Übersetzung für "High uncertainty" in Deutsch

This is all the more important in an environment of very high uncertainty .
Dies ist in einem von sehr großer Unsicherheit geprägten Umfeld umso wichtiger .
ECB v1

Due to high economic uncertainty, firms are offering only fixed-term contracts.
Aufgrund der großen wirtschaftlichen Ungewissheit bieten Unternehmen nur befristete Verträge an.
News-Commentary v14

The economic prospects are still marked by an exceptionally high degree of uncertainty .
Die Konjunkturaussichten sind nach wie vor mit einer außergewöhnlich großen Unsicherheit behaftet .
ECB v1

The current economic developments create a high level of uncertainty in the business community and among consumers.
Die heutigen Wirtschaftsentwicklungen bringen für Unternehmen und Verbraucher große Unsicherheit mit sich.
ParaCrawl v7.1

Decisions will always be made with a high uncertainty factor.
Entscheidungen werden immer unter Ungewissheit gefällt.
ParaCrawl v7.1

Venture Capitalists assume enormous risks with high levels of uncertainty.
Risikokapitalgeber übernehmen enorme Risiken mit hoher Unsicherheit.
ParaCrawl v7.1

This results in a further increase in the measurement inaccuracy, because of a high measurement uncertainty.
Diese verursacht ein weiteres Anwachsen der Messungenauigkeit bedingt durch eine große Messunsicherheit.
EuroPat v2

In the High Mobility Pool, uncertainty and instability is something we face every day.
Im High Mobility Pool sind wir tagtäglich mit Unsicherheit und Instabilität konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

To date, scientists have had to rely on estimates with a very high uncertainty factor.
Bisher existieren lediglich Schätzungen zu deren Menge mit einer sehr hohen Ungenauigkeit.
ParaCrawl v7.1

There is still a high degree of uncertainty about the number of disposed batteries.
Noch immer herrscht eine hohe Unsicherheit über die Rückläuferentwicklung.
ParaCrawl v7.1

Every outlook on the current year 2009 is influenced from a high uncertainty in forecasts.
Jeglicher Ausblick auf das Geschäftsjahr 2009 ist momentan von einer hohen Prognose-Unsicherheit geprägt.
ParaCrawl v7.1

Financial markets with their high degree of uncertainty and volatility are especially susceptible to fictional expectations.
Finanzmärkte mit ihrer hohen Ungewissheit und Volatilität sind besonders geprägt von fiktionalen Erwartungen.
ParaCrawl v7.1

They face high uncertainty and a considerable need for change.
Sie sehen sich mit hoher Unsicherheit und einem erheblichen Veränderungsbedarf konfrontiert.
ParaCrawl v7.1

In the view of the Governing Council , the economic outlook remains surrounded by an exceptionally high degree of uncertainty .
Nach Auffassung des EZB-Rats sind die Konjunkturaussichten nach wie vor mit einer außergewöhnlich großen Unsicherheit behaftet .
ECB v1

This is because it incorporates a high degree of uncertainty associated with the technological component.
Der Grund dafür ist der hohe Grad an Unsicherheit, der mit der Technologiekomponente verbunden ist.
TildeMODEL v2018

There is high uncertainty regarding the cause-effect link between Electromagnetic Radiation and health symptoms;
Es herrscht große Unsicherheit in Bezug auf den ursächlichen Zusammenhang zwischen elektromagnetischer Strahlung und Gesundheitssymptomen;
TildeMODEL v2018

However, given the high level of uncertainty, a further delay in the acceleration of growth cannot be excluded.
Angesichts der großen Unsicherheit kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass sich die Wachstumsbeschleunigung weiter verzögert.
TildeMODEL v2018