Übersetzung für "High level dialogue" in Deutsch
We
also
have
the
annual
high-level
dialogue
on
trade
and
economic
issues.
Ferner
haben
wir
den
jährlichen
hochrangigen
Dialog
zu
Handels-
und
Wirtschaftsangelegenheiten.
Europarl v8
We
are
engaged
in
high-level
political
dialogue
in
each
of
the
states
in
region.
Wir
führen
mit
jedem
Land
der
Region
einen
Dialog
auf
hoher
politischer
Ebene.
Europarl v8
Secondly,
a
High-Level
Specialised
Dialogue
on
Drugs
was
set
up.
Andererseits
wurde
beschlossen,
einen
Hochrangigen
Dialog
zum
Thema
Drogen
einzurichten.
TildeMODEL v2018
It
is
important
that
the
high-level
dialogue
resumes.
Es
ist
wichtig,
dass
der
Dialog
auf
hoher
Ebene
wieder
aufgenommen
wird.
TildeMODEL v2018
A
High
Level
Dialogue
took
place
in
April.
Im
April
fand
ein
Treffen
im
Rahmen
des
Dialogs
auf
hoher
Ebene
statt.
TildeMODEL v2018
The
bilateral
Energy
Partnership
is
a
fusion
of
high-level
government
dialogue
with
practical,
goal-oriented
project
work.
Die
bilaterale
Energiepartnerschaft
verknüpft
dazu
einen
hochrangigen
Regierungsdialog
mit
praktischer,
zielorientierter
Projektarbeit.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
regular,
high
level
dialogue
marks
a
new
departure
in
our
relations.
Diese
Form
eines
regelmäßigen
und
hochrangigen
Dialogs
ist
ein
Novum
in
unseren
Beziehungen.
ParaCrawl v7.1
The
Council
welcomes
the
ongoing
high-level
dialogue
and
is
looking
forward
to
it
yielding
results.
Der
Rat
begrüßt
den
laufenden
hochrangigen
Dialog
und
freut
sich
darauf,
dass
er
Ergebnisse
bringt.
Europarl v8
The
Committee
supports
the
High-Level
Dialogue
on
International
Migration
and
Development.
Der
Ausschuss
befürwortet
den
auf
hoher
Ebene
geführten
Dialog
über
internationale
Migration
und
Entwicklung.
TildeMODEL v2018
Work
on
establishing
high-level
political
dialogue
with
Argentina
has
advanced.
Die
Vorbereitungen
für
die
Einrichtung
eines
hochrangigen
politischen
Dialogs
mit
Argentinien
sind
weit
vorangeschritten.
TildeMODEL v2018
No
meeting
of
the
High
Level
Accession
Dialogue
was
held
over
the
past
year.
Im
vergangenen
Jahr
fand
keine
Sitzung
im
Rahmen
des
Beitrittsdialogs
auf
hoher
Ebene
statt.
TildeMODEL v2018
High
level
dialogue
between
the
government
and
European
investors
will
be
re-launched.
Der
Dialog
auf
hoher
Ebene
zwischen
der
Regierung
und
den
europäischen
Investoren
wird
wieder
aufgenommen.
TildeMODEL v2018
The
high-level
dialogue
will
serve
as
the
intergovernmental
focal
point
for
the
general
follow-up
to
the
Conference.
Der
Dialog
auf
hoher
Ebene
wird
als
zwischenstaatlicher
Koordinierungsmechanismus
für
die
allgemeine
Weiterverfolgung
der
Konferenz
dienen.
MultiUN v1
North
America
and
Europe
establish
a
high-level
dialogue
and
co-operation
framework
for
the
sustainable
development
of
both
continents.
Nordamerika
und
Europa
schaffen
einen
hochrangigen
Dialog-
und
Kooperationsrahmen
für
die
nachhaltige
Entwicklung
beider
Kontinente.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
the
High-Level
Carbon
Pricing
Dialogue
has
gained
broad
attention
from
international
governments
and
corporate
representatives.
Zweitens
fand
der
High-Level
Carbon
Pricing
Dialogue
international
bei
Regierungen
und
Unternehmensvertretern
viel
Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1
At
political
level,
a
high-level
ministerial
dialogue
took
place
on
20
November
2013
to
discuss
efforts
by
industrialised
countries.
Auf
politischer
Ebene
fand
am
20.
November
2013
ein
Minister-Dialog
zu
den
Anstrengungen
der
Industrieländer
statt.
ParaCrawl v7.1
Now
we
have
several
negotiations
with
them
and
discussions
with
them,
also
the
high-level
economic
dialogue.
