Übersetzung für "Hold a risk" in Deutsch
It
is
also
suitable
for
businesses
developing
new
technologies,
products
or
markets
that
offer
the
potential
to
achieve
substantial
rates
of
growth,
but
also
hold
a
significant
risk
of
failure.
Weiter
kann
es
in
Unternehmen
eingesetzt
werden,
die
neue
Technologien
oder
Produkte
entwickeln
oder
neue
Märke
erschließen
und
ein
hohes
Wachstumspotenzial
bieten,
gleichzeitig
aber
auch
ein
erhebliches
Risiko
bergen.
DGT v2019
In
addition,
captives
differ
considerably
from
direct
insurance
companies
as
the
latter
insure
many
sorts
of
risks
and
therefore
hold
a
risk
pool
to
balance
claims.
Darüber
hinaus
unterschieden
sich
firmeneigene
Versicherungsgesellschaften
erheblich
von
Direktversicherern,
da
diese
viele
Arten
von
Risiken
versichern
und
daher
Risiken
zu
einem
Pool
zusammenfassen
und
die
Schadensansprüche
ausgleichen
können.
DGT v2019
However,
the
secondary
effects
that
will
be
felt
in
the
euro
zone,
for
instance
higher
wages,
which
the
unions
are
demanding,
and
at
the
same
time
higher
prices,
which
then
affect
businesses,
hold
a
risk
and
ultimately
lead
to
a
vicious
circle.
Aber
die
Zweitrundeneffekte,
die
im
Euroraum
entstehen
werden,
etwa
über
höhere
Löhne
-
das
sind
die
Forderungen
der
Gewerkschaften
-
und
gleichzeitig
höhere
Preise
-
was
dann
über
die
Unternehmen
läuft
-,
bergen
eine
Gefahr
und
führen
letztendlich
zu
einem
Teufelskreis.
Europarl v8
For
its
machine
tools,
the
company
uses
non-hydrous
coolants
which
hold
a
higher
risk
of
fire
than
water-based
emulsions.
Für
ihre
Werkzeugmaschinen
nutzt
das
Unternehmen
nicht
wasserhaltige
Kühlmittel,
die
ein
höheres
Brandrisiko
als
wasserbasierte
Emulsionen
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
if
a
bank
is
required
to
hold
a
2%
risk-based
G-SIB
capital
buffer,
its
leverage
ratio
would
be
subject
to
a
1%
increase
and
would
thus
rise
to
a
total
of
4%.
Zum
Beispiel
würde
demnach
für
eine
Bank,
die
einen
risikobasierten
G-SIB
-Puffer
von
2
%
vorhalten
muss,
die
LR-Anforderung
um
1
%
auf
dann
insgesamt
4
%
steigen.
ParaCrawl v7.1
It
is
known
from
the
literature
that
selective
iKr-blocking
may
hold
a
high
proarrhythmogenic
risk,
whereas
the
simultaneous
blocking
of
the
iKr
and
iKs
is
ascribed
a
clearly
reduced
proarrhythmogenic
risk.
Aus
der
Literatur
ist
bekannt,
daß
die
selektive
iKr-Blockade
ein
hohes
proarrhythmogenes
Risiko
bergen
kann,
während
der
gleichzeitigen
Blockade
des
iKr
und
des
iKs
ein
deutlich
vermindertes
proarrhythmogenes
Risiko
zugeschrieben
wird.
EuroPat v2
This
example
is
a
striking
demonstration
of
the
fact
that
under
certain
circumstances
warm
weather
can
hold
a
higher
risk
than
colder
weather.
Dieses
Beispiel
zeigt
auf
eindrucksvolle
Weise,
daß
unter
bestimmten
Voraussetzungen
eine
warme
Witterung
größere
Gefahren
in
sich
bergen
kann
als
ein
kälteres
Klima.
CCAligned v1
The
State
Revenue
Service
will
decide
whether
a
person
is
a
risk
person
and
will
hold
a
register
of
risk
persons.
Die
staatlichen
Steuerbehörden
entscheiden
darüber,
ob
eine
Person
eine
"Risikopersonen"
darstellt
und
führen
das
entsprechende
Register.
ParaCrawl v7.1
Once
a
year,
we
hold
a
risk
conference,
where
each
Head
of
Department
in
their
capacity
of
risk
owners,
the
risk
manager
and
our
Executive
Board
discuss
the
most
significant
risks
and
risk-related
issues.
