Übersetzung für "Too important" in Deutsch
That
too
is
important
in
the
context
of
the
peace
process.
Auch
dies
ist
im
Rahmen
des
Friedensprozesses
von
Bedeutung.
Europarl v8
The
health
of
those
we
represent
in
this
House
is
too
important.
Die
Gesundheit
der
Menschen,
die
wir
hier
vertreten,
ist
zu
wichtig.
Europarl v8
This
is
too
important
to
score
cheap
political
points.
Dies
ist
zu
wichtig
für
politische
Polemik.
Europarl v8
That
means
that
this,
too,
is
an
important
point.
Deswegen
ist
auch
das
ein
wichtiger
Punkt.
Europarl v8
What
has
been
said
about
the
decision-making
process
is
important
too.
Wichtig
ist
auch
das,
was
über
den
Entscheidungsprozeß
gesagt
wurde.
Europarl v8
It
is
too
important
to
be
thrown
to
the
mercy
of
the
free
market.
Sie
ist
zu
bedeutsam,
um
sie
der
Gnade
des
freien
Marktes
auszuliefern.
Europarl v8
It
seems
to
me
that
this
directive
is
too
important
for
that.
Dafür
ist
diese
Richtlinie
meines
Erachtens
einfach
zu
bedeutsam.
Europarl v8
But
the
other
side,
the
development
policy
side,
is
important
too.
Aber
auch
die
andere
Seite,
die
entwicklungspolitische
Seite
ist
wichtig.
Europarl v8
The
energy
sector,
too,
is
very
important.
Auch
der
Bereich
Energie
ist
sehr
wichtig.
Europarl v8
I
believe
that
to
be
hugely
important
too.
Auch
das
halte
ich
für
enorm
wichtig.
Europarl v8
I
think
the
CFSP
is
far
too
important
for
this.
Die
GASP
ist
mir
dafür
viel
zu
wichtig.
Europarl v8
Europe
is
too
important
to
be
wrongly
blamed.
Europa
ist
zu
schade,
um
in
eine
falsche
Verantwortung
genommen
zu
werden.
Europarl v8
Environmentalism
is
altogether
too
important
to
be
left.
Der
Umweltschutz
ist
insgesamt
zu
wichtig,
um
den
Linken
überlassen
zu
werden.
Europarl v8
The
environment
is
altogether
too
important
to
be
left
to
the
Left.
Die
Umwelt
ist
viel
zu
wichtig,
um
sie
der
Linken
zu
überlassen.
Europarl v8
Flexibility
is
important
too
in
the
current
context
of
enlargement
of
the
euro
zone.
Flexibilität
ist
auch
im
derzeitigen
Kontext
einer
Erweiterung
der
Eurozone
wichtig.
Europarl v8
Demographic
issues
are
important
too,
as
certain
areas
are
threatened
with
depopulation.
Ebenso
wichtig
sind
die
demografischen
Aspekte,
da
einigen
Gebieten
die
Entvölkerung
droht.
Europarl v8
It
is
far
too
important
a
piece
of
legislation
for
it
not
to
have
done
this
work.
Dieser
Rechtsakt
ist
für
eine
derartige
Unterlassung
viel
zu
wichtig.
Europarl v8
The
dot
com
world
is
too
important
to
ignore.
Die
Dot-Com-Welt
ist
zu
wichtig,
als
dass
man
sie
einfach
ignorieren
könnte.
Europarl v8
We
think
development
at
this
level,
too,
is
very
important.
Auch
hier
halten
wir
eine
Weiterentwicklung
für
sehr
wichtig.
Europarl v8
This
too
is
very
important
to
my
mind.
Auch
das
erscheint
mir
außerordentlich
wichtig.
Europarl v8
Trust
too
is
important
in
politics.
Auch
Vertrauen
ist
wichtig
in
der
Politik.
Europarl v8
It's
too
important
a
question
to
ignore.
Die
Frage
ist
zu
groß,
um
sie
zu
ignorieren.
TED2020 v1
Juvayni
too
became
an
important
official
of
the
empire.
Dschuwaini
selbst
wurde
ein
wichtiger
Beamter
des
Reiches.
Wikipedia v1.0
Adaptation's
too
important
to
be
left
to
the
experts.
Anpassung
ist
zu
wichtig,
um
sie
den
Experten
zu
überlassen.
TED2020 v1