Übersetzung für "I felt in love" in Deutsch
But
20
minutes
later
I
felt
I
was
in
love
with
him.
Doch
20
Minuten
später
hatte
ich
mich
in
ihn
verliebt.
OpenSubtitles v2018
When
you
stood
there
talking
to
FiIip,
I
felt
really
in
love
with
you.
Als
ich
dich
mit
Filip
reden
sah,
war
ich
verrückt
nach
dir.
OpenSubtitles v2018
Yes
I
felt
enveloped
in
love
and
peace
Ich
fühlte
mich
von
Liebe
und
Frieden
umgeben.
ParaCrawl v7.1
It
was
forceful
but
I
felt
the
love
in
its
tone.
Sie
war
energisch
aber
ich
spürte
die
Liebe
in
ihrem
Klang.
ParaCrawl v7.1
I
felt
in
love
with
the
city
and
its
people.
Ich
habe
mich
in
die
Stadt
und
ihre
Menschen
verliebt.
ParaCrawl v7.1
I
felt
enwrapped
in
pure
love.
Ich
fühlte
mich
von
reiner
Liebe
umhüllt.
ParaCrawl v7.1
I
felt
extreme
love
in
my
heart.
Ich
fühlte
extreme
Liebe
in
meinem
Herzen.
ParaCrawl v7.1
And
THEN
I
felt
intense
LOVE
in
way
I
never
had
experienced
before.
Und
DANN
fühlte
ich
intensive
LIEBE
auf
eine
Art,
wie
niemals
zuvor.
ParaCrawl v7.1
I
felt
enveloped
in
Love.
Ich
fühlte
mich
eingehüllt
in
Liebe.
ParaCrawl v7.1
And
I
felt
Paris
fall
in
love
with
me.
Und
der
Moment,
in
dem
ich
spürte,
dass
Paris
mich
auch
liebt.
OpenSubtitles v2018
I
felt
in
love
with
you
two.
Ich
bin
mit
euch
verliebt.
CCAligned v1
And
when
I
took
his
hand,
I
felt
great
love
in
my
heart.
Als
ich
ihn
an
der
Hand
fasste,
spürte
ich
im
Herzen
eine
große
Liebe.
ParaCrawl v7.1
I
felt
no
love
in
your
message,
no
caring,
no
love
of
Christ!
Ich
empfand
keine
Liebe
in
deiner
Nachricht,
kein
sich
Interessieren,
keine
Liebe
des
Christus!
ParaCrawl v7.1
I
wasn't
the
same
person
anymore
and
felt
I
wasn't
in
love
with
my
ex-husband.
Ich
war
nicht
mehr
dieselbe
Person
und
fühlte
dass
ich
meinen
Ex-Mann
nicht
liebte.
ParaCrawl v7.1
When
I
saw
photos
of
Agriturismo
I
felt
in
love
with
this
place.
Als
ich
Fotos
von
Agriturismo
sah,
fühlte
ich
mich
in
diesen
Ort
verliebt.
ParaCrawl v7.1
When
I
saw
the
green
box
I
felt
in
love
and
bought
my
first
Voodoo3
3000
AGP
-
I
still
have
it!
Als
ich
die
grüne
Box
sah,
verliebte
ich
mich
sofort
und
kaufte
meine
erste
V3
3000
AGP
-
ich
habe
sie
immer
noch!
ParaCrawl v7.1
Trough
her
and
her
outstanding
personality
I
even
felt
more
in
love
with
the
breed
and
so
came
Kane
in
our
life.
Bei
ihr
und
ihrer
herausragenden
Persönlichkeit
Ich
fühlte
mich
sogar
mehr
in
der
Liebe
mit
der
Rasse
verbunden
und
so
kam
Kane
in
unserem
Leben.
ParaCrawl v7.1
The
first
time
I
came
across
ADAM
monitors
I
was
usingÂ
S3A's
which
I
instantly
felt
in
love
with.
Das
erste
Mal,
als
ich
mit
ADAM-Monitoren
in
Berührung
kam,
war
in
einem
Studio
mit
ADAM
S3As,
in
die
ich
mich
auf
Anhieb
verliebte.
ParaCrawl v7.1
Smögen
is
an
island
full
of
charnm
located
on
the
West
Coast
of
Sweden
and
I
felt
deeply
in
love
with
this
destination
the
first
time
I
stepped
my
foot
onto
it.
Smögen
ist
eine
bezaubernde
Insel
an
der
Westküste
von
Schweden
nördlich
von
Göteborg
und
ich
habe
mich
in
die
Insel
verliebt,
als
ich
das
erste
Mal
darauf
trat.
ParaCrawl v7.1
It
was
all
that
is
all
at
once
and
it
is
Love.I
remember
that
immediately
upon
regaining
some
sense
of
what
we
know
as
normal
waking
consciousness
I
felt
loved,
immersed
in
love,
carried
by
love.
Es
war
alles
das
ist
auf
einmal,
und
es
ist
Liebe.
Ich
erinnere
mich,
dass
sofort
nachdem
ich
etwas
wiedererlangte
was
wir
als
normales
Wachbewusstsein
kennen,
ich
mich
geliebt
fühlte,
in
Liebe
eingetaucht,
von
Liebe
getragen.
ParaCrawl v7.1
I
was
looking
for
earrings
in
physical
shops
for
a
long
time
and
coulnd
find
what
I
was
looking
for
and,
even
if
I
was
a
bit
unconfortable
with
buying
without
personally
seeing
the
products,
I
felt
in
love
with
one
of
their
earrings.
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Ohrringen
in
physischen
Geschäften.
Lange
Zeit
fand
ich
nicht
das,
was
ich
suchte
und
auch,
wenn
ich
es
ein
bisschen
unangenehm
fand
zu
kaufen,
ohne
die
Produkte
vorher
gesehen
zu
haben,
so
verliebte
ich
mich
in
dieses
Paar
Ohrringe.
ParaCrawl v7.1
I
remember
when
I
was
a
teenager,
that
kind
of...not
that
shiny
person...it
was
a
really
difficult
time
to
me...and
I
think
that
is
the
main
reason
why
I
felt
in
love
with
everything
that
curt
represented...I
found
my...you
know
interests
by
Nirvana.
Gibt
es
einen
Grund
aus
dem
Du
ernsthaft
Selbstmord
in
Erwägung
ziehen
könntest?
Ich
erinnere
mich
an
meine
Teenager
Zeit,
damals
war
ich
nicht
so
eine
"scheinende"
Persönlichkeit...es
war
eine
wirklich
schwere
Zeit
für
mich,
und
ich
denke
das
war
der
Hauptgrund
dafür
das
ich
mich
in
all
das
verliebte
was
Kurt
repräsentierte.
ParaCrawl v7.1
So
I
find
this
dress,
I
felt
in
love,
but
in
that
moment
it
did
not
have
any
reviews,
I
was
so
scary
(I
have
to
confess)
But
I
decided
to
buy
it.
Als
ich
dieses
Kleid
finde,
fühlte
ich
mich
verliebt.
Aber
in
diesem
Moment
hatte
es
keine
Kritiken,
ich
war
so
gruselig
(ich
muss
gestehen)
Aber
ich
beschloss
es
zu
kaufen.
ParaCrawl v7.1