Übersetzung für "I had fun" in Deutsch

I can't remember the last time I had so much fun.
Ich weiß nicht, wann ich das letztemal so viel Spaß hatte.
Tatoeba v2021-03-10

It's been a while since I had so much fun.
So viel Spaß hatte ich schon eine ganze Weile nicht mehr.
Tatoeba v2021-03-10

I had fun at school today.
Ich hatte heute Spaß in der Schule.
Tatoeba v2021-03-10

I had so much fun doing that.
Ich hatte so viel Spaß dabei.
Tatoeba v2021-03-10

I had fun talking to Tom.
Es hat mir Spaß gemacht, mich mit Tom zu unterhalten.
Tatoeba v2021-03-10

It's been a long time since I had so much fun.
So viel Spaß hatte ich schon lange nicht mehr.
Tatoeba v2021-03-10

I came here a lot of times before, but I never had fun.
Ich habe mich hier noch nie amüsiert.
OpenSubtitles v2018

You've conquered a few cars but I haven't had my fun yet!
Du hast Autos abgestochen, aber ich habe noch nicht genug.
OpenSubtitles v2018

But I had so much fun today.
Aber ich hatte heute schon so viel Spaß.
OpenSubtitles v2018

Hey, I had a fun idea.
Hey, ich hatte eine nette Idee.
OpenSubtitles v2018

Robert and I had fun with all of her little slips.
Wir hatten immer viel Spaß mit ihren Missgeschicken.
OpenSubtitles v2018

I had so much fun with you tonight.
Ich hatte heute Abend unglaublich viel Spaß.
OpenSubtitles v2018

I had too much fun with Coco.
Ich hatte zu viel Spaß mit Coco.
OpenSubtitles v2018

Nah, I had my fun.
Ne, hatte ich meinen Spaß.
OpenSubtitles v2018

I had so much fun with her, I almost forgot I was outside.
Ich habe fast vergessen, dass wir draußen waren.
OpenSubtitles v2018

I had fun with your friend.
Ich hatte Spaß mit deinem Freund.
OpenSubtitles v2018

I think everyone had fun, right?
Alle haben sich amüsiert, oder?
OpenSubtitles v2018

I had such a fun time, sweetie!
Ich hatte eine tolle Zeit, Schätzchen!
OpenSubtitles v2018

I had so much fun, I can't stand that that party is over.
Ich hatte so viel Spaß, ich weine der Party jetzt noch nach.
OpenSubtitles v2018

I can't believe I'm saying this, but I had fun getting in trouble with you guys.
Unglaublich, dass ich das sage, aber es war schön mit euch.
OpenSubtitles v2018