Übersetzung für "I nailed it" in Deutsch
I
so
nailed
it
today.
Ich
habe
es
heute
total
gemeistert.
OpenSubtitles v2018
And
without
overstating
it,
I
nailed
it.
Und
ohne
Übertreibung,
es
ist
der
Hammer.
OpenSubtitles v2018
I
nailed
it,
didn't
I?
Ich
habe
ihn
erwischt,
was?
OpenSubtitles v2018
I
thought
I
nailed
it.
Ich
dachte,
ich
hätte
es
genau
getroffen.
OpenSubtitles v2018
I
know,
but
Stu
said
that
I
nailed
it.
Ich
weiß,
aber
Stu
meinte,
Ich
hab
sie
festgenagelt.
OpenSubtitles v2018
But
I,
uh...
I
think
I
nailed
it.
Aber,
ich
denke,
es
ist
ein
Volltreffer.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
nailed
it.
Ich
denke,
wir
haben
es
geschafft.
OpenSubtitles v2018
Nonetheless,
I
finally
nailed
it.
Nichtsdestotrotz
habe
ich
es
endlich
geschafft.
OpenSubtitles v2018
Just
the
other
night
I
finally
nailed
it.
Letzte
Nacht
habe
ich
es
endlich
hingekriegt.
OpenSubtitles v2018
I
totally
nailed
it.
Ich
habe
es
toll
hingekriegt.
OpenSubtitles v2018
The
debate
and
the
game,
I
nailed
the
guy,
it
was
a
shoe
in,
the
election.
Die
Debatte
und
das
Spiel,
ich
hab
ihn
fertiggemacht.
Diese
Wahl
war
ein
Kinderspiel.
OpenSubtitles v2018
And
you're
right,
I
think
I
nailed
it.
Und
du
hast
Recht,
ich
glaube,
ich
habe
den
Nagel
auf
den
Kopf
getroffen.
OpenSubtitles v2018
Someone
in
the
campaign
office
saw
me
in
a
play
and
they
hired
me
for
the
part,
but
if
you
believed
me,
then
I
guess
I
nailed
it.
Jemand
aus
dem
Kampagnenbüro
sah
mich
in
einem
Stück
und
sie
stellten
mich
dafür
ein,
aber
wenn
du
mir
geglaubt
hast,
dann
habe
ich
es
geschafft.
OpenSubtitles v2018
I
did
a
lot
of
taste
adjustments
until
it
compared
positively
with
the
jar
butter
but
in
the
end,
I
nailed
it.
Ich
habe
eine
Menge
von
Geschmack
Anpassungen,
bis
es
im
Vergleich
positiv
mit
dem
Glas
Butter,
aber
am
Ende,
Ich
nagelte
ihn.
ParaCrawl v7.1
I
was
up
half
the
night
practising
with
the
cd,
and
the
next
morning
when
I
returned
to
the
studio,
I
finally
nailed
it!
Ich
war
die
halbe
Nacht
wach
am
Üben
mit
der
CD,
und
am
nächsten
Morgen,
als
ich
zurück
ins
Studio
kam,
habe
ich
es
endlich
geschafft!
ParaCrawl v7.1
I
think
I
may
have
nailed
it
down,
enabling
us
to
offer
even
more
colors,
but
I
want
to
be
certain
before
I
put
it
out
there.
Ich
glaube,
ich
kann
es
genagelt
haben
sich,
so
dass
wir
noch
mehr
Farben
anbieten,
aber
ich
möchte
sicher
sein,
bevor
ich
es
da
draußen.
ParaCrawl v7.1
To
play
a
real
guy,
a
true-life
character
was
an
absolute
dream
come
true…and
to
have
him
(Tony
Espera)
tell
me
that
I
"nailed
it,"
that
we
as
a
cast
and
even
as
a
production,
"nailed
it"
meant
even
more
to
me.
Einen
echten
Kerl,
einen
Charakter
aus
dem
wahren
Leben
zu
spielen,
war
ein
absoluter
Traum,
der
wahr
geworden
ist...
und
dass
er
(Tony
Espera)
mir
gesagt
hat,
dass
ich
es
"auf
den
Punkt
gebracht"
habe,
dass
wir
als
Darsteller
und
auch
als
Produktion
es
"auf
den
Punkt
gebracht"
haben,
hat
für
mich
noch
mehr
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
When
I
set
my
sights
on
a
target,
I
nail
it.
Wenn
ich
ein
Ziel
anvisiere,
bin
ich
erfolgreich.
OpenSubtitles v2018
You
have
to
hold
it
closed
while
I
nail
it
shut.
Du
musst
sie
zuhalten,
während
ich
sie
zunagle.
OpenSubtitles v2018
I
bet
I
can
nail
it
from
here.
Ich
wette,
den
krieg
ich
von
hier.
OpenSubtitles v2018
Look,
I
see
an
ass,
I
nail
it.
Wenn
ich
einen
Arsch
sehe,
nagle
ich
ihn
fest.
OpenSubtitles v2018
Baby,
when
I
nail
something,
it
stays
nailed.
Was
ich
nagele,
bleibt
festgenagelt.
OpenSubtitles v2018
Do
I
have
to
nail
it
on
your
door?
Soll
ich
es
an
die
Tür
nageln?
OpenSubtitles v2018