Übersetzung für "I have meant" in Deutsch

No, I meant have fun.
Nein, Spaß haben, meinte ich.
OpenSubtitles v2018

I may have meant liquid, clear, brown, hot.
Ich könnte auch gemeint haben: Flüssigkeit, klar, braun, heiß.
OpenSubtitles v2018

I mean, I wouldn't have meant to hurt her, but...
Ich meine, ich hätte nicht vorgehabt sie zu verletzen, aber ...
OpenSubtitles v2018

I have never meant to blame you.
Ich gebe nicht Dir die Schuld dafür.
OpenSubtitles v2018

I have meant this in a very general sense.
Ich habe das sehr allgemein gemeint.
ParaCrawl v7.1

I may have meant it at the time.
Vielleicht meinte ich das damals.
OpenSubtitles v2018

I have not meant to go to the ghetto that afternoon... but something made me go there.
Ich hatte nicht vor, an jenem Nachmittag ins Ghetto zu gehen, aber irgendetwas zog mich dorthin.
OpenSubtitles v2018

I have meant for also the people who really loves the music to hate it here and there, and thereby risking that people choose to just hate it instead, but I think it’s worth it!
Ich habe auch beabsichtigt, daß auch die Leute, die die Musik wirklich lieben, sie hier und da etwas hassen, und somit riskiert, daß Leute beschließen, sie stattdessen nur zu hassen, aber ich denke, das ist es wert!
ParaCrawl v7.1

It is more exhausting this way, but in the end I get exactly what I want instead of explaining what I want to someone else who tries to explain to the sound engineer what I could have meant.
Es macht die Sache anstrengender, aber ich kriege am Ende genau das, was ich will, anstatt einem anderen zu erklaeren, was ich gern haette, der wieder dem Toningenieur zu erklaeren versucht, was ich wohl gemeint habe.
ParaCrawl v7.1

Lord, You know my whole life from the cradle onwards and will hardly find a moment in my whole life when I have meant harm with someone or wanted to do even the slightest harm to someone!
Herr, Du kennst mein ganzes Leben von der Wiege an und wirst mir schwerlich einen Moment in meinem ganzen Lebenslaufe anzeigen, in dem ich's mit jemandem je böse gemeint habe oder gar gewollt habe, jemandem einen noch so kleinen Schaden zuzufügen!
ParaCrawl v7.1

Each time I have been persecuted meant great pain and hardship for my family, especially my 90-year old mother.
Jedes Mal, wenn ich verfolgt wurde, bedeutete dies großes Leid und Belastungen für meine Familie, besonders für meine 90-jährige Mutter.
ParaCrawl v7.1

The Hemage bass that I have is not meant to sound like an acoustic bass, nothing sounds like an acoustic bass except an acoustic bass.
Der Hemage, den ich habe, soll nicht wie ein Akkustik-Bass toenen, nichts toent wie ein Akkustik-Bass außer einem Akkustik-Bass.
ParaCrawl v7.1

But I must have been meant to be alone because my stubbornness was strong and there was no turning back.
Aber es war wahrscheinlich vorgesehen dass ich allein sein musste, weil meine Dickköpfigkeit sehr stark war und es gab kein zurück.
ParaCrawl v7.1

I meant having to pay off Optela is not that big a deal.
Ich meinte, dass wir Optela auszahlen müssen, ist kein großes Problem.
OpenSubtitles v2018

I meant having to tend to someone that you knew was going to die.
Ich meinte bei jemanden sein, der bald sterben wird.
OpenSubtitles v2018

I meant having to take care of your sister all the time.
Ich meinte, dass du dich ständig um deine Schwester kümmern musst.
OpenSubtitles v2018