Übersetzung für "Illegal act" in Deutsch

I refute those who argue that this is an illegal act.
Ich widerspreche all jenen, die hier einen Akt wider das Völkerrecht sehen.
Europarl v8

Corruption always involves at least two consenting players in the illegal act.
Korruption betrifft immer zwei an der illegalen Handlung einvernehmlich beteiligte Akteure.
TildeMODEL v2018

Corruption always involves normally at least two consenting players in the illegal act.
Korruption betrifft normalerweise immer zwei an der illegalen Handlung einvernehmlich beteiligte Akteure.
TildeMODEL v2018

We're using information that came out of an illegal act.
Wir nutzen Informationen, die wir über eine illegale Handlung erlangt haben.
OpenSubtitles v2018

It is generally held to be an illegal act.
Ein Attentat wird dagegen grundsätzlich als illegale Tat angesehen.
WikiMatrix v1

Certainly they have committed an illegal act.
Gewiß, was sie getan haben, war illegal.
EUbookshop v2

You are committing an illegal act in signing this budget.
Mit der Unterzeichnung des Haushalts begehen Sie eine ungesetzliche Handlung.
EUbookshop v2

And to attack it, by English law, is an illegal act.
Und dieses zu attackieren, ist laut englischem Gesetz illegal.
OpenSubtitles v2018

No manager is authorised to direct an employee to commit an unethical or illegal act.
Kein Manager darf einen Mitarbeiter mit einer unmoralischen oder illegalen Handlung beauftragen.
ParaCrawl v7.1

Without this is it illegal to act in these ways.
Ohne Lizenz ist es illegal, solch eine Dienstleistung anzubieten.
ParaCrawl v7.1

That is awkward, because they act illegal!
Das ist sehr riskant, da es illegal betrieben wird!
ParaCrawl v7.1

A liability in this respect exists only in the event of positive knowledge of the illegal act or information.
Eine diesbezügliche Haftung besteht nur bei positiver Kenntnis der rechtswidrigen Handlung oder Information.
ParaCrawl v7.1

No license means, that they act illegal.
Keine Lizenz bedeutet, dass sie illegal handeln.
ParaCrawl v7.1

Off-shore wagering is an illegal act of wagering services located outside the United States catering to US citizens.
Off-Shore-Wetten sind illegale Wettdienstleistungen außerhalb der Vereinigten Staaten, die auf US-Bürger abzielen.
ParaCrawl v7.1

This has been deemed an illegal act under international law.
Dies ist als illegaler Akt unter internationalem Recht verurteilt worden.
ParaCrawl v7.1

Why he did not protest against this illegal and criminal act?
Warum protestierte er nicht gegen diesen illegalen und kriminellen Akt?
ParaCrawl v7.1

The US sanctions against Iran are both illegal and an act of war.
Die US-Sanktionen gegen den Iran sind sowohl illegal als auch ein Kriegsakt.
ParaCrawl v7.1

I call on the Palestinians not to use violence to avenge Sharon’s illegal act.
Ich appelliere an die Palästinenser, diese illegale Tat Scharons nicht mit Gewalt zu sühnen.
Europarl v8

Yet no one suggested that Corzine should resign because of his foolish and illegal act.
Niemand jedoch hat nahe gelegt, dass Corzine wegen seines dummen und ungesetzlichen Handelns zurücktreten solle.
News-Commentary v14

Undeclared work and illegal employment can act as pull factors for illegal immigration and must therefore be addressed.
Schwarzarbeit und illegale Beschäftigung können als Pull-Faktoren der ille­galen Einwanderung wirken und müssen daher bekämpft werden.
TildeMODEL v2018

Captain Lance, have you ever personally witnessed my client commit any illegal act?
Captain Lance, waren Sie jemals persönlich Zeuge, wie mein Klient etwas Illegales getan hat?
OpenSubtitles v2018

It is an illegal act.
Es ist ein illegaler Akt.
EUbookshop v2

Would you steal or commit an illegal act in order to raise money for your gambling?
Würden Sie stehlen oder einen illegalen Akt begehen, um an Geld für Glückspiele zu gelangen?
ParaCrawl v7.1

The lives of many citizens were threatened by this reckless and illegal act.
Mit dieser rücksichtslosen und rechtswidrigen Tat wurde das Leben vieler Bürgerinnen und Bürger gefährdet.
ParaCrawl v7.1