Übersetzung für "Hush hush" in Deutsch
Everything
is
so
frightfully
hush-hush
these
days.
Es
ist
alles
heutzutage
so
furchtbar
streng
geheim.
OpenSubtitles v2018
Very
hush-hush,
you
know.
Alles
streng
geheim,
wissen
Sie.
OpenSubtitles v2018
What's
so
hush-hush
that
you
have
to
drag
me
down
here?
Was
ist
so
geheim,
dass
du
mich
hier
herunterzerren
musst?
OpenSubtitles v2018
It's
all
very...
hush-hush.
Es
ist
alles
sehr...
streng
geheim.
OpenSubtitles v2018
This
task
force
they're
trying
to
put
together
is
hush-hush.
Diese
Sondereinheit,
die
sie
aufzustellen
versuchen,
ist
streng
geheim.
OpenSubtitles v2018
Michael
said
he
was
going
off
on
some
hush-hush
Navy
thing.
Michael
sagte,
er
würde
auf
eine
dieser
streng
geheimen
Navy-Geschichten
gehen.
OpenSubtitles v2018
Hush,
my
heart,
hush
Your
heartbeat
we
parasitize
Ruhig,
mein
Herz,
ruhig,
du
bist
ganz
verwirrt.
OpenSubtitles v2018
I
know
the
whole
thing
was
hush-hush,
but
who
was
Victor
Drazen?
Ich
weiß,
das
Ganze
war
geheim,
aber
wer
war
Victor
Drazen?
OpenSubtitles v2018
The
FBI
likes
to
keep
our
work
on
these
cases
very
hush-hush.
Das
FBI
hält
unsere
Arbeit
an
solchen
Fällen
geheim.
OpenSubtitles v2018