Übersetzung für "Hit a problem" in Deutsch

Besides, I-I hit a problem.
Außerdem bin ich auf ein Problem gestoßen.
OpenSubtitles v2018

When the tunnel hits about 30 feet long, they hit a huge problem a sheet of granite rock.
Nach ungefähr zehn Metern stießen sie auf ein riesiges Problem, auf Granitgestein.
OpenSubtitles v2018

They told me that I needed the opinion of a psychiatrist, because... the insurance company of the car that hit me has a problem with my injuries.
Sie haben mir gesagt, dass ich die Meinung eines Psychiaters einholen muss, weil die Versicherung des Fahrers, der mich angefahren hatte, Probleme mit meinen Verletzungen hätte.
OpenSubtitles v2018

Of course, that's when we hit a sort second problem -- a little bit more methodological -- which is that, maybe you guys don't know, but monkeys don't actually use money.
Natürlich treffen wir hier auf eine Art zweites Problem -- ein etwas methodologischeres -- vielleicht kennen Sie es nicht, aber es ist, dass Affen kein Geld verwenden.
QED v2.0a

I hit a problem when using the in memory database for unit testing with EF 7. The following application will demonstrate the problem.
Ich habe ein Problem bei der Verwendung der In-Memory-Datenbank für Unit-Tests mit EF 7 festgestellt. Die folgende Anwendung wird das Problem demonstrieren.
CCAligned v1

An Alberta-based mining company was developing a new mine in steep mountain terrain when they hit a problem – they needed power but were miles from the grid.
Ein Bergbauunternehmen mit Sitz in Alberta war bei der Erschließung eines neuen Bergwerks in steilem, bergigem Gelände, als ein Problem auftrat – es wurde Strom benötigt, doch das nächste Stromnetz war meilenweit entfernt.
ParaCrawl v7.1

When and/or if you hit a problem, pretend your usual solution is not available.
Wenn und/oder wenn Sie ein Problem schlagen, täuschen Sie vor, ist Ihre übliche Lösung nicht vorhanden.
ParaCrawl v7.1

It's not a management problem, it's a hitting problem.
Das ist kein Managementproblem, das ist ein Schlagmannproblem.
OpenSubtitles v2018