Übersetzung für "Hollow shell" in Deutsch

You're an empty, empty, hollow shell of a woman!
Du bist die leere Hülle einer Frau!
OpenSubtitles v2018

The magnetic element 27 is thus, in turn, held in the interior of the hollow outer shell 14 .
Das Magnetelement 27 ist somit wiederum im Inneren der hohlen Außenhülse 14 aufgenommen.
EuroPat v2

Without the commitment to do this, a single airspace would be a hollow shell, with no hope of success.
Ohne eine solche Verpflichtung wird ein gemeinsamer Luftraum eine leere Hülse sein und keine Erfolgsaussichten haben.
Europarl v8

The conditioning unit is mounted there on a pivot arm, which also supports the hollow shell.
Die Konditioniereinrichtung ist dort an einem Schwenkarm befestigt, der auch das hohle Gehäuse trägt.
EuroPat v2

The second issue concerns the democratic clause of the cooperation agreements, which could often be described as a clause in form only: a hollow shell.
Die zweite Frage ist die der demokratischen Klausel in den Kooperationsabkommen, von der man sagen kann, dass sie sich häufig auf eine rein formale Klausel, eine leere Hülse, beschränkt.
Europarl v8

An even more worthwhile exercise would be to stop the so-called economic and social model from becoming an empty phrase, a hollow shell that has become demagogy, and a mere husk from which we have been extracting the living organisms.
Noch mehr würde es sich lohnen zu verhindern, dass das so genannte Wirtschafts- und Sozialmodell zu einer leeren Phrase wird, einer zur Demagogie gewordenen Hülse, einer reinen Schale, von der wir die lebende Materie gelöst haben.
Europarl v8

The ICC will be to human rights what the SDN was to the maintenance of peace: a hollow shell!
Der Internationale Strafgerichtshof wird das für die Menschenrechte sein, was der Völkerbund für die Erhaltung des Friedens war: eine leere Hülse!
Europarl v8

The fact that the compromise gives the Member States freedom of choice as to whether or not to introduce authorisations for self-handling – this form of subsidiarity – makes the whole authorisation system a hollow shell – this much is now clear to everyone.
Die Tatsache, dass es der Kompromiss den Mitgliedstaaten freistellt, Genehmigungen für die Selbstabfertigung einzuführen – diese Form der Subsidiarität –, macht das ganze Genehmigungssystem zu einer leeren Hülse – das ist nun doch jedem deutlich.
Europarl v8

Only when these conditions are met will we enable nationals of Member States to gain awareness and to give substance to this concept of European citizenship, which for many is still nothing but a hollow shell.
Nur unter dieser Voraussetzung wird es möglich, den Begriff der Unionsbürgerschaft, der für viele noch immer eine leere Formel darstellt, mit Leben zu erfüllen, so dass die Bürger der Mitgliedstaaten sich seiner bewusst werden.
Europarl v8

So we take a carrot cake, put it in a blender, and we have kind of like a carrot cake juice, and then that went into a balloon frozen in liquid nitrogen to create this hollow shell of carrot cake ice cream, I guess, and it comes off looking like, you know, Jupiter's floating around your plate.
Wir nehmen also einen Karottenkuchen, stecken ihn in einen Mixer, und haben dann eine Art Karottenkuchen-Saft, und der kam dann in einen Ballon, gefroren in flüssigem Stickstoff, um diese hohles Netz aus Karottenkuchen-Eis sag ich mal, und arrangiert sieht es dann aus, sehen Sie, als ob Jupitermonde um Ihren Teller schwebten.
TED2013 v1.1

It is further proposed that a hollow air conducting shell is provided coaxially around the air conducting pipe, which shell includes at least one inlet nozzle in the vicinity of the burner mouth and which terminates in the direction of axis A adjacent the inlet ports to feed these ports with cold air.
Weiterhin wird vorgeschlagen, daß um das Luftführungsrohr koaxial ein hohler Luftführungsmantel angeordnet ist, der wenigstens einen Eingangsstutzen im Bereich der Brennermündung hat und in Richtung der Achse A im Bereich der Eintrittsöffnungen, diese mit Kaltluft beschickend, endet.
EuroPat v2

By lightly pressing the hollow cylinder foil shell against the pipe jacketed therewith, a shell-like jacket which is independently of stable shape and rests closely against the pipe is formed.
Durch leichtes Anpressen der hohlzylindrischen Folienhülle an das von ihr ummantelte Rohr wird ein selbständig formstabiler, am Rohr eng anliegender, Hüllenmantel gebildet.
EuroPat v2

If required, it is possible to secure an adhesive tape which is correspondingly narrow but sufficiently wide over the entire length of the longitudinal slit of the hollow cylinder shell-like jacket or of the over-lap zone thereof.
Der längsaxiale Schlitz des hohlzylindrischen Hüllenmantels bzw. die überlappungszone desselben kann bei Bedarf über ihre bzw. seine gesamte Länge mit einem entsprechend eng bemessenen sowie hinreichend breiten Klebeband überklebt werden.
EuroPat v2

A method and an apparatus for cold-forming a sheet blank (2') made of a material with an exponential stress-strain behavior to become a thin-walled, hollow shell (2).
Es wird ein Verfahren und eine Vorrichtung zum Kaltverformen eines Blechrohlings (2') aus einem Werkstoff mit exponentialem Zugspannungs-Dehnungs-Verhalten zu einer dünnwandigen, hohlen Schale (2) beschrieben.
EuroPat v2

Each grate bar 2 comprises a hollow shell 5, which is held at both ends by respective stub shafts 6, which are mounted in the bearings 4.
Die Roststäbe 2 weisen einen hohlen Roststabmantel 5 auf, der beiderends von zwei in den Lagern 4 gehaltenen Achsstummeln 6 getragen wird.
EuroPat v2