Übersetzung für "Human judgment" in Deutsch

That determination, that's going to require human judgment, and it's expensive.
Diese Feststellung wird menschliche Beurteilung erfordern und ist kostspielig.
TED2020 v1

Where does human judgment play a part?
Wo spielt spezifisch menschliches Urteilsvermögen eine Rolle?
ParaCrawl v7.1

Plus, it works: Human judgment is a lot more fallible than a thermometer.
Außerdem funktioniert es: Menschliches Urteil ist viel fehlbarer als ein Thermometer.
ParaCrawl v7.1

Wolfram_Alpha is full of heuristics that effectively automate human judgment and aesthetic choice.
Wolfram_Alpha steckt voller Heuristiken, die menschliche Bewertungsprozesse und ästhetische Entscheidungen effektiv automatisieren.
ParaCrawl v7.1

How might aesthesis be understood if subtracted from human judgment?
Wie könnte man aisthesis unabhängig von der menschlichen Urteilskraft verstehen?
ParaCrawl v7.1

Whoever does not have heaven above them makes human judgment the final authority.
Wer keinen Himmel über sich kennt, der macht menschliche Urteile zur letzten Instanz.
ParaCrawl v7.1

Criteria which require human judgment are obviously under the user’s responsibility.
Kriterien, die menschliche Beurteilung erfordern, liegen selbstverständlich in der Verantwortung der Benutzer.
ParaCrawl v7.1

According to traditional Catholic teaching, the human faculty of judgment is not free, unlike our will.
Nach traditioneller katholischer Lehre ist die menschliche Urteilsfähigkeit nicht frei, anders als unser Wille.
ParaCrawl v7.1

All these feelings that get in the way of human judgment that confuse the hell out of us that make us second-guess ourselves-- well, we need them.
Unsere Gefühle stören das menschliche Urteilsvermögen, verwirren uns teilweise, so dass wir uns selbst in Frage stellen.
OpenSubtitles v2018

The Church has officially proclaimed that the candidate, through human investigation and judgment, of the Congregation of the Causes of Saints and officially approved by the pope, the Successor of St. Peter, that the candidate is a saint based on all human evidence available.
Die Kirche hat offiziell verkündet, dass der Kandidat durch menschliche Untersuchung und Beurteilung der Kongregation für die Selig-und Heiligsprechung und offiziell vom Papst, dem Nachfolger des heiligen Petrus, dass der Kandidat ist ein Heiliger auf der Grundlage aller menschlichen verfügbaren Beweismittel zugelassen.
ParaCrawl v7.1

As you have read the above mentioned European Court of Human Rights Judgment about email monitoring of employees emails.
Wie Sie das oben erwähnte gelesen haben Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte über die E-Mail-Überwachung von Mitarbeiter-E-Mails.
ParaCrawl v7.1

For this I need to pause the reasonable human judgment and proceed on the wings of faith, then believe, worship and follow the rock on which Christ built his Church.
Dafür muss ich die vernünftige menschliche Beurteilung Pause und fahren auf den Flügeln des Glaubens, dann glauben,, Anbetung und folgen der Fels, auf dem Christus seine Kirche gebaut.
ParaCrawl v7.1

Then we have endeavored to build upon that foundation the teachings of Scripture, in such a manner that, so far as possible, purely human judgment may try its squares and angles by the most exacting rules of justice which it can command.
Ferner haben wir uns bemüht, auf dieser Grundlage die Lehren der Schrift in solcher Weise aufzubauen, dass selbst rein menschliches Urteil mit dem genauesten Maßstab, der ihm zur Verfügung steht, so weit als nur möglich, ihre Ecken und Kanten prüfen kann.
ParaCrawl v7.1

Control Log: All the logs are controlled through a proprietary software and human judgment .
Kontrolle Log: Alle log-daten gesteuert werden, die über eine proprietäre software, und ein menschliches urteilsvermögen .
ParaCrawl v7.1

Predictive analytics offer great opportunities to explore "what-if" scenarios, but still require human judgment to validate the machine's prescriptive actions.
Prognostizierende Analytics bieten viele Möglichkeiten zum Erforschen von "Was wäre, wenn"-Szenarien, benötigt jedoch immer noch ein menschliches Urteil, um die von der Maschine vorgeschriebenen Maßnahmen zu validieren.
ParaCrawl v7.1