Übersetzung für "Hit in the face" in Deutsch

Tom lost his temper and hit Konrad in the face.
Tom verlor die Beherrschung und schlug Konrad ins Gesicht.
Tatoeba v2021-03-10

They hit me in the face and burst my mouth.
Sie schlugen mir ins Gesicht und meine Lippen platzten auf.
GlobalVoices v2018q4

They know he got hit in the face.
Sie wissen, dass er im Gesicht verwundet ist.
OpenSubtitles v2018

Get out, before I hit you in the face.
Geh, sonst schlag ich dir ins Gesicht.
OpenSubtitles v2018

Now, if I hit him in the face with it, it would have been too much.
Hätte ich ihn im Gesicht getroffen, wäre es zu viel gewesen.
OpenSubtitles v2018

You wouldn't know love if it hit you in the face!
Du würdest Liebe nicht erkennen, und wenn sie dir ins Gesicht schlüge!
OpenSubtitles v2018

They hit you repeatedly in the face.
Sie schlagen dich wiederholt ins Gesicht.
OpenSubtitles v2018

She just hit me in the face and ran away.
Sie schlug mir einfach ins Gesicht und lief weg.
OpenSubtitles v2018

Greg gets hit in the face with a paddle and he loses a tooth.
Greg bekommt den Schläger ins Gesicht und verliert einen Zahn.
OpenSubtitles v2018

Would you let the door hit you in the face as you entered?
Hättest du dir die Tür ins Gesicht schlagen lassen, als du reinkamst?
OpenSubtitles v2018

You hit me in the face with a fucking bat!
Du hast mir mit einem verdammten Baseballschläger ins Gesicht geschlagen!
OpenSubtitles v2018

You hit yourself in the face twice.
Du hast dich zweimal im Gesicht getroffen.
OpenSubtitles v2018

She's afraid the ball would hit him in the face.
Sie hat Angst davor, dass der Ball ihn ins Gesicht trifft.
OpenSubtitles v2018

A cop hit me in the face.
Ein Cop schlug mir ins Gesicht.
OpenSubtitles v2018

You hit me right in the face.
Du hast direkt auf mein Gesicht gezielt!
OpenSubtitles v2018

She hit him in the face with an oar.
Sie schlug ihm ein Ruder mitten ins Gesicht.
OpenSubtitles v2018

Just in case it becomes necessary for me to hit you in the face.
Für den Fall, dass ich Ihnen ins Gesicht schlagen muss.
OpenSubtitles v2018