Übersetzung für "I feel privileged" in Deutsch
I
feel
so
privileged.
Oh,
ich
bin
echt
privilegiert.
OpenSubtitles v2018
I
feel
privileged
to
be
one
of
them.
Ich
hatte
das
Glück,
einer
von
ihnen
zu
sein.
WikiMatrix v1
I
mean,
I
feel
-
incredibly
privileged
to
have
seen
it.
Ich
fühle
mich
so
privilegiert,
dass
ich
es
sehen
durfte.
OpenSubtitles v2018
So
should
I
feel
privileged
now?
Muss
ich
mir
jetzt
als
was
Besonderes
vorkommen?
OpenSubtitles v2018
I
feel
really
privileged
to
be
here.
Ich
fühle
mich
wirklich
geehrt,
hier
zu
sein.
QED v2.0a
I
have
cried,
I
have
laughed,
I
have
been
profoundly
touched
and
I
feel
really
privileged
to
be
alive.
Ich
habe
geweint,
ich
habe
gelacht,
ich
bin
zutiefst
gerührt
worden.
QED v2.0a
I
feel
privileged
and
proud
to
be
a
part
of
it.
Ich
fühle
mich
privilegiert
und
stolz
ein
Part
zu
sein!
CCAligned v1
And
I
feel
privileged
to
be
able
to
live
on
my
aptitude.
Und
ich
fühle
mich
privilegiert
von
meinen
Neigungen
leben
zu
können.
ParaCrawl v7.1
I
feel
very
privileged
working
with
Nu
Skin.
Ich
fühle
mich
sehr
privilegiert,
mit
Nu
Skin
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
I
feel
privileged
to
be
able
to
live
from
this
profession.``
Trotzdem
fühle
ich
mich
privilegiert,
dass
ich
diesen
Beruf
leben
darf.“
ParaCrawl v7.1
I
feel
privileged,
since
not
everyone
is
given
the
chance
to
come
back.
Ich
fühle
mich
privilegiert,
da
nicht
jeder
die
Chance
erhält
zurückzukommen.
ParaCrawl v7.1
I
feel
privileged
to
write
for
so
popular
a
genre.
Ich
fühle
mich
geehrt,
für
so
ein
beliebtes
Genre
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
I
feel
privileged
to
be
here
with
you
at
such
a
moment.
Es
ist
ein
Privileg,
in
so
einem
Moment
bei
Ihnen
sein
zu
dürfen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
really
privileged
to
have
this
opportunity
to
be
in
your
presence.
Ich
bin
geehrt,
die
Gelegenheit
zu
haben...
mit
dir
zusammen
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
feel
privileged
and
blessed
to
be
able
to
explore
and
express
my
sexuality
freely.
Ich
fühle
mich
geehrt
und
gesegnet,
dass
ich
meine
Sexualität
frei
erforschen
und
ausdrücken
kann.
CCAligned v1
I
feel
extremely
privileged
to
be
able
to
work
with
people
through
these
amazing
healing-modalities.
Ich
fühle
mich
sehr
privilegiert,
Menschen
mit
diesen
effektiven
Methoden
helfen
zu
können.
CCAligned v1
I
feel
privileged
being
Alice
Cardel's
training
assistant
in
Lesotho.
Es
war
ein
Privileg
für
mich,
Alice
Cardels
Ausbildungsassistentin
in
Lesotho
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
I
have
enjoyed
every
lesson
and
I
feel
privileged
to
be
able
to
train
with
such
a
school.
Ich
habe
jede
Lektion
genossen
und
ich
glaube,
daß
privilegiert
mit
solch
einer
Schule
ausbilden.
ParaCrawl v7.1
I
feel
also
very
privileged
to
have
grown
up
at
such
a
place.
Ich
fühle
mich
auch
sehr
privilegiert,
an
so
einem
Platz
aufgewachsen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
I
feel
very
privileged
that
so
many
lovely
people
support
me
and
my
music!
Ich
fühle
mich
privilegiert,
dass
viele
tolle
Menschen
mich
und
meine
Musik
unterstützen!
ParaCrawl v7.1
I
feel
very
privileged
to
be
a
member
of
this
family.
Ich
empfinde
es
als
großes
Privileg,
ein
Mitglied
dieser
"Familie"
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
As
the
collection
manager,
I
feel
privileged
to
have
free
access.
Dass
ich
als
Sammlungsmitarbeiterin
den
Raum
jederzeit
betreten
darf,
empfinde
ich
als
Privileg.
ParaCrawl v7.1
I
feel
honoured
and
privileged
that
the
subject
of
this
remarkable
event
is
the
agreement
with
South
Africa,
for
which
I
now
carry
the
responsibility
within
the
Commission.
Ich
freue
mich
sehr,
daß
das
Abkommen
mit
Südafrika,
für
das
ich
nun
in
der
Kommission
zuständig
bin,
der
Gegenstand
diesen
bemerkenswerten
Vorgangs
ist.
Europarl v8
Finally,
Mr
President,
due
to
the
fact
that
you
personally
have
chaired
most
of
the
meetings
I
have
attended
in
this
Parliament,
I
feel
privileged
to
that
you
have
been
my
private
chairman!
Schließlich
empfinde
ich
es
auch
als
Privileg,
Herr
Präsident,
dass
Sie
mein
persönlicher
Vorsitzender
waren,
da
Sie
die
Sitzungen,
an
denen
ich
in
diesem
Parlament
teilnahm,
meistens
persönlich
geleitet
haben!
Europarl v8
And
I
feel
very
privileged
to
have
stumbled
across
it
living
in
the
Maldives.
Und
ich
fühle
mich
sehr
geehrt,
dass
ich
darüber
gestolpert
bin,
während
ich
auf
den
Malediven
lebte.
TED2013 v1.1