Übersetzung für "Housing provision" in Deutsch
At
the
same
time
these
cities
also
experience
pressure
with
social
housing
provision
and
homelessness.
Gleichzeitig
stehen
diese
Städte
unter
Druck
durch
fehlende
Sozialwohnungen
und
Obdachlosigkeit.
TildeMODEL v2018
Early
alterations
were
made
covering
housing
provision
targets,
waste
and
minerals.
Die
ersten
Änderungen
betragen
die
Schaffung
von
Wohnraum,
Müll
und
Mineralien.
Wikipedia v1.0
Again
the
increased
number
of
single
person
households
is
making
new
demands
on
housing
policy
and
provision.
Die
steigende
Anzahl
von
Einpersonen-Haushalten
bewirkt
neue
Nachfragen
nach
Veränderungen
in
der
Wohnungspolitik
und
Wohnungsversorgung.
EUbookshop v2
Fundamentally,
housing
provision
is
a
matter
for
the
Member
States
and
the
Commission
does
not
believe
it
has
any
significant
role
to
play
in
the
physical
provision
of
housing.
Grundsätzlich
ist
der
Wohnungsbau
eine
Angelegenheit
der
Mitgliedstaaten,
und
die
Kommission
glaubt
nicht,
daß
sie
bei
der
Beschaffung
von
Wohnraum
eine
bedeutsame
Rolle
spielen
kann.
Europarl v8
This
has
been
done
to
give
Members
the
opportunity
to
ensure
that
the
report
clearly
favours
public
service
providers,
particularly
in
the
fields
of
health
and
social
housing
provision.
Damit
sollte
den
Abgeordneten
Gelegenheit
gegeben
werden
sicherzustellen,
dass
der
Bericht
ganz
klar
öffentliche
Dienstleister
fördert,
vor
allem
im
Gesundheitsbereich
und
bei
der
Bereitstellung
von
Sozialwohnungen.
Europarl v8
Commercial
services
are
one
thing,
but
core
public
services,
like
social
housing
and
welfare
provision,
are
something
quite
different
and
should
not
be
the
plaything
of
profit-driven
providers.
Gewerbliche
Dienstleistungen
sind
das
eine,
aber
wichtige
öffentliche
Dienstleistungen
wie
der
soziale
Wohnungsbau
und
Sozialleistungen
sind
etwas
anderes
und
sollten
nicht
Spielball
profitorientierter
Anbieter
sein.
Europarl v8
Furthermore,
it
was
to
promote
equal
rights
as
regards
housing
by
provision
of
funds
for
the
specific
purpose
of
increasing
people’s
chances
of
acquiring
or
renting
housing
on
manageable
terms.
Ferner
sollte
es
die
Gleichberechtigung
im
Wohnungswesen
fördern,
indem
für
den
Erwerb
oder
das
Mieten
von
Wohnraum
zweckgebundene,
erschwingliche
Darlehen
gewährt
wurden.
DGT v2019
In
its
Opinion10
the
Committee
argued
that
the
renewal
of
housing
and
the
provision
of
affordable
housing
for
key
workers
was
an
integral
part
of
regeneration
and
had
a
particular
role
to
play
in
urban
and
indeed
rural
policy,
therefore
the
Committee
is
disappointed
that
expenditure
on
housing
is
explicitly
excluded
by
Article
7.
Der
Ausschuss
führte
in
seiner
Stellungnahme
zur
Programmplanung
der
Strukturfonds10
an,
dass
die
Renovierung
von
Häusern
und
die
Bereitstellung
erschwinglichen
Wohnraums
für
Arbeitnehmer
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Stadterneuerung
ist
und
eine
besondere
Rolle
im
Rahmen
der
Städtepolitik
und
auch
der
Politik
für
den
ländlichen
Raum
zu
spielen
habe,
daher
ist
der
Ausschuss
enttäuscht,
dass
der
Wohnungsbau
durch
Artikel
7
ausdrücklich
nicht
für
eine
Beteiligung
des
EFRE
in
Betracht
kommt.
TildeMODEL v2018
However
in
its
Opinion9
the
Committee
argued
that
the
renewal
of
housing
and
the
provision
of
affordable
housing
for
key
workers
was
an
integral
part
of
regeneration
and
had
a
particular
role
to
play
in
urban
and
indeed
rural
policy,
therefore
the
Committee
is
disappointed
that
expenditure
on
housing
is
explicitly
excluded
by
Article
7.
Der
Ausschuss
führte
jedoch
in
seiner
Stellungnahme
zur
Programmplanung
der
Strukturfonds10
an,
dass
die
Renovierung
von
Häusern
und
die
Bereitstellung
erschwinglichen
Wohnraums
für
Arbeitnehmer
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Stadterneuerung
sei
und
eine
besondere
Rolle
im
Rahmen
der
Städtepolitik
und
auch
der
Politik
für
den
ländlichen
Raum
zu
spielen
habe,
daher
ist
der
Ausschuss
enttäuscht,
dass
der
Wohnungsbau
durch
Artikel
7
ausdrücklich
nicht
für
eine
Beteiligung
des
EFRE
in
Betracht
kommt.
TildeMODEL v2018
However
in
its
Opinion7
the
Committee
argued
that
the
renewal
of
housing
and
the
provision
of
affordable
housing
for
key
workers
was
an
integral
part
of
regeneration
and
had
a
particular
role
to
play
in
urban
and
indeed
rural
policy,
therefore
the
Committee
is
disappointed
that
expenditure
on
housing
is
explicitly
excluded
by
Article
7.
Der
Ausschuss
führte
jedoch
in
seiner
Stellungnahme
zur
Programmplanung
der
Strukturfonds7
an,
dass
die
Renovierung
von
Häusern
und
die
Bereitstellung
erschwinglichen
Wohnraums
für
Arbeitnehmer
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Stadterneuerung
sei
und
eine
besondere
Rolle
im
Rahmen
der
Städtepolitik
und
auch
der
Politik
für
den
ländlichen
Raum
zu
spielen
habe,
daher
ist
der
Ausschuss
enttäuscht,
dass
der
Wohnungsbau
durch
Artikel
7
ausdrücklich
nicht
für
eine
Beteiligung
des
EFRE
in
Betracht
kommt.
TildeMODEL v2018
Others
include
refurbishment
of
the
housing
stock,
with
provision
of
running
water,
sewerage
pipes,
etc.,
and
healthcare
for
the
elderly.
Die
Ausstattung
von
Wohnungen
mit
u.a.
fließendem
Wasser
und
Kanalisationsanschluß
sowie
Gesundheits-
bzw.
Krankenpflege
für
alte
Menschen
sind
weitere
Beispiele.
TildeMODEL v2018
A
robust
explanation
of
convergence
or
divergence
would
however
require
an
analysis
of
the
distinctive
national
structures
of
housing
provision
(see,
for
example,
Harloe
and
Martens,
1984).
Eine
begründete
Erklärung
der
Gemeinsamkeiten
oder
der
Unterschiede
verlangt
aber
eine
unterschiedliche
Analyse
der
nationalen
Strukturen
bei
der
Wohnungsversorgung
(siehe
zum
Beispiel
Harloe
und
Martens,
1984).
EUbookshop v2