Übersetzung für "I wish me" in Deutsch

I wish you'd trust me.
Ich wünschte, du würdest mir vertrauen.
Tatoeba v2021-03-10

I wish Tom understood me.
Schön wär’s, wenn Tom mich verstünde.
Tatoeba v2021-03-10

I wish you'd told me that a bit earlier.
Ich wünschte, du hättest mir das etwas eher gesagt.
Tatoeba v2021-03-10

I wish they'd take me back and hang me.
Ich wünschte, Sie würden mich einfach hängen.
OpenSubtitles v2018

Sometime, I wish he'd beat me.
Manchmal wünschte ich, er würde mich schlagen.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd give me a hand with this yarn, Doc.
Ich wollte, Sie würden mir hierbei helfen, Doc.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd joined me when I wanted you to.
Ich wünschte, du hättest damals mitgemacht.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd let me stay here, or come with us.
Ich wünschte, du ließest mich bleiben oder kämst mit uns.
OpenSubtitles v2018

I wish he'd call me up.
Ich wünschte, er riefe mich an.
OpenSubtitles v2018

I wish they'd give me some bullets for this gun.
Ich wünschte, sie würden mir ein paar Kugeln hierfür geben.
OpenSubtitles v2018

I wish he'd told me first.
Ich wünschte, er hätte es mir zuerst gesagt.
OpenSubtitles v2018

I wish she'd seen me before.
Ich wünschte, wir würden uns schon kennen.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd told me to mind my own business.
Hätten Sie mir doch gesagt, ich soll mich da raushalten.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd tell me what it's all about.
Kannst du mir nicht sagen, was das soll?
OpenSubtitles v2018

I wish he'd pick me.
Ich wünschte, er würde mich wählen.
OpenSubtitles v2018

CUSTER: I wish he'd teach me how to float like that.
Ich wünschte, er würde mir zeigen, wie man so schwebt.
OpenSubtitles v2018

I wish he'd ask me for some other favours, if you know what I mean.
Ich würde gern noch mehr für ihn tun, wenn du mich verstehst.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd leave me alone, Flora, when I'm working.
Stör mich nicht, wenn ich arbeite.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd tell me what it is.
Sag mir doch, was es ist.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd let me see it and make it attractive.
Dürfte ich es nur sehen und schöner machen.
OpenSubtitles v2018

I wish you'd tell me.
Wenn du es mir doch sagen würdest.
OpenSubtitles v2018

Mr. Holmes I wish you'd let me go with you.
Mr. Holmes, lassen Sie mich doch mitgehen!
OpenSubtitles v2018

I wish you'd leave me alone.
Ich wünschte, Sie ließen mich allein.
OpenSubtitles v2018

Thank you, Judge, but I wish you'd call me Marsh like my friends do.
Danke, aber ich wünschte, Sie würden mich Marsh nennen.
OpenSubtitles v2018