Übersetzung für "Hugely important" in Deutsch

This is a hugely important round.
Diese Runde ist von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

This action plan for customs transit is hugely important.
Dieser Aktionsplan für den Zollgutversand ist äußerst wichtig.
Europarl v8

Many people are not aware of this, but it is hugely important.
Das wissen viele nicht, es ist aber enorm wichtig.
Europarl v8

It has a hugely important role to play here.
Hier spielt sie eine enorm wichtige Rolle.
Europarl v8

I know that this issue is hugely important.
Ich weiß, dass diese Angelegenheit enorm wichtig ist.
Europarl v8

I believe that to be hugely important too.
Auch das halte ich für enorm wichtig.
Europarl v8

I think these figures are hugely important.
Ich halte die Zahlen für äußerst wichtig.
Europarl v8

It is a topical subject which is hugely important for the future.
Dieses Thema ist für unsere Zukunft enorm wichtig.
Europarl v8

Live animal exports are a hugely important, legitimate business for Ireland.
Lebendtierexporte stellen für Irland ein ungeheuer wichtiges, legitimes Geschäft dar.
Europarl v8

The informal G8 process is also hugely important, but it is complementary.
Der informelle G8-Prozess ist ebenfalls von außerordentlicher Bedeutung, aber komplementär.
Europarl v8

Those are hugely important aspects to think about.
Das sind sehr wichtige Aspekte, an die man denken muss.
TED2013 v1.1

Of course, what the army does is hugely important.
Natürlich ist, was die Armee tut, enorm wichtig.
News-Commentary v14

The issues at stake are hugely important.
Dabei geht es um äußerst wichtige Fragen.
TildeMODEL v2018

But textiles are also hugely important for developing countries.
Der Textilsektor ist jedoch auch für die Entwicklungsländer enorm wichtig.
TildeMODEL v2018