Übersetzung für "Hugely important" in Deutsch
This
is
a
hugely
important
round.
Diese
Runde
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
Europarl v8
This
action
plan
for
customs
transit
is
hugely
important.
Dieser
Aktionsplan
für
den
Zollgutversand
ist
äußerst
wichtig.
Europarl v8
Many
people
are
not
aware
of
this,
but
it
is
hugely
important.
Das
wissen
viele
nicht,
es
ist
aber
enorm
wichtig.
Europarl v8
It
has
a
hugely
important
role
to
play
here.
Hier
spielt
sie
eine
enorm
wichtige
Rolle.
Europarl v8
I
know
that
this
issue
is
hugely
important.
Ich
weiß,
dass
diese
Angelegenheit
enorm
wichtig
ist.
Europarl v8
I
believe
that
to
be
hugely
important
too.
Auch
das
halte
ich
für
enorm
wichtig.
Europarl v8
I
think
these
figures
are
hugely
important.
Ich
halte
die
Zahlen
für
äußerst
wichtig.
Europarl v8
It
is
a
topical
subject
which
is
hugely
important
for
the
future.
Dieses
Thema
ist
für
unsere
Zukunft
enorm
wichtig.
Europarl v8
Live
animal
exports
are
a
hugely
important,
legitimate
business
for
Ireland.
Lebendtierexporte
stellen
für
Irland
ein
ungeheuer
wichtiges,
legitimes
Geschäft
dar.
Europarl v8
The
informal
G8
process
is
also
hugely
important,
but
it
is
complementary.
Der
informelle
G8-Prozess
ist
ebenfalls
von
außerordentlicher
Bedeutung,
aber
komplementär.
Europarl v8
Those
are
hugely
important
aspects
to
think
about.
Das
sind
sehr
wichtige
Aspekte,
an
die
man
denken
muss.
TED2013 v1.1
Of
course,
what
the
army
does
is
hugely
important.
Natürlich
ist,
was
die
Armee
tut,
enorm
wichtig.
News-Commentary v14
The
issues
at
stake
are
hugely
important.
Dabei
geht
es
um
äußerst
wichtige
Fragen.
TildeMODEL v2018
But
textiles
are
also
hugely
important
for
developing
countries.
Der
Textilsektor
ist
jedoch
auch
für
die
Entwicklungsländer
enorm
wichtig.
TildeMODEL v2018