Übersetzung für "Icc arbitration" in Deutsch
The
ICC
arbitration
had
its
seat
in
London
and
was
subject
to
English
law.
Der
ICC-Schieds
hatte
seinen
Sitz
in
London
und
unterliegen
englisches
Recht.
ParaCrawl v7.1
Since
July
2015,
he
is
a
member
of
the
ICC
Court
of
Arbitration,
Paris.
Seit
Juli
2015
ist
er
Mitglied
des
ICC
Court
of
Arbitration,
Paris.
ParaCrawl v7.1
This
reproduction
of
the
ICC
Rules
of
Arbitration
is
merely
for
informational
purposes.
Diese
Wiedergabe
der
ICC
Schiedsordnung
ist
lediglich
zu
Informationszwecken.
ParaCrawl v7.1
Article
35
of
ICC
Arbitration
Rules
allows
the
correction
and
interpretation
of
an
arbitral
award.
Artikel
35
von
ICC-Schiedsordnung
erlaubt
die
Korrektur
und
die
Auslegung
eines
Schiedsspruchs.
ParaCrawl v7.1
The
most
relevant
provisions
of
the
ICC
Rules
of
Arbitration
on
this
issue
are
found
below.
Die
wichtigsten
Bestimmungen
der
ICC
Schiedsordnung
zu
diesem
Thema
sind
unter
gefunden.
ParaCrawl v7.1
The
full
text
of
the
2017
ICC
Arbitration
Rules
is
provided
below.
Der
vollständige
Wortlaut
der
2017
ICC-Schiedsordnung
ist
unten
angegeben.
ParaCrawl v7.1
The
official
version
of
the
ICC
Arbitration
Rules
is
available
from
the
ICC’s
website
in
PDF
format
here.
Die
offizielle
Version
der
ICC-Schiedsordnung
ist
von
den
ICC
Webseite
im
PDF-Format
verfügbar
Hier.
ParaCrawl v7.1
This
mandatory
information
is
listed
in
Article
23(1)
of
the
ICC
Arbitration
Rules
as
follows:
Diese
Pflicht
zur
Information
aufgeführt
wird
in
Artikel
23(1)
der
ICC-Schiedsordnung
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
In
the
following
paragraphs,
we
will
review
how
this
issue
is
apprehended
in
ICC
arbitration.
In
den
folgenden
Abschnitten,
Wir
werden
prüfen,
wie
dieses
Problem
in
ICC-Schieds
erfaßt
wird.
ParaCrawl v7.1
Aceris
Law
is
pleased
to
have
successfully
resolved
another
ICC
arbitration
for
a
Middle
Eastern
claimant.
Aceris
Law
freut
erfolgreich
ein
anderes
ICC-Schieds
für
einen
Nahen
Osten
Berechtigte
gelöst
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
When
parties
agree
to
ICC
Arbitration
they
implicitly
accept
that
that
the
Court
will
apply
the
ICC
Rules
of
arbitration.
Wenn
Parteien
ICC
Arbitration
zustimmen
akzeptieren
sie
implizit,
dass
das
Gericht
die
ICC
Schiedsregeln
gelten.
ParaCrawl v7.1
As
most
arbitrations
are
confidential,
the
publication
of
ICC
arbitration
awards
has
historically
been
uncommon.
Da
die
meisten
Schiedsverfahren
sind
vertraulich,
die
Veröffentlichung
der
ICC
Schiedsspruch
ist
historisch
ungewöhnlich.
ParaCrawl v7.1
The
average
ICC
arbitration
requires
between
1,000
and
5,000
hours
of
work,
depending
on
its
complexity.
Die
durchschnittliche
ICC
Schiedsverfahren
erfordert
zwischen
1,000
und
5,000
Arbeitsstunden,
je
nach
ihrer
Komplexität.
ParaCrawl v7.1
Under
the
previous
rule,
which
itself
went
into
effect
only
on
1
January
2016,
information
published
was
exclusively
regarding
the
composition
of
current
ICC
arbitration
tribunals.
Unter
der
vorherige
Regel,
die
sich
in
Kraft
trat
nur
auf
1
Januar
2016,
Informationen
veröffentlicht
wurde
ausschließlich
in
Bezug
auf
die
Zusammensetzung
aktuellen
ICC
Schiedsgerichten.
ParaCrawl v7.1
Usually,
private
companies
instead
choose
institutions
like
the
International
Chamber
of
Commerce
(ICC)
for
their
arbitration
proceedings.
Gewöhnlich,
private
Unternehmen
statt
Institutionen
wie
der
Internationalen
Handelskammer
wählen
(ICC)
für
ihre
Schiedsverfahren.
CCAligned v1
We
have
prepared
a
number
of
tips
on
how
to
reduce
the
cost
of
international
arbitration,
and
we
pride
ourselves
on
offering
very
high-quality
ICC
arbitration
legal
representation
for
reasonable
legal
fees.
Wir
haben
eine
Reihe
von
Tipps,
wie
Sie
vorbereiten
reduzieren
die
Kosten
für
internationale
Schieds,
und
wir
sind
stolz
auf
dem
Angebot
sehr
hochwertigen
ICC-Schieds
rechtliche
Vertretung
für
angemessen
Anwaltskosten.
ParaCrawl v7.1
In
conformity
withArticle
37(2)
of
the
2017
ICC
Arbitration
Rules,
the
payment
of
the
advance
on
costs
is
divided
between
the
Parties
in
equal
shares.
In
Übereinstimmung
mit
Artikel
37(2)
des
2017
ICC-Schiedsordnung,
die
Zahlung
des
Vorschusses
auf
die
Kosten
zwischen
den
Parteien
zu
gleichen
Teilen
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
In
ICC
arbitration,
usually
upon
receipt
of
the
Answer
on
the
Request
for
Arbitration
or
the
expiry
of
the
time
limit
for
it[1],
the
Parties
are
required
to
pay
an
advance
on
costs.
In
ICC-Schieds,
in
der
Regel
nach
Erhalt
der
Antwort
auf
den
Antrag
auf
Schlichtung
oder
Ablauf
der
Frist
für
die
es[1],
Die
Parteien
sind
verpflichtet,
einen
Vorschuss
auf
Kosten.
ParaCrawl v7.1
The
ICC
Note
to
the
parties
and
arbitral
tribunals
on
the
conduct
of
the
arbitration
under
the
ICC
Rules
of
Arbitration
(the
“ICC
Note”)
provides
guidance
on
how
an
application
for
the
expeditious
determination
of
manifestly
unmeritorious
claims
or
defences
may
be
dealt
with,
however,
within
the
broad
scope
of
Article
22
of
the
ICC
Arbitration
Rules.
Das
ICC
Hinweis
an
die
Parteien
und
Schiedsgerichte
über
die
Durchführung
des
Schiedsverfahrens
nach
der
ICC-Schiedsordnung
(das
"ICC
Hinweis“)
eine
Anwendung
für
die
zügige
Bestimmung
gibt
Hinweise,
wie
der
offensichtlich
unbegründeten
Klagen
oder
Verteidigung
behandelt
werden
kann,
jedoch,
innerhalb
des
breiten
Anwendungsbereich
des
Artikels
22
der
ICC-Schiedsordnung.
ParaCrawl v7.1