Übersetzung für "Heuristic" in Deutsch
Such
a
division
is
a
reflection
of
the
composition
of
the
universe
and
was
not
a
heuristic
device.
Solch
eine
Einteilung
reflektiert
die
Komposition
des
Universums
und
war
kein
heuristisches
Mittel.
Wikipedia v1.0
I'm
working
on
a
new
heuristic
algorithm.
Ich
arbeite
an
einem
neuen
heuristischen
Algorithmus.
OpenSubtitles v2018
They
can
be
divided
into
the
heuristic
and
the
statistical.
Sie
lassen
sich
in
heuristische
und
statistische
Ansätze
unterteilen.
EUbookshop v2
In
this
way,
heuristic
control
strategies
can
be
incorporated
in
the
control
system.
Dadurch
lassen
sich
heuristische
Regelstrategien
in
die
Regelung
mit
einbeziehen.
EuroPat v2
These
adaptation
rules
are
preferably
derived
by
experience
or
by
heuristic
knowledge.
Vorzugsweise
werden
diese
Adaptionsregeln
durch
Erfahrung
oder
durch
heuristisches
Wissen
erstellt.
EuroPat v2
It
leads
to
surveyable
calculating
sequence
that
is
open
to
subsequent,
heuristic
modifications.
Es
führt
zu
einem
überschaubaren,
gegenüber
nachträglichen
heuristischen
Modfikationen
offenen
Rechenablauf.
EuroPat v2
I
used
pattern-recognition
software
and
a
basic
heuristic
algorithm
to
track
your
known
aliases.
Strukturerkennungs-Software
und
einen
einfachen
heuristischen
Algorithmus,
und
schon
hatte
ich
euch.
OpenSubtitles v2018
We'll
reconfigure
their
neural
architecture,
and
shave
down
their
heuristic
responses.
Wir
rekonfigurieren
ihre
neurale
Architektur
und
reduzieren
ihre
heuristischen
Reaktionen.
OpenSubtitles v2018
Please
take
a
look
for
a
moment
and
tell
me
whether
this
heuristic
function
is
admissable.
Schaut
einmal
hierher
und
sagt
mir,
ob
die
heuristische
Funktion
zulässig
ist.
QED v2.0a
Can
we
come
up
with
a
good
heuristic
for
this?
Können
wir
eine
gute
Heuristik
hierfür
aufstellen?
QED v2.0a
In
fact,
there's
that
heuristic
that
we
can
apply
here
--
special-purpose
technologies
are
complex.
Wir
können
hier
eine
Heuristik
anwenden
-
Spezialtechnologien
sind
komplex.
QED v2.0a