Übersetzung für "How to engage" in Deutsch
We
can
teach
you
how
to
engage
600.
Wir
können
dir
zeigen,
wie
man
600
besiegt.
OpenSubtitles v2018
He
said,
"I
have
no
idea
how
to
engage
children.
Ich
habe
keine
Ahnung
wie
man
Kinder
beschäftigt.
QED v2.0a
They
know
how
to
engage
and
support
the
body's
abilities
to
regenerate.
Sie
wissen
um
die
Reorganisationsfähigkeiten
des
Körpers
und
unterstützen
diese.
ParaCrawl v7.1
How
to
engage
in
the
condensed
practices
of
the
Bodhisattva.
Wie
man
die
zusammengefassten
Übungen
des
Bodhisattvas
ausführt.
ParaCrawl v7.1
How
to
engage
in
scientific
cooperation
in
working
groups
and
research
projects.
Wie
Sie
in
Arbeitsgruppen
und
Forschungsprojekten
wissenschaftlich
zusammenarbeiten
können.
CCAligned v1
How
to
engage
in
this
service:
So
nehmen
Sie
an
diesem
Service
teil:
CCAligned v1
They
do
not
know
how
to
engage
one
brain
and
talent.
Sie
wissen
nicht
wie
sie
ein
Gehirn
und
Talent
beschäftigen
können.
ParaCrawl v7.1
Understand
how
to
engage
with
the
Drupal
support
community
around
Drupal
8
contributions.
Verstehen
Sie,
wie
Sie
sich
mit
der
Drupal-Support-Community
um
Drupal
8-Beiträge
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
Consult
the
manufacturer's
instructions
to
determine
how
to
engage
the
pressure
regulator.
Sieh
in
der
Anleitung
des
Herstellers
nach
wie
man
den
Druckregler
einstellt.
ParaCrawl v7.1
We
are
trying
out
different
methods
of
how
to
engage
with
citizens.
Wir
probieren
verschiedene
Methoden
aus,
um
mit
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
ins
Gespräch
zu
kommen.
Europarl v8
Unlike
you,
I
know
how
to
engage
my
students.
Im
Gegensatz
zu
Ihnen,
weiß
ich,
wie
ich
mit
meinen
Studenten
umgehen
muss.
OpenSubtitles v2018
Learn
how
to
engage
users
and
improve
retention
through
push
notifications,
marketing
campaigns
and
more.
Erfahren
Sie,
wie
Sie
mit
Push-Benachrichtigungen,
Marketingkampagnen
u.v.m.
die
Nutzerinteraktionen
und
die
Nutzerbindung
verbessern.
ParaCrawl v7.1
Learn
how
to
engage
easily
and
prioritise
your
key
goals.
Erfahren
Sie,
wie
Sie
unkompliziert
Aufträge
erteilen
und
Ihre
wichtigsten
Ziele
priorisieren
können.
ParaCrawl v7.1
We
have
basically
forgotten
how
to
engage
directly
with
customers
in
local
business.
Es
wurde
schlicht
verlernt,
sich
direkt
mit
den
Kunden
im
lokalen
Geschäft
zu
beschäftigen.
ParaCrawl v7.1
Here,
Meiselas
talks
about
the
problem
of
“how
to
engage
and
how
to
implicate.
Meiselas
spricht
hier
von
dem
Problem,
„wie
man
andere
involvieren
und
beteiligen
kann.
ParaCrawl v7.1
We
should
discuss
how
best
to
engage
both
the
new
Israeli
Government
-
and
hopefully
also
a
Palestinian
national
unity
government
-
in
order
to
build
a
two-state
solution.
Wir
sollten
erörtern,
wie
wir
die
neue
israelische
Regierung
sowie
hoffentlich
auch
eine
palästinensische
Einheitsregierung
am
besten
zum
Aufbau
einer
Zweistaatenlösung
bewegen
können.
Europarl v8
Collectively
we
must
defend
our
rights
to
choose
when
and
how
to
engage,
or
isolate,
regimes
such
as
those
in
Cuba,
Libya,
Iran
or
elsewhere.
