Übersetzung für "I have met" in Deutsch
I
have
also
met
garbage
collectors
and
prison
officers
who
have
suffered
needle-stick
injuries.
Ich
habe
auch
Müllmänner
und
Gefängniswärter
getroffen,
die
Nadelstichverletzungen
erlitten
hatten.
Europarl v8
I
have
personally
met
the
Ombudsman
and
was
able
to
inform
him
about
these
developments.
Ich
habe
den
Bürgerbeauftragten
persönlich
getroffen
und
konnte
ihn
über
diese
Entwicklungen
informieren.
Europarl v8
I
have
never
yet
met
a
consumer
who
is
consumed
with
anxiety
about
carrageenan.
Ich
habe
bisher
noch
keinen
Verbraucher
getroffen,
der
sich
wegen
Carrageen
ängstigt.
Europarl v8
I
therefore
hope
I
have
met
your
request.
Daher
hoffe
ich,
dass
ich
Ihrer
Bitte
entsprochen
habe.
Europarl v8
I
have
also
met
Foreign
Minister
Martynov.
Auch
bin
ich
mit
Außenminister
Martynov
zusammengetroffen.
Europarl v8
I
have
met
dozens
of
them
in
the
past
six
months.
Ich
habe
in
den
letzten
sechs
Monaten
Dutzende
von
ihnen
getroffen.
Europarl v8
Mr
Crowley
and
I
have
not
met
all
that
often.
Herr
Crowley
und
ich
sind
uns
nur
ein
paar
Mal
begegnet.
Europarl v8
I
have
met
many
of
these
people.
Ich
habe
viele
dieser
Menschen
getroffen.
Europarl v8
I
have
seen
and
met
these
children.
Ich
habe
diese
Kinder
gesehen
und
getroffen.
Europarl v8
I
have
therefore
met
my
personal
target.
Damit
habe
ich
mein
persönliches
Plansoll
erfüllt.
Europarl v8
I
have
met
the
present
President,
Jean-Bertrand
Aristide,
on
two
occasions.
Ich
habe
zwei
Begegnungen
mit
dem
heutigen
Präsidenten
Aristide
gehabt.
Europarl v8
I
have
personally
met
the
Catholic
bishop
Mondagi
from
Ambo,
together
with
Protestant
church
leaders.
Ich
habe
persönlich
den
katholischen
Bischof
Mondagi
aus
Ambo
und
protestantische
Kirchenführer
getroffen.
Europarl v8
I
have
met
all
the
sectors.
Ich
bin
mit
sämtlichen
Sektoren
zusammengekommen.
Europarl v8
I
have
met
these
women
everywhere
on
the
planet.
Ich
habe
diese
Frauen
überall
auf
der
Welt
getroffen.
TED2013 v1.1
I
have
also
met
many
other
disabled
people
who
communicate
this
way.
Ich
habe
auch
andere
Menschen
mit
Behinderungen
getroffen,
die
so
kommunizieren.
TED2020 v1
Most
remote
community,
I
have
never
met
a
villager
who
does
not
want
a
vote.
Im
abgelegensten
Dorf
habe
ich
keinen
Dorfbewohner
getroffen,
der
keine
Abstimmung
möchte.
TED2020 v1
I
have
met
with
him
over
and
over
again.
Ich
habe
ihn
immer
und
immer
wieder
gesehen.
TED2020 v1
I
know
of
her,
but
I
have
never
met
her.
Ich
habe
von
ihr
gehört,
aber
begegnet
bin
ich
ihr
nie.
Tatoeba v2021-03-10
This
is
the
second
time
that
I
have
met
him.
Es
ist
das
zweite
Mal,
dass
ich
ihn
getroffen
habe.
Tatoeba v2021-03-10
I
could
have
met
you
at
the
airport.
Ich
hätte
dich
am
Flughafen
treffen
können.
Tatoeba v2021-03-10
I
have
never
met
a
person
like
him.
Ich
habe
noch
nie
einen
Menschen
wie
ihn
getroffen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
the
most
evil
person
I
have
ever
met.
Tom
ist
der
böseste
Mensch,
der
mir
je
begegnet
ist.
Tatoeba v2021-03-10
I
would
have
never
met
you
if
I
hadn't
broken
my
leg.
Ich
hätte
dich
nie
getroffen,
hätte
ich
mir
mein
Bein
nicht
gebrochen.
Tatoeba v2021-03-10
She's
the
nicest
person
I
have
ever
met.
Sie
ist
die
netteste
Person,
die
ich
je
kennengelernt
habe.
Tatoeba v2021-03-10