Übersetzung für "Hydrophobization" in Deutsch

The use of fluorine-containing compounds is already known for the hydrophobization of dental materials.
Zur Hydrophobierung von Dentalmaterialien ist bereits der Einsatz fluorhaltiger Verbindungen bekannt.
EuroPat v2

The true hydrophobization reaction is carried out subsequently in a fluidized bed reactor.
Die eigentliche Hydrophobierungsreaktion erfolgt nachfolgend in einem Wirbelbettreaktor.
EuroPat v2

Further, a hydrophobization of the rice husks can be provided before the drying.
Ferner kann eine Hydrophobierung der Reishülsen vor dem Trocknen vorgesehen sein.
EuroPat v2

This can be avoided by a hydrophobization step during the supercritical drying.
Diese Hydrophilie kann durch einen Hydrophobisierungsschritt während der überkritischen Trocknung vermieden werden.
EuroPat v2

This hydrophilic character can be obviated by a hydrophobization step during the supercritical drying.
Dies kann durch einen Hydrophobisierungsschritt während der überkritischen Trocknung vermieden werden.
EuroPat v2

By way of example, a hydrophobization of hydrophilic membranes can thus occur.
So kann beispielsweise eine Hydrophobierung hydrophiler Membranen auftreten.
EuroPat v2

Silicone resins are particularly preferred for additional hydrophobization of the laminate core.
Besonders bevorzugt werden zur zusätzlichen Hydrophobierung des Laminatkerns Silikonharze eingesetzt.
EuroPat v2

Hydrophobization agents can be used as auxiliary materials for additional improvement of the stability to humidity of the laminate core.
Als Hilfsstoffe zur zusätzlichen Verbesserung der Feuchtestabilität des Laminatkernes können Hydrophobierungsmittel eingesetzt werden.
EuroPat v2

In this chapter, the two principal possibilities for hydrophobization are also mentioned.
In diesem Kapitel sind auch die beiden prinzipiellen Möglichkeiten der Hydrophobierung genannt.
EuroPat v2

The use of the dried siliconate for the hydrophobization of gypsum is mentioned.
Die Anwendung des getrockneten Siliconats zur Hydrophobierung von Gips ist genannt.
EuroPat v2

Customary hydrophobization agents are silanes, for example trimethoxymethacryloyloxypropyl silane or trimethoxyglycidyl silane.
Übliche Hydrophobierungsmittel sind Silane, beispielsweise Trimethoxymethacryloyloxypropylsilan oder Trimethoxyglycidylsilan.
EuroPat v2

Therefore, alkyltrialkoxysilanes are also used for hydrophobization of surfaces.
Deshalb werden Alkyltrialkoxysilane auch zur Hydrophobierung von Oberflächen eingesetzt.
EuroPat v2

There are many known processes for hydrophobization of fillers, especially silicas.
Verfahren zur Hydrophobierung von Füllstoffen, insbesondere Kieselsäuren, sind vielfach bekannt.
EuroPat v2

Thanks to this hydrophobization, the bentonite can swell up in nonpolar liquids.
Durch diese Hydrophobierung kann der Bentonit in unpolaren Flüssigkeiten quellen.
EuroPat v2

Especially advantageous for lasting hydrophobization of the aerogel is the use of trimethylsilyl groups.
Besonders vorteilhaft zur dauerhaften Hydrophobisierung des Aerogels ist die Verwendung von Trimethylsilylgruppen.
EuroPat v2

Here too, silanes are used for hydrophobization of the gypsum powder.
Auch hier werden wieder Silane zur Hydrophobierung des Gipspulvers eingesetzt.
EuroPat v2

Preferably, the hydrophobization takes place prior to the calendering process.
Die Hydrophobierung findet vorzugsweise vor dem Kalandern statt.
EuroPat v2

This leads to a depletion of silane at the surface and, with that, to a reduced hydrophobization.
Dies führt zu einer Verarmung der Oberfläche an Silan und damit zu einer Verminderung der Hydrophobierung.
EuroPat v2

This leads to a depletion of silane at the surface and thus to a decrease in the hydrophobization.
Dies führt zu einer Verarmung der Oberfläche an Silan und damit zu einer Verminderung der Hydrophobierung.
EuroPat v2

The use of trimethyl- and dimethylsilyl groups for permanent hydrophobization of the aerogel is particularly advantageous.
Besonders vorteilhaft zur dauerhaften Hydrophobisierung des Aerogels ist die Verwendung von Trimethyl- und Dimethylsilylgruppen.
EuroPat v2