Wir
müssen
gemeinsam
unsere
Rechte
verteidigen
und
bestimmen
können,
wann
und
wie
wir
uns
mit
Regimen
wie
in
Kuba,
Libyen,
Iran
oder
andernorts
einlassen
oder
sie
isolieren
wollen.
Europarl v8
Let
me
add,
finally,
that
the
Plan
D
initiatives,
including
citizens'
consultations,
also
provide
new
ideas
for
how
to
engage
with
citizens
and
to
include
also
those
who
do
not
already
belong
to
political
parties
or
civil
society
organisations,
so
as
to
ensure
that
we
really
have
an
open
consultation.
Lassen
Sie
mich
schließlich
hinzufügen,
dass
die
Initiative
Plan
D,
einschließlich
der
Bürgerkonferenzen,
auch
neue
Ideen
dazu
bietet,
wie
man
mit
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
ins
Gespräch
kommt
und
diejenigen
miteinbezieht,
die
nicht
schon
zu
einer
politischen
Partei
oder
zivilgesellschaftlichen
Organisation
gehören,
um
sicherzustellen,
dass
wir
eine
wirklich
offene
Anhörung
haben.
Europarl v8
Once
again,
it
is
our
firm
view
that
it
really
is
not
for
the
state
or
the
EU
to
tell
companies
how
to
engage
in
restructuring.
Wir
sind
erneut
der
unumstößlichen
Meinung,
dass
weder
der
Staat
noch
die
EU
den
Unternehmen
vorschreiben
darf,
wie
die
Umstrukturierung
zu
erfolgen
hat.
Europarl v8
He
is
an
example
to
other
Ministers
for
European
Affairs
who
come
to
this
Parliament
as
regards
how
best
to
engage
and
obtain
Parliament's
support.
Er
kann
anderen
Europaministern,
die
in
dieses
Parlament
kommen,
als
Beispiel
dafür
dienen,
wie
man
am
besten
beim
Parlament
Verständnis
und
Unterstützung
findet.
Europarl v8
And
the
biggest
question
of
all
–
how
to
engage
with
China,
India,
and
other
giants
of
the
future
–
has
received
virtually
no
attention
from
EU-level
policymakers.
Der
wichtigsten
aller
Fragen
–
wie
man
sich
nämlich
gegenüber
China,
Indien
und
anderen
Giganten
der
Zukunft
behaupten
soll
–
wurde
von
den
Entscheidungsträgern
der
EU
praktisch
überhaupt
kein
Augenmerk
geschenkt.
News-Commentary v14
It
is
therefore
important
for
all
new
Member
States
(members
of
the
SMO
from
the
new
Member
States,
SOLVIT
centres
and
the
relevant
ministries,
local
stakeholders,
etc.)
to
be
made
aware
of
new
plans
for
PRISM
and
how
to
engage
in
the
process
and
in
marketing.
Daher
müssen
die
Vertreter
aller
neuen
Mitgliedstaaten
(BBS-Mitglieder
aus
den
neuen
Mitgliedstaaten,
SOLVIT-Zentren
und
die
zuständigen
Ministerien,
lokale
Entscheidungsträger
usw.)
erfahren,
welche
neuen
Pläne
für
PRISM
bestehen
und
wie
sie
sich
an
dieser
Entwicklung
und
am
Marketing
beteiligen
können.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
important
for
all
new
Member
States
(members
of
the
SMO
from
the
new
Member
States,
SOLVIT
centres
and
the
relevant
ministries,
local
stakeholders,
etc.)
to
be
made
aware
of
new
plans
for
PRISM
and
how
to
engage
in
the
process
and
marketing.
Daher
müssen
die
Vertreter
aller
neuen
Mitgliedstaaten
(BBS-Mitglieder
aus
den
neuen
Mitgliedstaaten,
SOLVIT-Zentren
und
die
zuständigen
Ministerien,
lokale
Entscheidungsträger
usw.)
erfahren,
welche
neuen
Pläne
für
PRISM
bestehen
und
wie
sie
sich
an
dieser
Entwicklung
und
am
Marketing
beteiligen
können.
TildeMODEL v2018