Übersetzung für "His royal highness" in Deutsch

The school is under the patronage of His Royal Highness Crown Prince Frederik.
Die Schule steht unter der Schirmherrschaft seiner königlichen Hoheit Kronprinz Frederik.
Wikipedia v1.0

Yes, and didn't we dust off His Royal Highness' britches in Cádiz, too?
Und haben wir Seine Königliche Hoheit in Cádiz nicht auch erleichtert?
OpenSubtitles v2018

Labashi killed His Royal Highness by asphyxiation.
Labashi hat Seine Königliche Hoheit ersticken lassen.
OpenSubtitles v2018

I will escort you to the palace where you will be the guests of His Royal Highness, Prince Hapnick.
Ich begleite Sie zum Palast, wo Sie seine Hoheit Prinz Hapnik empfängt.
OpenSubtitles v2018

Allow me to introduce to you His Royal Highness,
Erlaubt mir, Euch Ihre königliche Hoheit vorzustellen.
OpenSubtitles v2018

There follows an important announcement from his Royal Highness, the Duke of Windsor.
Es folgt eine wichtige Bekanntmachung Seiner Königlichen Hoheit, dem Duke of Windsor.
OpenSubtitles v2018

Nothing you or His Royal Highness do is a private matter.
Nichts, was Ihr oder Seine Hoheit tun, ist eine Privatsache.
OpenSubtitles v2018

We're fortunate to have His Royal Highness with us from Italy.
Wir haben das Glück, Seine Hoheit aus Italien hier zu haben.
OpenSubtitles v2018

Ride ahead... and announce our presence to His Royal Highness,
Reite voraus und kündige seiner Hoheit unsere Ankunft an.
OpenSubtitles v2018

Maybe address His Royal Highness as such, next time.
Vielleicht sollten Sie die königliche Hoheit auch so adressieren?
OpenSubtitles v2018

He was honoured to entertain His Royal Highness, Your Majesty.
Er war geehrt, Seine Königliche Hoheit begrüßen zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

His Royal Highness has submitted to the tribunal a list of 29 witnesses.
Seine Königliche Hoheit hat dem Tribunal eine Liste von 29 Zeugen übergeben.
OpenSubtitles v2018

His royal highness has you wiping his ass awfully early.
Seine Hoheit lässt sich ja früh den Arsch abwischen.
OpenSubtitles v2018

I will inform His Royal Highness thus, Your Holiness.
Ich werde es Seiner Hoheit sagen, Euer Heiligkeit.
OpenSubtitles v2018

We are to attend His Royal Highness?
Wir sind Gäste seiner Königlichen Hoheit?
OpenSubtitles v2018

His Royal Highness keeps copies in every one of his residences.
Seine Königliche Hoheit hat Exemplare davon in jeder seiner Residenzen.
OpenSubtitles v2018