Übersetzung für "Hong kong sar" in Deutsch
Other
partner
universities
of
the
FU
Berlin
in
the
PRC
including
Hong
Kong
SAR
are:
Weitere
Partneruniversitäten
der
FU
Berlin
in
der
VR
China
inkl.
SVR
Hongkong
sind:
ParaCrawl v7.1
Your
contact
Hong
Kong
SAR
of
China
(change)
Ihr
Ansprechpartner
Hong
Kong
S.A.R.,
China
(ändern)
ParaCrawl v7.1
A
possible
demarche
to
the
Hong
Kong
SAR
Government
is
under
consideration.
Über
eine
Demarche
an
die
hongkonger
Regierung
wird
nachgedacht.
ParaCrawl v7.1
Hong
Kong
SAR
[undo]
Hong
Kong
SAR
[zurücksetzen]
ParaCrawl v7.1
The
destinations
are
as
follows:01
Third
countries,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Hong
Kong
SAR
and
Russia,03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan,
the
Philippines
and
Egypt,04
All
destinations
except
Switzerland
and
those
of
02
and
03.
Folgende
Bestimmungen
sind
vorgesehen:01
Drittländer02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
Hongkong
SAR
und
Russland03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan,
die
Philippinen
und
Ägypten04
alle
Bestimmungen,
mit
Ausnahme
der
Schweiz
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungen.
DGT v2019
For
Switzerland
and
Lichtenstein
these
rates
are
not
applicable
to
the
goods
listed
in
Tables
I
and
II
to
Protocol
No
2
to
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
of
22
July
1972
exported
with
effect
from
1
February
2005,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Turkey,
Hong
Kong
SAR
and
Russia,03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
and
the
Philippines,04
all
destinations
except
Switzerland,
Bulgaria
with
effect
from
1
October
2004
and
those
of
02
and
03.
In
Bezug
auf
die
Schweiz
und
Liechtenstein
gelten
diese
Erstattungssätze
nicht
für
in
den
Tabellen
I
und
II
des
Protokolls
Nr.
2
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
vom
22.
Juli
1972
aufgeführte
Waren,
die
ab
dem
1.
Februar
2005
ausgeführt
werden;02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
die
Türkei,
Hongkong
SAR
und
Russland;03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
und
die
Philippinen;04
alle
Bestimmungsländer
mit
Ausnahme
der
Schweiz,
Bulgariens
ab
1.
Oktober
2004
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungsländer.
DGT v2019
Any
objective
observer
must
worry
that
a
number
of
recent
cases,
notably
the
Xinhua
case,
the
Hong
Kong
Standard
case,
the
Ma
Wai
Kwan
case
and
the
right
of
abode
case
call
into
question
the
efficacy
of
the
rule
of
law
in
the
Hong
Kong
SAR.
Jedem
objektiven
Beobachter
muß
es
zu
denken
geben,
daß
eine
Reihe
von
Fällen
aus
jüngster
Zeit,
namentlich
der
Xinhua-Fall,
der
Fall
des
Hongkong
Standard,
der
Fall
Ma
Wai
Kwan
und
die
das
Aufenthaltsrecht
betreffende
Rechtssache,
die
Wirksamkeit
des
Rechtsstaats
in
der
SAR
Hongkong
in
Frage
stellen.
Europarl v8
The
destinations
are
as
follows:01
Third
countries,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Turkey,
Hong
Kong
SAR
and
Russia,03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
and
the
Philippines,04
All
destinations
except
Switzerland
and
those
of
02
and
03.
Folgende
Bestimmungen
sind
vorgesehen:01
Drittländer02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
Türkei,
Hongkong
SAR
und
Russland03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
und
die
Philippinen04
alle
Bestimmungen,
mit
Ausnahme
der
Schweiz
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungen.
DGT v2019
For
Switzerland
and
Lichtenstein
these
rates
are
not
applicable
to
the
goods
listed
in
Tables
I
and
II
to
Protocol
No
2
to
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
of
22
July
1972
exported
with
effect
from
1
February
2005,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Turkey,
Hong
Kong
SAR
and
Russia,03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
and
the
Philippines,04
All
destinations
except
Switzerland,
Bulgaria
as
from
1
October
2004
and
those
falling
within
02
and
03.
