Übersetzung für "I cross fingers" in Deutsch

I cross my fingers for further projects and will support them.
Für weitere Projekte halte ich fest die Daumen und werde sie unterstützen.
ParaCrawl v7.1

So I cross my fingers for you and wish you a lot of fun!
Ich wünsche euch einen wunderbaren Tag und Danke euch ganz herzlich!
ParaCrawl v7.1

Good luck dudes, I cross all my fingers.
Man darf gespannt sein und ich drück die Däumchen.
ParaCrawl v7.1

I cross my fingers.
Dann kreuze ich die Finger.
ParaCrawl v7.1

I cross my fingers for you!
Ich drücke dir die Daumen!
CCAligned v1

I always cross my fingers!
Ich überquere immer meine Finger!
ParaCrawl v7.1

All I have are crossed fingers.
Ich hoffe einfach, dass ich Glück habe.
OpenSubtitles v2018

I crossed my fingers when I did it.
Ich habe es ja nicht so gemeint.
OpenSubtitles v2018

I mean, fingers crossed, guys.
Ich meine, drückt mir die Daumen, Leute.
OpenSubtitles v2018

I am just crossing fingers and hope that the others won't follow.
Ich bin gerechte überfahrtfinger und hoffe, daß die anderen nicht folgen.
ParaCrawl v7.1

I silently crossed my fingers and hoped that Milloup wouldn't feel inclined to bark at the bushes hovering in the fog - something he is entirely capable of doing, and this wouldn't be such a good idea at 5 o'clock on a Saturday morning.
In aller Stille hielt ich den Daumen, daß Milloup nicht auf der Idee kommen würde, die im Nebel verborgenen Büsche anzubellen - wozu er durchaus fähig war, und um 5 Uhr an einem Samstag Morgen wäre das nicht so schneidig.
ParaCrawl v7.1

I say fingers crossed because I took the risk to buy it at a particular U.S., no pros, and without photo which originally did not send abroad...
Ich sage die Daumen, weil ich das Risiko einging, ihn an einer bestimmten US-kaufen, nicht pro, und ohne Foto, die ursprünglich nicht ins Ausland schicken...
ParaCrawl v7.1

I cross my finger !
Ich drücke die Daumen.
CCAligned v1

I say fingers crossed because I took the risk to buy it at a particular U.S., no pros, and without photo which originally did not send abroad…
Ich sage die Daumen, weil ich das Risiko einging, ihn an einer bestimmten US-kaufen, nicht pro, und ohne Foto, die ursprünglich nicht ins Ausland schicken…
ParaCrawl v7.1

I am crossing my fingers that the book will become a movie, because I think it would work very well on screen.
Ich kreuze meine Finger, dass das Buch verfilmt wird, weil ich glaube, dass es sehr gut auf der Leinwand wirken würde.
ParaCrawl v7.1