Wir
führen
mit
China
nun
einige
Verhandlungen
und
Gespräche
sowie
auch
einen
wirtschaftspolitischen
Dialog
auf
hoher
Ebene.
Europarl v8
You
mentioned
the
summit
in
2009
and
the
high-level
dialogue
and
I
get
the
impression
that
so
far
in
these
talks,
we
have
not
succeeded
in
obtaining
any
obvious
additional
market
access
for
European
companies
in
Japan.
Sie
haben
den
Gipfel
im
Jahr
2009
und
den
High
Level
Dialogue
angesprochen,
und
ich
haben
den
Eindruck,
dass
es
zumindest
bis
heute
nicht
gelungen
ist,
über
diesen
Dialog
spürbar
zusätzlichen
Marktzugang
für
europäische
Unternehmen
in
Japan
zu
bekommen.
Europarl v8
Now
that
the
first
initiative,
namely,
this
high-level
dialogue,
has
been
unsuccessful,
I
am
very
concerned
that
our
primary
concern
is
not
the
question
of
how
we
can
perhaps
achieve
tangible
success
in
this
high-level
dialogue,
but
instead
we
are
already
considering
whether
we
should
not
negotiate
a
free
trade
agreement.
Ich
habe
die
große
Sorge,
dass
-
nachdem
jetzt
die
erste
Initiative,
nämlich
dieser
High
Level
Dialogue
keine
Erfolge
bringt
-
man
sich
nicht
erst
um
die
Frage
kümmert,
wie
vielleicht
doch
im
Rahmen
dieses
High
Level
Dialogue
sichtbare
Erfolge
erzielt
werden
können,
sondern
dass
man
sich
jetzt
schon
Gedanken
macht,
ob
man
nicht
über
ein
Freihandelsabkommen
verhandeln
sollte.
Europarl v8
The
Parties
are
committed
to
a
high-level
dialogue
and
cooperation
in
trade-
and
investment-related
areas
in
order
to
facilitate
bilateral
trade
and
investment
flows,
to
prevent
and
remove
non-tariff-related
obstacles
to
trade
and
investment,
to
improve
transparency
and
to
advance
the
multilateral
trading
system.
Die
Vertragsparteien
setzen
sich
für
den
Dialog
und
die
Zusammenarbeit
auf
hoher
Ebene
in
handels-
und
investitionsbezogenen
Bereichen
ein,
um
die
bilateralen
Handels-
und
Investitionsströme
zu
erleichtern,
nichttarifäre
Handels-
und
Investitionshemmnisse
zu
verhindern
beziehungsweise
zu
beseitigen,
die
Transparenz
zu
erhöhen
und
das
multilaterale
Handelssystem
zu
fördern.
DGT v2019
In
the
knowledge
that
energy
remains
one
of
the
main
drivers
of
sustainable
economic
development,
the
EU
and
Algeria
reaffirm
their
shared
strategic
interests
and
undertake
to
consolidate
their
partnership
in
this
area
within
the
framework
of
the
High-Level
Dialogue
established
between
the
parties
on
trade
in
energy,
renewable
energy
promotion
and
energy
efficiency.
In
dem
Bewusstsein,
dass
die
Energie
nach
wie
vor
eine
der
wichtigsten
Triebfedern
für
eine
nachhaltige
wirtschaftliche
Entwicklung
darstellt,
bekräftigen
die
EU
und
Algerien
ihre
gemeinsamen
strategischen
Interessen
und
verpflichten
sich,
ihre
bestehende
Partnerschaft
auf
diesem
Gebiet
im
Rahmen
des
bereits
bestehenden
Hochrangigen
Dialogs
zwischen
den
Parteien
in
Bezug
auf
Energiehandel,
Förderung
erneuerbarer
Energien
und
der
Energieeffizienz
zu
konsolidieren.
DGT v2019
The
purpose
of
this
Agreement
is
to
establish
a
strengthened
partnership
between
the
Parties
and
to
deepen
and
enhance
cooperation
on
issues
of
mutual
interest,
reflecting
shared
values
and
common
principles,
including
through
the
intensification
of
high-level
dialogue.
Der
Zweck
dieses
Abkommens
besteht
darin,
eine
verstärkte
Partnerschaft
zwischen
den
Vertragsparteien
zu
begründen
und
die
Zusammenarbeit
bei
Fragen
von
beiderseitigem
Interesse
im
Einklang
mit
ihren
gemeinsamen
Werten
und
Grundsätzen
zu
vertiefen
und
zu
verstärken,
einschließlich
durch
Intensivierung
des
Dialogs
auf
hoher
Ebene.
DGT v2019