Übersetzung für "High toughness" in Deutsch
The
foam
product
is
characterized
by
excellent
adhesive
properties
and
high
toughness.
Ler
Schaumstoff
zeichnet
sich
durch
hervorragende
Klebeigenschaften
und
hohe
Zähigkeit
aus.
EuroPat v2
The
foam
is
distinguished
by
excellent
adhesive
properties
and
high
toughness.
Ler
Schaumstoff
zeichnet
sich
durch
hervorragende
Klebeigenschaften
und
hohe
Zähigkeit
aus.
EuroPat v2
The
foam
is
characterized
by
excellent
adhesive
properties
and
high
toughness.
Der
Schaumstoff
zeichnet
sich
durch
hervorragende
Klebeigenschaften
und
hohe
Zähigkeit
aus.
EuroPat v2
Gels
with
a
particularly
high
toughness
are
thus
obtained.
Es
werden
Gele
mit
besonders
hoher
Zähigkeit
erhalten.
EuroPat v2
In
addition,
the
blends
would
combine
high
toughness
with
increased
heat
resistance.
Darüber
hinaus
sollten
die
Blends
gute
Zähigkeiten
bei
einer
erhöhten
Wärmeformbeständigkeit
besitzen.
EuroPat v2
Sintered
parts,
manufactured
from
these
alloys
produce
components
with
a
relatively
high
fracture
toughness.
Sinterteile,
aus
diesen
Legierungen
hergestellt,
ergeben
Bauteile
mit
relativ
hoher
Bruchzähigkeit.
EuroPat v2
These
processes
do
in
fact
give
products
of
relatively
high
toughness.
Diese
Verfahren
führen
in
der
Tat
zu
Produkten
höherer
Zähigkeit.
EuroPat v2
The
crosslinked
products
are
distinguished
by
high
toughness
and
extensibility.
Die
vernetzten
Produkte
zeichnen
sich
durch
hohe
Zähigkeit
und
Dehnbarkeit
aus.
EuroPat v2
In
addition,
the
mixtures
according
to
the
invention
are
distinguished
by
particularly
high
toughness.
Die
erfindungsgemäßen
Mischungen
zeichnen
sich
darüberhinaus
durch
eine
besonders
hohe
Zähigkeit
aus.
EuroPat v2
Those
which
may
be
mentioned
are
the
high
toughness,
high
strength,
and
particular
suppleness.
Zu
nennen
sind
die
hohe
Zähigkeit,
hohe
Festigkeit
und
besondere
Geschmeidigkeit.
EuroPat v2
Likewise,
it
has
been
impossible
hitherto
to
combine
high
toughness,
strength
and
suppleness
with
freedom
from
haze.
Ebenso
unvereinbar
waren
bisher
hohe
Zähigkeit,
Festigkeit
und
Geschmeidigkeit
mit
Trübungsfreiheit.
EuroPat v2
Also
the
high
fracture
toughness
of
the
so
produced
materials
has
to
be
emphasized.
Hervorzuheben
ist
auch
die
hohe
Bruchzähigkeit
der
so
hergestellten
Materialien.
EuroPat v2
Gel
compositions
with
particularly
high
toughness
values
are
thereby
obtained.
Hierbei
werden
Gelmassen
mit
besonders
hohen
Zähigkeiten
erhalten.
EuroPat v2
The
remaining
regions
have
a
coarser
microstructure
with
a
high
fracture
toughness.
Die
restlichen
Bereiche
weisen
ein
gröberes
Gefüge
mit
hoher
Risszähigkeit
auf.
EuroPat v2
Thermoplastic
elastomers,
as
heterophasic
polyolefin
alloys
of
high
toughness,
are
known.
Thermoplastische
Elastomere
als
heterophasige
Polyolefinlegierungen
hoher
Zähigkeit
sind
bekannt.
EuroPat v2
They
are
distinguished
in
particular
by
their
high
toughness.
Insbesondere
zeichnen
sie
sich
durch
gute
Zähigkeit
aus.
EuroPat v2
Although
these
products
have
a
high
toughness,
the
hardness
values
are
unsatisfactory.
Diese
Produkte
besitzen
zwar
eine
hohe
Zähigkeit,
die
Härtewerte
sind
jedoch
unbefriedigend.
EuroPat v2
This
material
has
a
high
level
of
toughness
at
low
temperatures.
Dieses
Material
weist
hohe
Zähigkeit
bei
niedrigen
Temperaturen
auf.
CCAligned v1
At
the
same
time,
this
game
is
characterized
by
extremely
high
physical
toughness.
Gleichzeitig
ist
dieses
Spiel
durch
eine
enorm
hohe
körperliche
Härte
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
This
grade
is
characterised
by
optimised
brazability
and
high
toughness.
Optimierte
Lötbarkeit
und
hohe
Zähigkeit
zeichnen
diese
Sorte
aus.
ParaCrawl v7.1
High
charpy
toughness
is
combined
with
good
creep
properties.
Hohe
Kerbschlagzähigkeit
wird
mit
guten
Kriecheigenschaften
kombiniert.
ParaCrawl v7.1
If,
however,
the
nitrogen
content
is
too
high,
the
toughness
properties
are
worsened.
Wenn
jedoch
der
Stickstoffgehalt
zu
hoch
ist,
werden
die
Zähigkeitseigenschaften
verschlechtert.
EuroPat v2
Here,
the
high
toughness
of
the
transparent
polyamides
is
achieved
at
the
same
time.
Dabei
wird
gleichzeitig
die
hohe
Zähigkeit
der
transparenten
Polyamide
erreicht.
EuroPat v2
High
toughness
is
particularly
important
for
the
use
of
polyamides
as
packaging
films.
Eine
hohe
Zähigkeit
ist
besonders
wichtig
für
die
Verwendung
von
Polyamiden
als
Verpackungsfolien.
EuroPat v2
This
gives
a
low
degree
of
crystallinity
and
therefore
high
transparency
and
toughness.
Dies
führt
zu
einem
geringen
Kristallinitätsgrad
und
damit
zur
hohen
Transparenz
und
Zähigkeit.
EuroPat v2
The
mixtures
feature
high
toughness
together
with
high
stiffness.
Die
Mischungen
zeichnen
sich
durch
eine
hohe
Zähigkeit
bei
gleichzeitig
hoher
Steifigkeit
aus.
EuroPat v2