Einmal
jährlich
findet
eine
Risikokonferenz
statt,
in
der
alle
Bereichsleiterinnen
und
Bereichsleiter
als
Risikoeigner
sowie
der
Risikomanager
zusammen
mit
der
Geschäftsführung
über
die
bedeutendsten
Risiken
und
über
risikobezogene
Themen
diskutieren.
ParaCrawl v7.1
All
this
together
holds
a
considerable
risk
potential
for
all
participants.
Das
alles
zusammengenommen
birgt
ein
erhebliches
Risikopotenzial
für
alle
Beteiligten.
ParaCrawl v7.1
It
holds
a
high
risk
of
addicting
the
readers.
Es
enthält
ein
hohes
Risiko,
den
Lesern
süchtig
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
This
produces
a
lot
of
work
and
holds
a
high
risk
of
error.
Dies
verursacht
eine
Menge
Arbeit
und
birgt
ein
hohes
Fehlerrisiko.
ParaCrawl v7.1
Where
the
presence
of
the
HPAI
virus
is
confirmed
in
samples
taken
from
one
or
more
wild
birds
or
their
faeces
and
where
an
increased
risk
for
virus
introduction
into
holdings
or
a
possible
risk
for
public
health
has
been
identified,
Member
States
shall
take
additional
temporary
measures
in
the
vicinity
of
that
finding,
which
shall
include:
Wenn
das
HPAI-Virus
in
Wildvögeln
entnommenen
Proben
oder
ihren
Fäkalien
bestätigt
wird
und
ein
erhöhtes
Risiko
für
die
Einschleppung
des
Virus
in
Haltungsbetriebe
oder
ein
mögliches
Risiko
für
die
öffentliche
Gesundheit
festgestellt
werden,
ergreifen
die
Mitgliedstaaten
um
diesen
Herd
herum
zusätzliche
vorübergehende
Maßnahmen,
die
unter
anderem
Folgendes
umfassen:
DGT v2019
Member
States
may
establish
or
supervise
an
official
scheme
for
the
recognition
of
holdings
with
a
negligible
risk
of
classical
scrapie
and
holdings
with
a
controlled
risk
of
classical
scrapie.
Die
Mitgliedstaaten
können
ein
amtliches
System
für
die
Anerkennung
von
Haltungsbetrieben
mit
einem
vernachlässigbaren
Risiko
und
Haltungsbetrieben
mit
einem
kontrollierten
Risiko
klassischer
Scrapie
einrichten
oder
überwachen.
DGT v2019
When
they
do
so,
they
shall
maintain
a
list
of
holdings
of
ovine
and
caprine
animals
with
a
negligible
risk
and
holdings
with
a
controlled
risk
of
classical
scrapie.
In
diesem
Fall
führen
sie
je
ein
Verzeichnis
der
Schafs-
und
Ziegenhaltungsbetriebe
mit
vernachlässigbarem
Risiko
bzw.
mit
kontrolliertem
Risiko
klassischer
Scrapie.
DGT v2019
If
a
case
of
classical
scrapie
is
confirmed
in
a
holding
with
a
negligible
risk
or
a
controlled
risk
of
classical
scrapie,
or
in
a
holding
found
to
have
an
epidemiological
link
to
a
holding
with
a
negligible
risk
or
a
controlled
risk
of
classical
scrapie
as
a
result
of
an
inquiry
referred
to
in
Part
1
of
Chapter
B
of
Annex
VII,
the
holding
with
a
negligible
risk
or
a
controlled
risk
of
classical
scrapie
shall
be
immediately
deleted
from
the
list
referred
to
in
point
1.1.
Wird
ein
Fall
klassischer
Scrapie
in
einem
Haltungsbetrieb
mit
vernachlässigbarem
oder
kontrolliertem
Risiko
klassischer
Scrapie
bestätigt
oder
aber
in
einem
Betrieb
mit
in
einer
Ermittlung
gemäß
Anhang
VII
Kapitel
B
Teil
1
nachgewiesenen
epidemiologischen
Verbindung
zu
einem
Betrieb
mit
vernachlässigbarem
oder
kontrolliertem
Risiko
klassischer
Scrapie,
so
ist
der
Betrieb
mit
vernachlässigbarem
oder
kontrolliertem
Risiko
klassischer
Scrapie
umgehend
aus
dem
Verzeichnis
nach
Nummer
1.1
zu
streichen.
DGT v2019
Animals
for
breeding
intended
to
other
Member
States
should
only
be
required
to
come
from
holdings
with
a
controlled
risk
of
classical
scrapie
based
on
compliance
with
a
shorter
list
of
requirements
for
at
least
three
years,
as
is
presently
the
case.