In
Bezug
auf
die
Schweiz
und
Liechtenstein
gelten
diese
Erstattungssätze
nicht
für
in
den
Tabellen
I
und
II
des
Protokolls
Nr.
2
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
vom
22.
Juli
1972
aufgeführte
Waren,
die
ab
dem
1.
Februar
2005
ausgeführt
werden,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
die
Türkei,
Hongkong
SAR
und
Russland,03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
und
die
Philippinen,04
alle
Bestimmungen,
mit
Ausnahme
der
Schweiz,
ab
dem
1.
Oktober
2004
Bulgariens
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungen.
DGT v2019
For
Switzerland
and
Lichtenstein
these
rates
are
not
applicable
to
the
goods
listed
in
Tables
I
and
II
to
Protocol
No
2
to
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
of
22
July
1972
exported
with
effect
from
1
February
2005,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Turkey,
Hong
Kong
SAR
and
Russia,03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
and
the
Philippines,04
all
destinations
except
Switzerland
and
those
of
02
and
03.
In
Bezug
auf
die
Schweiz
und
Liechtenstein
gelten
diese
Erstattungssätze
nicht
für
in
den
Tabellen
I
und
II
des
Protokolls
Nr.
2
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
vom
22.
Juli
1972
aufgeführte
Waren,
die
ab
dem
1.
Februar
2005
ausgeführt
werden;02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
die
Türkei,
Hongkong
SAR
und
Russland;03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
und
die
Philippinen;04
alle
Bestimmungsländer
mit
Ausnahme
der
Schweiz
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungsländer.
DGT v2019
One
is
visa-free
access
to
the
European
Union
for
Hong
Kong
SAR
passport
holders
and
the
same
issues
apply
equally
for
Macao.
Dazu
gehört
die
visafreie
Einreise
in
die
Europäische
Union
für
Inhaber
von
Reisepässen
der
SVR
Hongkong,
dasselbe
gilt
auch
für
Macao.
Europarl v8
I
share
these
concerns
and
I
urge
the
Hong
Kong
SAR
Government
to
address
them
in
the
final
proposals
that
they
bring
forward.
Ich
teile
diese
Besorgnis
und
fordere
die
Regierung
der
Sonderverwaltungsregion
Hongkong
auf,
diese
Rechte
in
ihren
noch
vorzulegenden
endgültigen
Vorschlägen
zu
verbriefen.
Europarl v8
Verification
visits
were
carried
out
at
the
premises
of
Bloomberg
in
Zurich,
Switzerland
and
Hong
Kong,
Hong
Kong
SAR,
China.
Kontrollbesuche
fanden
in
den
Räumlichkeiten
von
Bloomberg
in
Zürich,
Schweiz,
und
in
Hongkong,
Sonderverwaltungsregion
Hongkong,
China,
statt.
DGT v2019
For
Switzerland
and
Liechtenstein
these
rates
are
not
applicable
to
the
goods
listed
in
Tables
I
and
II
to
Protocol
No
2
to
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
of
22
July
1972
exported
with
effect
from
1
February
2005,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Turkey,
Hong
Kong
SAR
and
Russia,03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
and
the
Philippines,04
all
destinations
except
Switzerland,
Bulgaria
with
effect
from
1
October
2004,
Romania
with
effect
from
1
December
2005
and
those
of
02
and
03.
In
Bezug
auf
die
Schweiz
und
Liechtenstein
gelten
diese
Erstattungssätze
nicht
für
in
den
Tabellen
I
und
II
des
Protokolls
Nr.
2
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
vom
22.
Juli
1972
aufgeführte
Waren,
die
ab
dem
1.
Februar
2005
ausgeführt
werden;02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
die
Türkei,
Hongkong
SAR
und
Russland;03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
und
die
Philippinen;04
alle
Bestimmungsländer
mit
Ausnahme
der
Schweiz,
Bulgariens
mit
Wirkung
vom
1.
Oktober
2004,
Rumäniens
mit
Wirkung
vom
1.
Dezember
2005
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungsländer.
DGT v2019
Where
appropriate,
verification
visits
were
also
carried
out
to
traders
in
both
the
Macao
SAR
and
the
Hong
Kong
SAR
which
traded
the
product
concerned
for
sale
to
the
Community
market.
