Übersetzung für "Human limitations" in Deutsch

I think we've underestimated him because of our own human limitations.
Wir unterschätzten ihn, weil wir Einschränkungen unterliegen.
OpenSubtitles v2018

Jadugaran are dreamers and don't believe in human limitations.
Jadugaran sind Träumer und glauben nicht an menschlichen Grenzen.
CCAligned v1

First, God is a Spirit and does not possess human characteristics or limitations.
Erstens: Gott ist ein Geist und besitzt keine menschlichen Eigenschaften oder Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1

We can, however, transcend human limitations by raising our energy level.
Wir können jedoch die menschlichen Begrenzungen transzendieren indem wir unser Energieniveau erhöhen.
ParaCrawl v7.1

Humankind is re-creating itself and overcoming human limitations.
Der Mensch erschafft sich neu und überwindet menschliche Beschränkungen.
ParaCrawl v7.1

Augmented Cognition wants to beat human cognitive limitations through adaptive computation.
Augmented Cognition, computerunterstützte Wahrnehmungsergänzung, überwindet menschliche kognitive Einschränkungen durch adaptive Berechnung.
ParaCrawl v7.1

This can be effectuated only by transcending our human limitations.
Dies kann nur dann geschehen, wenn wir über unsere menschlichen Begrenzungen hinausgehen.
ParaCrawl v7.1

However, God denies any such comparisons which would give Him human limitations.
Gott allerdings verneint derartige Vergleiche, die Ihm menschliche Einschränkungen geben würden.
ParaCrawl v7.1

The human mind has limitations, and our human perspective is deficient.
Der menschliche Verstand ist begrenzt und unsere menschliche Perspektive ist mangelhaft.
ParaCrawl v7.1

Now, in union with Christ risen, all human limitations are transcended.
Nun, in der Vereinigung mit dem auferstandenen Christus werden alle menschlichen Begrenzungen transzendiert.
ParaCrawl v7.1

We must then ask ourselves whether the concept of the single European area is relevant for the islands which, as they are isolated and out of touch, inevitably labour under manifold spatial and human limitations.
Man muß sich also fragen, ob der Begriff des einheitlichen europäischen Raums auch für die Inseln zutrifft, die - in ihrer Eigenschaft als isolierte Gebiete, die Umladungen hinnehmen müssen - unweigerlich zahlreiche Begrenzungen räumlicher und menschlicher Art zu verkraften haben.
Europarl v8

Through its processes, the safety management system should ensure that human capabilities and limitations and the influences on human performance are addressed by applying human factors knowledge and using recognised methods.
Durch seine Verfahren sollte das Sicherheitsmanagementsystem gewährleisten, dass menschlichen Fähigkeiten und Grenzen und den Einflüssen auf die menschliche Leistungsfähigkeit durch die Anwendung von Wissen über den Faktor Mensch und anerkannten Verfahren Rechnung getragen wird.
DGT v2019

This analysis must set out both scope and complexity and take into account the risks associated with the operation of trains, especially in relation to human capabilities and limitations (human factors) which may come about as a result of:
Diese Ermittlung muss den Umfang und die Komplexität beschreiben und die Risiken in Verbindung mit dem Zugbetrieb, insbesondere in Bezug auf die menschlichen Fähigkeiten und Grenzen (menschlicher Faktor), die sich ergeben können aus:
DGT v2019

This analysis must set out both scope and complexity and take into account the risks associated with the operation of trains on the TEN, especially in relation to human capabilities and limitations (human factors) which may come about as a result of:
Diese Ermittlung muss den Umfang und die Komplexität beschreiben und die Risiken in Verbindung mit dem Zugverkehr auf den TEN-Strecken berücksichtigen, insbesondere in Bezug auf die menschlichen Fähigkeiten und Grenzen (menschlicher Faktor), die sich ergeben können aus:
DGT v2019

If the flight crew member has not previously been trained in Human Factors then a theoretical course, based on the human performance and limitations programme for the ATPL (see the requirements applicable to the issue of Flight Crew Licences) shall be completed before the initial Operator's CRM training or combined with the initial Operator's CRM training.
Wenn das Flugbesatzungsmitglied noch keine Schulung im Bereich Menschliche Faktoren erhalten hat, ist eine Theorieschulung auf der Grundlage des Programms „Menschliches Leistungsvermögen“ für die Ausbildung zum Piloten (ATPL) (siehe die für die Erteilung von Flugbesatzungslizenzen gültigen Bestimmungen) vor der CRM-Grundschulung des Luftfahrtunternehmers oder in Verbindung damit abzuschließen.
DGT v2019

