immunocompromised
patients,
HSV
can
lead
to
serious
complications.
Bei
immungeschwächten
Patienten
kann
eine
HSV-Infektion
zu
ernsten
Komplikationen
führen.
ParaCrawl v7.1
Vaccination
of
immunocompromised
patients
is
also
prohibited.
Die
Impfung
von
Patienten
mit
geschwächtem
Immunsystem
ist
ebenfalls
verboten.
ParaCrawl v7.1
However,
it
can
also
cause
life-threatening
infections,
especially
in
immunocompromised
patients.
Doch
vor
allem
bei
immungeschwächten
Patienten
kann
er
auch
lebensbedrohliche
Infektionen
verursachen.
ParaCrawl v7.1
In
immunocompromised
patients
they
can
cause
severe
and
life-threatening
disease.
In
immungeschwächten
Patienten
können
sie
reaktivieren
und
schwerwiegende
Erkrankungen
auslösen.
ParaCrawl v7.1
Following
reconstitution
of
the
immune
system
in
immunocompromised
patients
with
PML
improved
outcome
has
been
seen.
Nach
Wiederherstellung
der
Immunabwehr
bei
immungeschwächten
Patienten
mit
PML
wurde
ein
besserer
Behandlungserfolg
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Immunocompromised
patients
who
have
not
previously
had
chickenpox
or
measles
are
particularly
at
risk.
Immungeschwächte
Patienten,
die
nicht
zuvor
schon
einmal
Windpocken
oder
Masern
hatten,
sind
besonders
gefährdet.
ELRC_2682 v1