Soweit
erforderlich,
wurden
auch
Kontrollbesuche
bei
Händlern
sowohl
in
der
Sonderverwaltungsregion
Macau
als
auch
in
der
Sonderverwaltungsregion
Hongkong
durchgeführt,
die
mit
der
betroffenen
Ware
zwecks
Verkauf
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
handelten.
DGT v2019
Such
visits
were
limited
to
sales
of
the
product
concerned
produced
by
the
verified
Macanese
companies
and
the
authorities
of
the
Hong
Kong
SAR
were
informed
of
these
visits.
Diese
Kontrollen
waren
auf
Verkäufe
der
von
den
überprüften
Unternehmen
in
Macau
hergestellten
betroffenen
Ware
beschränkt,
und
die
Behörden
der
Sonderverwaltungsregion
Hongkong
wurden
über
die
Kontrollbesuche
unterrichtet.
DGT v2019
For
Switzerland
and
Liechtenstein
these
rates
are
not
applicable
to
the
goods
listed
in
Tables
I
and
II
to
Protocol
No
2
to
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
of
22
July
1972,02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Turkey,
Hong
Kong
SAR
and
Russia,03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
and
the
Philippines,04
all
destinations
except
Switzerland
and
those
of
02
and
03.
In
Bezug
auf
die
Schweiz
und
Liechtenstein
gelten
diese
Erstattungssätze
nicht
für
in
den
Tabellen
I
und
II
des
Protokolls
Nr.
2
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
vom
22.
Juli
1972
aufgeführte
Waren;02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
die
Türkei,
Hongkong
SAR
und
Russland;03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
und
die
Philippinen;04
alle
Bestimmungsländer
mit
Ausnahme
der
Schweiz
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungsländer.
DGT v2019
For
Switzerland
and
Liechtenstein
these
rates
are
not
applicable
to
the
goods
listed
in
Tables
I
and
II
of
Protocol
No
2
to
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
of
22
July
1972.02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Qatar,
United
Arab
Emirates,
Yemen,
Turkey,
Hong
Kong
SAR
and
Russia.03
South
Korea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
and
the
Philippines.04
All
destinations
except
Switzerland
and
those
of
02
and
03.
In
Bezug
auf
die
Schweiz
und
Liechtenstein
gelten
diese
Erstattungssätze
nicht
für
in
den
Tabellen
I
und
II
des
Protokolls
Nr.
2
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
vom
22.
Juli
1972
aufgeführte
Waren;02
Kuwait,
Bahrain,
Oman,
Katar,
die
Vereinigten
Arabischen
Emirate,
Jemen,
die
Türkei,
Hongkong
SAR
und
Russland;03
Südkorea,
Japan,
Malaysia,
Thailand,
Taiwan
und
die
Philippinen;04
alle
Bestimmungsländer
mit
Ausnahme
der
Schweiz
und
der
unter
02
und
03
genannten
Bestimmungsländer.
DGT v2019
Whilst
at
the
Commission,
Mr
Tsang
and
Commissioner
Vitorino,
participated
in
a
ceremony
to
mark
the
completion
of
the
negotiations
for
a
Readmission
Agreement
between
the
European
Union
and
the
Hong
Kong
SAR.
Im
Rahmen
dieses
Besuchs
nahmen
Herr
Tsang
und
EU-Kommissar
Vitorino
an
einer
festlichen
Veranstaltung
anlässlich
des
Abschlusses
der
Verhandlungen
über
das
Rückübernahmeabkommen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Sonderverwaltungsregion
Hongkong
teil.
TildeMODEL v2018
Negotiations
for
the
Agreement
took
place
in
Hong
Kong
in
October
and
followed
on
from
the
EU
decision,
in
March
this
year,
to
grant
visa-free
access
to
Hong
Kong
SAR
passport
holders.
Das
Abkommen
wurde
im
Oktober
2001
in
Hongkong
ausgehandelt
und
ist
eine
unmittelbare
Folge
des
Beschlusses
der
EU
vom
März
2001,
für
Bürger
der
Sonderverwaltungsregion
Hongkong
die
Visumspflicht
für
die
Einreise
in
die
EU
aufzuheben.
TildeMODEL v2018