Übersetzung für "How shall we" in Deutsch
The
Rules
must
be
respected,
and
that
is
how
we
shall
proceed.
Die
Geschäftsordnung
muß
hier
eingehalten
werden,
und
wir
werden
entsprechend
verfahren.
Europarl v8
How
shall
we
be
able
to
mobilise
it
quickly
when
it
is
needed?
Wie
können
wir
ihn
bei
Bedarf
schnell
mobilisieren?
Europarl v8
But
how
shall
we
achieve
this?
Doch
wie
werden
wir
das
schaffen?
Europarl v8
As
there
are
no
objections
to
this
proposal,
that
is
how
we
shall
proceed.
Da
es
keine
Einwände
gegen
diesen
Vorschlag
gibt,
werden
wir
so
verfahren.
Europarl v8
How,
therefore,
shall
we,
the
European
Union,
condemn
these
women?
Wie
sollen
wir,
die
Europäische
Union,
deshalb
diese
Frauen
verurteilen?
Europarl v8
When
and
how
shall
we
be
discussing
these
issues?
Wann
und
wie
werden
wir
über
diese
Fragen
sprechen?
Europarl v8
How,
then,
shall
we
regulate
this
range
of
content?
Wie
werden
wir
also
die
verschiedenen
Inhalte
regeln?
Europarl v8
And
how
shall
we
look
and
verify
that
we
actually
have
it?
Und
wie
soll
man
überprüfen,
ob
das
wirklich
zutrifft?
TED2020 v1
How
shall
we
sing
the
LORD's
song
in
a
strange
land?
Wie
sollten
wir
des
HERRN
Lied
singen
in
fremden
Landen?
bible-uedin v1
How
shall
we
interpret
"queerer
than
we
can
suppose?"
Wie
sollen
wir
"sonderbarer,
als
wir
annehmen
können"
verstehen?
TED2013 v1.1
Verily
that
is
how
We
shall
deal
with
Sinners.
Gewiß,
so
verfahren
Wir
mit
den
Übeltätern,
Tanzil v1
May
I
ask
how
we
shall
see,
sir?
Darf
ich
fragen,
wie
wir
es
sehen
werden,
Sir?
OpenSubtitles v2018
How
shall
we
divide
the
troops?
Wie
sollen
wir
die
Truppe
aufteilen?
OpenSubtitles v2018
How
proud
we
shall
be
when
your
first
book
is
completed.
Ich
werde
sehr
stolz
sein,
wenn
dein
1.
Buch
fertig
ist.
OpenSubtitles v2018
But
how
shall
we
deal
with
him?
Was
machen
wir
jetzt
mit
ihm?
OpenSubtitles v2018
How
shall
we
prevail
against
so
many?
Wie
können
wir
gegen
die
Übermacht
bestehen?
OpenSubtitles v2018
This
is
also
how
we
shall
construct
the
future.
In
dieser
Weise
werden
wir
auch
die
Zukunft
gestalten.
TildeMODEL v2018
You
have
10
seconds
to
decide
how
we
shall
proceed.
Sie
haben
zehn
Sekunden
zu
entscheiden,
wie
es
weitergeht.
OpenSubtitles v2018
Until
then,
how
shall
we
pass
the
time?
Bis
dahin,
wie
sollen
wir
uns
die
Zeit
vertreiben?
OpenSubtitles v2018
So,
how
shall
we
deal
with
de
Roulet?
Was
sollen
wir
de
Roulet
verzapfen?
OpenSubtitles v2018
This
situation
is,
how
shall
we
say,
very
fluid.
Diese
Situation
ist,
wie
soll
wir
sagen,
sehr
fließend.
OpenSubtitles v2018
And
how
shall
we
spend
our
day?
Und
wie
verbringen
wir
unseren
Tag?
OpenSubtitles v2018
And
if
they
kill
Ilan,
how
shall
we
get
to
go
on?
Wenn
sie
Ilan
deshalb
töten,
wie
leben
wir
dann
weiter?
OpenSubtitles v2018
So
let's
just
see
how
you
do,
shall
we?
Sehen
wir
mal,
wie
du
dich
machst.
OpenSubtitles v2018