Übersetzung für "I trust you will" in Deutsch

I trust you will do something about that.
Ich hoffe, Sie werden diesbezüglich etwas unternehmen.
Europarl v8

I trust you will bear this in mind.
Ich gehe davon aus, dass Sie das beherzigen werden.
Europarl v8

I trust that you will support the Commission in this objective.
Ich gehe davon aus, dass Sie die Kommission auf diesem Weg unterstützen.
Europarl v8

I trust that you will pursue this matter.
Ich vertraue auf Ihr Verantwortungsbewusstsein, um diese Forderung durchzusetzen.
Europarl v8

This is my recommendation and I trust you will cooperate fully.
Das ist meine Empfehlung, und ich vertraue auf Ihre volle Unterstützung.
Europarl v8

I trust you will take all this on board, Commissioner.
Ich hoffe, dass Sie darauf achten werden, Herr Kommissar.
Europarl v8

I trust that you will all support the resolution proposal tabled before us.
Ich vertraue darauf, dass Sie alle dem uns vorliegenden Entschließungsentwurf zustimmen.
Europarl v8

I trust you will treat me well.
Ich hoffe darauf, dass Sie mir gegenüber Wohlwollen zeigen.
Europarl v8

I trust you will be prepared to leave tomorrow morning.
Ich hoffe, Sie werden morgen früh abreisen.
OpenSubtitles v2018

I trust you will grant me the courtesy of facing my defeat alone.
Ihr seid sicher so höflich, mich in der Niederlage allein zu lassen.
OpenSubtitles v2018

I trust you will accept the rank of admiral and a permanent desk here.
Ich hoffe, dass Sie den Admiralsrang und eine Schreibtischstelle bei uns antreten.
OpenSubtitles v2018

Now, I trust you will carry on.
Nun hoffe ich, dass Sie weitermachen.
OpenSubtitles v2018

Your Excellency, I trust you will not find it necessary... to use that word again.
Ich glaube, dieses Wort wird nicht mehr angewendet werden müssen.
OpenSubtitles v2018

I trust you will be dere with your hyot and stemmy feces.
Ich hoffe, ihr kommt mit euren heißen und stämmlichen Gesichtern.
OpenSubtitles v2018

Then I trust you will be discreet.
Dann vertraue ich darauf, dass du diskret sein wirst.
OpenSubtitles v2018

Consequently, I trust you will all pay her the appropriate respect.
Dementsprechend vertraue ich darauf, dass ihr ihr gebührenden Respekt zollt.
OpenSubtitles v2018

I trust you will behave yourself, Abel.
Ich vertraue darauf, dass Sie sich benehmen werden, Abel.
OpenSubtitles v2018

As I trust you will think about me.
Da ich darauf vertraue, dass Ihr an mich denken werdet.
OpenSubtitles v2018

I trust you will find it generous.
Ich vermute, Sie finden es großzügig.
OpenSubtitles v2018

I trust you will succeed.
Ich vertraue darauf, dass du erfolgreich sein wirst.
OpenSubtitles v2018

I trust you will not report me.
Ich traue Euch, es nicht zu sagen.
OpenSubtitles v2018

I trust you will make the appropriate improvements.
Ich vertraue darauf, dass du die angemes- senen Verbesserungen veranlassen wirst.
OpenSubtitles v2018

I trust that someday you will use it.
Ich vertraue darauf, dass Ihr sie einmal nutzen werdet.
OpenSubtitles v2018