Für
Zuchttiere,
die
für
andere
Mitgliedstaaten
bestimmt
sind,
sollte
lediglich
gelten,
dass
sie
aus
Haltungsbetrieben
stammen
müssen,
für
die
aufgrund
der
Einhaltung
einer
verkürzten
Liste
von
Anforderungen
während
mindestens
drei
Jahren
ein
kontrolliertes
Risiko
klassischer
Scrapie
gegeben
ist,
wie
dies
auch
derzeit
der
Fall
ist.
DGT v2019
The
Member
State
shall
immediately
inform
the
other
Member
States
which
have
imported
ovine
and
caprine
animals
originating
from,
or
semen
or
embryos
collected
from
ovine
and
caprine
animals
kept
in
that
holding
during
the
last
seven
years
in
the
case
of
a
holding
with
a
negligible
risk
or
during
the
last
three
years
in
the
case
of
a
holding
with
a
controlled
risk.
Der
Mitgliedstaat
unterrichtet
umgehend
die
anderen
Mitgliedstaaten,
die
während
der
vergangenen
sieben
Jahre
im
Fall
von
Haltungsbetrieben
mit
vernachlässigbarem
Risiko
oder
während
der
vergangenen
drei
Jahre
im
Fall
von
Haltungsbetrieben
mit
kontrolliertem
Risiko
Schafe
und
Ziegen
mit
Ursprung
in
diesem
Betrieb
eingeführt
haben
oder
aber
Samen
oder
Embryonen
von
Schafen
und
Ziegen,
die
in
diesem
Betrieb
gehalten
wurden.
DGT v2019
In
contrast,
loans
with
scores
below
500
mean
the
credit
quality
is
inferior
–
borrowers
might
find
it
difficult
to
repay
monthly
instalments,
the
quality
of
the
collateral
is
sub-optimal
or
the
loan
type
holds
a
larger
risk.
Im
Gegensatz
dazu
ist
die
Kreditqualität
bei
Krediten
unter
500
minderwertig
–
Kreditnehmer
könnten
Schwierigkeiten
haben,
monatliche
Raten
zurückzuzahlen,
die
Qualität
der
Sicherheiten
ist
suboptimal
oder
die
Kreditart
birgt
ein
größeres
Risiko.
ParaCrawl v7.1
With
stops
set
under
the
7/21
swing-low,
roughly
80
pips
from
here
and
the
target
about
250/75
pips
higher
we
have
potential
for
a
trade
holding
a
1:3+
risk/reward
profile.
Mit
Stops
unterhalb
des
Swing-Tiefs
vom
21.7.
(rund
80
Pips
entfernt)
und
mit
einem
Ziel,
das
circa
250/75
Pips
höher
liegt,
haben
wir
das
Potenzial
für
einen
Trade
mit
einem
Risiko-Rendite-Profil
von
1:3+.
ParaCrawl v7.1
He
holds
a
certification
in
Risk
Management
and
has
carried
out
numerous
security
audits
on
the
basis
of
the
ISO
27001
standard
as
an
internal
auditor
for
more
than
10
years.
Er
verfügt
über
eine
Zertifizierung
in
Risk
Management
und
hat
über
10
Jahre
als
internal
Auditor
zahlreiche
Sicherheitsaudits
auf
Basis
des
ISO-Standards
27001
durchgeführt.
CCAligned v1
In
addi-
tion,
in
the
case
of
big
projects
and
poorly
rated
equity
investments,
the
Risk
Management/Group
Control
De-
partment
at
Raiffeisen
Holding
carries
out
a
risk
as-
sessment
of
the
asset
being
acquired
based
on
the
opinions
of
front-office
departments
Zusätzlich
wird
von
der
Abteilung
Risikomanagement
der
Raiffeisen
Holding
NÖ-Wien
bei
volumensmäßig
bedeu-tenden
Projekten
und
für
Beteiligungen
mit
schwacher
Bonität
auf
Basis
der
Stellungnahme
der
Marktabteilungen
eine
Risikobeurteilung
des
Akquisitionsobjektes
abgegeben.
ParaCrawl v7.1
Vetropack
Holding
Ltd
utilises
a
risk
management
system
that
enables
the
identification,
early
recognition,
and
analysis
of
risks
in
order
for
the
company
to
take
appropriate
action.
Die
Vetropack
Holding
AG
verfügt
über
ein
Risikomanagement-System,
das
sowohl
die
frühzeitige
Erkennung
und
Analyse
von
Risiken
als
auch
die
Festsetzung
entsprechender
Maßnahmen
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1