Übersetzung für "Human creation" in Deutsch

Sumer: The True Story of Human Creation (1.)
Sumer: Die wahre Geschichte der menschlichen Schöpfung (1.)
CCAligned v1

For him, a nation is a human creation of the last few centuries.
Für ihn ist eine Nation eine menschliche Schöpfung der letzten paar Jahrhunderte.
ParaCrawl v7.1

And then there was that wonderful garden home that God provided for his perfect human creation!
Und Gott hatte auch ein wunderbares Garten-Heim für Seine vollkommene menschliche Schöpfung bereitet!
ParaCrawl v7.1

A Manu is the prototype of each human race in creation.
Ein Manu ist der Prototyp einer jeden menschlichen Rasse in der Schöpfung.
ParaCrawl v7.1

Is there anything more personal than the product of human talent, the creation of something which rejuvenates.
Kann man sich noch etwas Persönlicheres als das Produkt menschlichen Talents, als innovative Kreationen vorstellen?
Europarl v8

As if going back to the womb of human creation, so dark, so sweet and so pervadingly familiar.
Sie war wie der Ursprung des Menschen, dunkel, süß und unendlich vertraut.
OpenSubtitles v2018

The scratch, one of the earliest fruits of human creation, becomes part of his artistic language.
Das Ritzen, eine der Frühgebärden des Menschen überhaupt, wird Teil der künstlerischen Sprache.
ParaCrawl v7.1

The concept of the tree of life gives us an understanding of the different constituents of human creation.
Das Konzept des Baumes des Lebens gibt uns ein Verständnis der verschiedenen Bestandteile der menschlichen Schöpfung.
CCAligned v1

In all that span of time God’s design on behalf of his human creation had not narrowed.
In jener langen Zeitspanne war Gottes Vorhaben hinsichtlich Seiner menschlichen Schöpfung nicht geändert worden.
ParaCrawl v7.1

God reveals Himself and explains the purpose of human creation through revealed scriptures.
Gott offenbart Sich selbst und erläutert den Sinn der Schöpfung des Menschen in den Offenbarungsbüchern.
ParaCrawl v7.1

In one case, the main subject is a human creation, is the man himself.
In einem Fall das Hauptmotiv ist eine menschliche Schöpfung, ist der Mensch selbst.
ParaCrawl v7.1

The genius of the people of Dubrovnik has proved itself in all fields of human creation, including gastronomy.
Der Genius der Dubrovniker kam auf allen Gebieten menschlicher Kreativität zum Ausdruck, einschließlich der Gastronomie.
ParaCrawl v7.1

However just like any other human creation, there are flaws on the security implemented by the developer.
Doch wie jede andere menschliche Schöpfung, es Mängel auf die Sicherheit durch den Entwickler realisiert.
ParaCrawl v7.1

Our guardians have been witnessing human experiments with creation for thousands of years.
Unsere Hüter waren über Tausende von Jahren hinweg Zeuge von menschlichen Experimenten mit der Schöpfung.
ParaCrawl v7.1

Instead of being just something, Gebauer's film is a sophisticated and strongly defined document of human eagerness for creation.
Statt irgendwas zu sein, ist Gebauers Film ein ausgefeiltes und stark ausformuliertes Dokument menschlicher Gestaltungswut.
ParaCrawl v7.1

In the squares and streets real democracy, human creation, and communication can be reborn.
Echte Deomokratie, menschliches Schaffen und Kommunikation könnte so auf den Straßen und Plätzen wiedergeboren werden.
ParaCrawl v7.1

The human person needs creation to survive, while creation does not need the human person.
Der Mensch braucht die Schöpfung zum Überleben, die Schöpfung jedoch braucht nicht den Menschen.
ParaCrawl v7.1