Übersetzung für "Hold a risk" in Deutsch

It is also suitable for businesses developing new technologies, products or markets that offer the potential to achieve substantial rates of growth, but also hold a significant risk of failure.
Weiter kann es in Unternehmen eingesetzt werden, die neue Technologien oder Produkte entwickeln oder neue Märke erschließen und ein hohes Wachstumspotenzial bieten, gleichzeitig aber auch ein erhebliches Risiko bergen.
DGT v2019

In addition, captives differ considerably from direct insurance companies as the latter insure many sorts of risks and therefore hold a risk pool to balance claims.
Darüber hinaus unterschieden sich firmeneigene Versicherungsgesellschaften erheblich von Direktversicherern, da diese viele Arten von Risiken versichern und daher Risiken zu einem Pool zusammenfassen und die Schadensansprüche ausgleichen können.
DGT v2019

However, the secondary effects that will be felt in the euro zone, for instance higher wages, which the unions are demanding, and at the same time higher prices, which then affect businesses, hold a risk and ultimately lead to a vicious circle.
Aber die Zweitrundeneffekte, die im Euroraum entstehen werden, etwa über höhere Löhne - das sind die Forderungen der Gewerkschaften - und gleichzeitig höhere Preise - was dann über die Unternehmen läuft -, bergen eine Gefahr und führen letztendlich zu einem Teufelskreis.
Europarl v8

For its machine tools, the company uses non-hydrous coolants which hold a higher risk of fire than water-based emulsions.
Für ihre Werkzeugmaschinen nutzt das Unternehmen nicht wasserhaltige Kühlmittel, die ein höheres Brandrisiko als wasserbasierte Emulsionen aufweisen.
ParaCrawl v7.1

For example, if a bank is required to hold a 2% risk-based G-SIB capital buffer, its leverage ratio would be subject to a 1% increase and would thus rise to a total of 4%.
Zum Beispiel würde demnach für eine Bank, die einen risikobasierten G-SIB -Puffer von 2 % vorhalten muss, die LR-Anforderung um 1 % auf dann insgesamt 4 % steigen.
ParaCrawl v7.1

It is known from the literature that selective iKr-blocking may hold a high proarrhythmogenic risk, whereas the simultaneous blocking of the iKr and iKs is ascribed a clearly reduced proarrhythmogenic risk.
Aus der Literatur ist bekannt, daß die selektive iKr-Blockade ein hohes proarrhythmogenes Risiko bergen kann, während der gleichzeitigen Blockade des iKr und des iKs ein deutlich vermindertes proarrhythmogenes Risiko zugeschrieben wird.
EuroPat v2

This example is a striking demonstration of the fact that under certain circumstances warm weather can hold a higher risk than colder weather.
Dieses Beispiel zeigt auf eindrucksvolle Weise, daß unter bestimmten Voraussetzungen eine warme Witterung größere Gefahren in sich bergen kann als ein kälteres Klima.
CCAligned v1

The State Revenue Service will decide whether a person is a risk person and will hold a register of risk persons.
Die staatlichen Steuerbehörden entscheiden darüber, ob eine Person eine "Risikopersonen" darstellt und führen das entsprechende Register.
ParaCrawl v7.1

Once a year, we hold a risk conference, where each Head of Department in their capacity of risk owners, the risk manager and our Executive Board discuss the most significant risks and risk-related issues.
Einmal jährlich findet eine Risikokonferenz statt, in der alle Bereichsleiterinnen und Bereichsleiter als Risikoeigner sowie der Risikomanager zusammen mit der Geschäftsführung über die bedeutendsten Risiken und über risikobezogene Themen diskutieren.
ParaCrawl v7.1

All this together holds a considerable risk potential for all participants.
Das alles zusammengenommen birgt ein erhebliches Risikopotenzial für alle Beteiligten.
ParaCrawl v7.1

It holds a high risk of addicting the readers.
Es enthält ein hohes Risiko, den Lesern süchtig zu machen.
ParaCrawl v7.1

This produces a lot of work and holds a high risk of error.
Dies verursacht eine Menge Arbeit und birgt ein hohes Fehlerrisiko.
ParaCrawl v7.1

Where the presence of the HPAI virus is confirmed in samples taken from one or more wild birds or their faeces and where an increased risk for virus introduction into holdings or a possible risk for public health has been identified, Member States shall take additional temporary measures in the vicinity of that finding, which shall include:
Wenn das HPAI-Virus in Wildvögeln entnommenen Proben oder ihren Fäkalien bestätigt wird und ein erhöhtes Risiko für die Einschleppung des Virus in Haltungsbetriebe oder ein mögliches Risiko für die öffentliche Gesundheit festgestellt werden, ergreifen die Mitgliedstaaten um diesen Herd herum zusätzliche vorübergehende Maßnahmen, die unter anderem Folgendes umfassen:
DGT v2019

Member States may establish or supervise an official scheme for the recognition of holdings with a negligible risk of classical scrapie and holdings with a controlled risk of classical scrapie.
Die Mitgliedstaaten können ein amtliches System für die Anerkennung von Haltungsbetrieben mit einem vernachlässigbaren Risiko und Haltungsbetrieben mit einem kontrollierten Risiko klassischer Scrapie einrichten oder überwachen.
DGT v2019

