Übersetzung für "Host organization" in Deutsch

Finally, I will explain the 2 obligations that the host organization must follow.
Abschließend erkläre ich die 2-Verpflichtungen, denen die gastgebende Organisation folgen muss.
CCAligned v1

There are three key partners of any EVS project: the volunteer, the sending organization and the host organization .
Es gibt drei wichtige Partner eines EFD-Projekt: die Freiwilligen, der Entsendeorganisation und die GASTORGANISATION .
ParaCrawl v7.1

The preparatory committee for the summit will be drawn from the National Economic and Social Council of Turkey (which, as host organization, will be responsible for co-ordination), the Economic and Social Committee of the European Union and the Italian National Economic and Labour Council.
Der Vorbereitungsausschuß für dieses Gipfeltreffen wird aus dem Wirtschafts- und Sozialrat der Türkei (der als veranstaltende Organisation die Koordinierung übernimmt), dem Wirtschafts- und Sozialausschuß der Europäischen Gemeinschaften und dem CNEL Italiens bestehen.
TildeMODEL v2018

EABS now contains more than 36 000 entries accessible directly through ECHO (European Community Host Organization) and Euronet­Diane.
Die Daten basis Euroabstracts enthält damit mehr als 36 000 Eintragungen, die one-line über ECHO (European Community Host Organization) und Euronet DIANE zugänglich sind.
EUbookshop v2

Up­to­date details of developments and projects in the information market can be found on the Internet via ECHO, the European Commission Host Organization.
Aktuelle Informationen über Entwicklungen und Projekte auf dem Informations­markt sind im Internet über ECHO, den Host der Europäischen Kommission, erhältlich, und zwar auf den Sites des Servers I'M Europe.
EUbookshop v2

Unless decided otherwise in special cases in accordance with the procedures for the assignment and management of staff to be decided by the )ET Council, staff made available by the Members of the Joint Undertaking other than the host organization a.s well as other personnel shall be recruited by the Commission for temporarv posts in accordance with the 'conditions of employment of other servants of the European Communities' and assigned by the Commission to the Joint Undertaking.
Sofern nicht in Übereinstimmung mit den vom JET-Rat zu beschließenden Verfahren für die Per sonalabordnung und -Verwaltung im Einzelfall etwas anderes beschlossen wird, wird das von den Mitgliedern des Gemeinsamen Unternehmens — außer der Gastorganisation""— zur Verfügung ge stellte Personal sowie anderes Personal von der Kommission entsprechend den „Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften" auf Zeitplanstellen eingestellt und von der Kommission an das Gemeinsame Unternehmen abgeordnet.
EUbookshop v2

The host organization shall make available to the Joint Undertaking land, buildings, goods and services required for the implementation of the Project as summarized in the Annex to the present Statutes and under terms outlined therein.
Die Gastorganisation stellt dem Gemeinsamen Unternehmen das für die Durchführung des Pro­jekts erforderliche Gelände und die erforderli­chen Gebäude, Güter und Dienstleistungen ent­sprechend den Aufstellungen in der Anlage zu dieser Satzung und gemäß den darin festgeleg­ten Bedingungen zur Verfügung.
EUbookshop v2

Subject to the approval of the JET Council in accordance with Article 4.2.2(b), the details of such support, as well as the procedures of cooperation between the Joint Undertaking and the host organization, shall be covered by an agree ment to be concluded between them.
Die Einzelheiten dieser Unterstützung sowie die Modalitäten der Zusammenarbeit zwischen dem Gemeinsamen Unternehmen und der Gastorga­nisation werden in einer zwischen beiden abzu­schließenden Vereinbarung geregelt, die vom JET­Rat gemäß Artikel 4.2.2 b) genehmigt wer­den muß.
EUbookshop v2