If the flight crew member has not previously been trained in human factors then a theoretical course, based on the human performance and limitations programme for the ATPL (see the requirements applicable to the issue of flight crew licences) shall be completed before the initial operator's CRM training or combined with the initial operator's CRM training.
Wenn das Flugbesatzungsmitglied noch keine Schulung im Bereich Menschliche Faktoren erhalten hat, ist eine Theorieschulung auf der Grundlage des Programms ‚Menschliches Leistungsvermögen‘ für die Ausbildung zum Piloten (ATPL) (siehe die für die Erteilung von Flugbesatzungslizenzen gültigen Bestimmungen) vor der CRM-Grundschulung des Luftfahrtunternehmers oder in Verbindung damit abzuschließen.
DGT v2019

If the flight crew member has not previously been trained in human factors then a theoretical course, based on the human performance and limitations programme for the ATPL (see the requirements applicable to the issue of Flight Crew Licences) shall be completed before the initial operator's CRM training or combined with the initial operator's CRM training.
Wenn das Flugbesatzungsmitglied noch keine Schulung im Bereich Menschliche Faktoren erhalten hat, ist eine Theorieschulung auf der Grundlage des Programms ‚Menschliches Leistungsvermögen‘ für die Ausbildung zum Piloten (ATPL) (siehe die für die Erteilung von Flugbesatzungslizenzen gültigen Bestimmungen) vor der CRM-Grundschulung des Luftfahrtunternehmers oder in Verbindung damit abzuschließen.
DGT v2019

If the flight crew member has not previously received theoretical training in human factors to the ATPL level, he/she shall complete, before or combined with the initial CRM training, a theoretical course provided by the operator and based on the human performance and limitations syllabus for the ATPL as established in Annex I (Part-FCL) to Regulation (EU) No 1178/2011.
Wenn das Flugbesatzungsmitglied noch nicht zu einem früheren Zeitpunkt eine theoretische Schulung über menschliche Faktoren auf ATPL-Ebene absolviert hat, muss es vor oder in Verbindung mit der CRM-Grundschulung einen vom Betreiber durchgeführten theoretischen Lehrgang absolvieren, der auf dem Lehrplan für die ATPL gemäß Anhang I (Teil-FCL) der Verordnung (EU) Nr. 1178/2011 über die menschliche Leistungsfähigkeit und ihre Grenzen beruht.
DGT v2019

With every creation, Daedalus challenged human limitations that had so far kept mortals separate from gods, until finally, he broke right through.
Mit jedem Werk stellte er die Grenzen infrage, die die Menschen bisher von den Göttern getrennt hatten, bis er sie schließlich überschritt.
TED2020 v1

Mindful of our human limitations and reluctance to face up, psychologically, to the documentary explosion, everyone here has stressed the importance of clarity in communication, of the tailoring of information to the requirements and capacity of the recipient and of transfer, which saves the scientists' results from oblivion in the ivory tower.
Angesichts der Begrenztheit des Menschen und psychologischer Vorbehalte gegenüber der Dokumentationsexplosion betonten alle die Notwendigkeit der Klarheit in der Kommunikation, der Anpassung der Information an die Bedürfnisse und Fähigkeiten des Empfängers, der Transposition der Ergebnisse, um zu vermeiden, dass die Forschungsergebnisse im wissenschaft lichen Elfenbeinturm verschlossen bleiben.
EUbookshop v2

These new technologies are being introduced in more and more different situations and there is a risk that the pace of development may outrun human limitations limitations.
Diese neuen Technologien werden in immer mehr verschiedenen Bereichen eingesetzt, und so besteht die Gefahr, daß das Tempo der Entwicklung die menschlichen Grenzen übersteigt.
EUbookshop v2

The results are now becoming increasingly apparent in a society which has been guided (and is still guided) solely by considerations of productivity, without regard to human limitations in respect of the mental and physical aspects of work and the content of work itself.
Es wird immer deutlicher, welches die Ergebnisse einer Gesellschaft sind, die allein und ausschliesslich auf Produktivität bedacht war (und ist), ohne an die Grenzen zu denken, die dem Menschen sowohl hinsichtlich der psychischen und körperlichen Aspekte der Arbeit als auch hinsichtlich des Arbeitsinhalts gesetzt sind.
EUbookshop v2