When they do so, they shall maintain a list of holdings of ovine and caprine animals with a negligible risk and holdings with a controlled risk of classical scrapie.
In diesem Fall führen sie je ein Verzeichnis der Schafs- und Ziegenhaltungsbetriebe mit vernachlässigbarem Risiko bzw. mit kontrolliertem Risiko klassischer Scrapie.
DGT v2019

If a case of classical scrapie is confirmed in a holding with a negligible risk or a controlled risk of classical scrapie, or in a holding found to have an epidemiological link to a holding with a negligible risk or a controlled risk of classical scrapie as a result of an inquiry referred to in Part 1 of Chapter B of Annex VII, the holding with a negligible risk or a controlled risk of classical scrapie shall be immediately deleted from the list referred to in point 1.1.
Wird ein Fall klassischer Scrapie in einem Haltungsbetrieb mit vernachlässigbarem oder kontrolliertem Risiko klassischer Scrapie bestätigt oder aber in einem Betrieb mit in einer Ermittlung gemäß Anhang VII Kapitel B Teil 1 nachgewiesenen epidemiologischen Verbindung zu einem Betrieb mit vernachlässigbarem oder kontrolliertem Risiko klassischer Scrapie, so ist der Betrieb mit vernachlässigbarem oder kontrolliertem Risiko klassischer Scrapie umgehend aus dem Verzeichnis nach Nummer 1.1 zu streichen.
DGT v2019

Animals for breeding intended to other Member States should only be required to come from holdings with a controlled risk of classical scrapie based on compliance with a shorter list of requirements for at least three years, as is presently the case.
Für Zuchttiere, die für andere Mitgliedstaaten bestimmt sind, sollte lediglich gelten, dass sie aus Haltungsbetrieben stammen müssen, für die aufgrund der Einhaltung einer verkürzten Liste von Anforderungen während mindestens drei Jahren ein kontrolliertes Risiko klassischer Scrapie gegeben ist, wie dies auch derzeit der Fall ist.
DGT v2019

The Member State shall immediately inform the other Member States which have imported ovine and caprine animals originating from, or semen or embryos collected from ovine and caprine animals kept in that holding during the last seven years in the case of a holding with a negligible risk or during the last three years in the case of a holding with a controlled risk.
Der Mitgliedstaat unterrichtet umgehend die anderen Mitgliedstaaten, die während der vergangenen sieben Jahre im Fall von Haltungsbetrieben mit vernachlässigbarem Risiko oder während der vergangenen drei Jahre im Fall von Haltungsbetrieben mit kontrolliertem Risiko Schafe und Ziegen mit Ursprung in diesem Betrieb eingeführt haben oder aber Samen oder Embryonen von Schafen und Ziegen, die in diesem Betrieb gehalten wurden.
DGT v2019

In contrast, loans with scores below 500 mean the credit quality is inferior – borrowers might find it difficult to repay monthly instalments, the quality of the collateral is sub-optimal or the loan type holds a larger risk.
Im Gegensatz dazu ist die Kreditqualität bei Krediten unter 500 minderwertig – Kreditnehmer könnten Schwierigkeiten haben, monatliche Raten zurückzuzahlen, die Qualität der Sicherheiten ist suboptimal oder die Kreditart birgt ein größeres Risiko.
ParaCrawl v7.1

With stops set under the 7/21 swing-low, roughly 80 pips from here and the target about 250/75 pips higher we have potential for a trade holding a 1:3+ risk/reward profile.
Mit Stops unterhalb des Swing-Tiefs vom 21.7. (rund 80 Pips entfernt) und mit einem Ziel, das circa 250/75 Pips höher liegt, haben wir das Potenzial für einen Trade mit einem Risiko-Rendite-Profil von 1:3+.
ParaCrawl v7.1

He holds a certification in Risk Management and has carried out numerous security audits on the basis of the ISO 27001 standard as an internal auditor for more than 10 years.
Er verfügt über eine Zertifizierung in Risk Management und hat über 10 Jahre als internal Auditor zahlreiche Sicherheitsaudits auf Basis des ISO-Standards 27001 durchgeführt.
CCAligned v1

In addi- tion, in the case of big projects and poorly rated equity investments, the Risk Management/Group Control De- partment at Raiffeisen Holding carries out a risk as- sessment of the asset being acquired based on the opinions of front-office departments
Zusätzlich wird von der Abteilung Risikomanagement der Raiffeisen Holding NÖ-Wien bei volumensmäßig bedeu-tenden Projekten und für Beteiligungen mit schwacher Bonität auf Basis der Stellungnahme der Marktabteilungen eine Risikobeurteilung des Akquisitionsobjektes abgegeben.
ParaCrawl v7.1

Vetropack Holding Ltd utilises a risk management system that enables the identification, early recognition, and analysis of risks in order for the company to take appropriate action.
Die Vetropack Holding AG verfügt über ein Risikomanagement-System, das sowohl die frühzeitige Erkennung und Analyse von Risiken als auch die Festsetzung entsprechender Maßnahmen ermöglicht.
ParaCrawl v7.1