Übersetzung für "Herein referred to as" in Deutsch
They
are
herein
referred
to
as
the
‘Community
industry’.
Sie
werden
nachstehend
als
„Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft“
bezeichnet.
DGT v2019
This
precipitate
contains
the
relaxin
and
is
herein
also
referred
to
as
relaxin-containing
fraction.
Der
Niederschlag
enthält
das
Relaxin
und
wird
als
relaxinhaltige
Fraktion
bezeichnet.
EuroPat v2
This
combination
is
also
herein
referred
to
as
transposition.
Diese
Verknüpfung
wird
hierin
auch
als
Transposition
bezeichnet.
EuroPat v2
The
intermediate
piece
2
is
herein
also
referred
to
as
mounting
intermediate
piece
2
.
Das
Zwischenteil
2
wird
hier
auch
als
Lagerungszwischenstück
2
bezeichnet.
EuroPat v2
The
time
maintained
at
the
end
of
the
polymerisation
is
herein
also
referred
to
as
delay
time.
Die
gegen
Ende
der
Polymerisation
gehaltene
Zeit
wird
hier
auch
Standzeit
genannt.
EuroPat v2
These
substances
are
herein
also
referred
to
as
active
substances.
Diese
Substanzen
werden
hierin
auch
als
Wirksubstanzen
bezeichnet.
EuroPat v2
This
fraction
of
the
hydrolysis
gas
is
herein
also
referred
to
as
CO
2
-rich
hydrolysis
gas.
Diese
Fraktion
des
Hydrolysegases
wird
hierin
auch
als
CO
2
-reiches
Hydrolysegas
bezeichnet.
EuroPat v2
Herein,
it
is
referred
to
as
a
fuzzy
representation
of
an
intended
activity.
Sie
wird
hier
als
unscharfe
Repräsentation
einer
intendierten
Aktivität
bezeichnet.
EuroPat v2
Such
fibers
are
herein
referred
to
as
“completely
asymmetrical”
cellulose
fibers.
Solche
Fasern
werden
hier
als
"vollständig
asymmetrische"
Cellulosefasern
bezeichnet.
EuroPat v2
This
powder
is
herein
referred
to
as
whey
permeate.
Dieses
Pulver
wird
hier
als
Molkenpermeat
bezeichnet.
EuroPat v2
Such
a
mask
is
herein
also
referred
to
as
“coarse
mask”.
Eine
derartige
Maske
wird
hierin
auch
als
"Grobmaske"
bezeichnet.
EuroPat v2
This
transition
is
herein
referred
to
as
a
dipping
movement.
Dieser
Übergang
wird
hierin
als
Eintauchbewegung
bezeichnet.
EuroPat v2
The
connecting
paths
between
the
central
switching
network
and
each
of
the
line
groups
are
herein
referred
to
as
"link
connections".
Die
Verbindungswege
zwischen
zentralem
Koppelfeld
und
jeder
der
Anschlußgruppen
werden
hier
als
"Linkverbindungen"
bezeichnet.
EuroPat v2
Loading
a
percolator
with
the
biogenic
material
(herein
also
referred
to
as
feeding
a
percolator),
Beladung
eines
Perkolators
mit
den
biogenen
Stoffen
(hierin
auch
als
Beschickung
eines
Perkolators
bezeichnet),
EuroPat v2
Compounds
which
are
used
with
the
objective
of
forming
a
product
are
herein
referred
to
as
substrates.
Als
Substrate
werden
hier
diejenigen
Verbindungen
bezeichnet,
die
mit
dem
Ziel
der
Produktbildung
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Compounds
which
are
reacted
during
the
cofactor
regeneration
are
herein
referred
to
as
cosubstrates.
Als
Kosubstrate
werden
hier
diejenigen
Verbindungen
bezeichnet,
die
bei
der
Kofaktor-Regenerierung
umgesetzt
werden.
EuroPat v2
Further
constructs
contain,
in
addition,
as
an
antigen
a
peptide
sequence
of
the
tetanus
toxin
(herein
referred
to
as
TTp).
Weitere
Konstrukte
enthalten
zusätzlich
als
Antigen
eine
Peptidsequenz
des
Tetanustoxins
(hierin
als
TTp
bezeichnet).
EuroPat v2
The
first
and
second
positive
air
supplies
are
used
simultaneously
and
will
herein
be
referred
to
collectively
as
the
airknife.
Die
erste
und
die
zweite
Überdruckluftversorgung
werden
gleichzeitig
verwendet
und
hierin
zusammengefasst
als
Luftmesser
bezeichnet.
EuroPat v2
Key
personnel
of
the
abovementioned
companies
herein
referred
to
as
‘organisations’
are
‘intra-corporate
transferees’
as
defined
in
point (c)
of
this
paragraph
in
the
following
categories,
provided
that
the
organisation
is
a
legal
person
and
that
the
persons
concerned
have
been
employed
by
it
or
have
been
partners
in
it
(other
than
as
majority
shareholders),
for
at
least
the
year
immediately
preceding
such
movement:
In
Schlüsselpositionen
beschäftigtes
Personal
der
genannten
Gesellschaften
(nachstehend
„Organisationen“
genannt)
ist
„gesellschaftsintern
versetztes
Personal“
im
Sinne
des
Buchstaben c,
das
zu
nachstehenden
Kategorien
gehört,
sofern
die
Organisation
eine
juristische
Person
ist
und
die
betreffenden
Personen
mindestens
in
dem
der
Versetzung
vorausgehenden
Jahr
von
ihr
beschäftigt
worden
oder
an
ihr
beteiligt
gewesen
sind
(ohne
die
Mehrheitsbeteiligung
zu
besitzen):
DGT v2019
On
this
basis,
a
procedure
called
COMMPS
(combined
monitoring-based
and
modelling-based
priority
setting)
has
been
elaborated
in
collaboration
with
a
consultant
(Fraunhofer
Institute
for
Environmental
Chemistry
and
Ecotoxicology,
Germany
herein
simply
referred
to
as
the
Fraunhofer
Institute).
Auf
dieser
Grundlage
wurde
im
Zusammenarbeit
mit
einem
Berater
(Fraunhofer
Institut
für
Umweltchemie
und
Ökotoxikologie,
Deutschland,
im
folgenden
als
Fraunhofer-Institut
bezeichnet)
ein
Verfahren
erarbeitet,
das
nach
dem
Englischen
als
COMMPS-Verfahren
bezeichnet
wird
(combined
monitoring-based
and
modelling-based
priority
setting,
im
Deutschen:
Kombinierte
Prioritätensetzung
auf
der
Grundlage
von
Überwachungs-
und
modellgestützten
Daten).
TildeMODEL v2018
Analysis
has
shown
that
by
assembling
the
management
of
Horizon
2020
—
The
Framework
Programme
for
Research
and
Innovation
2014-2020
[6]
(hereinafter
referred
to
as
Horizon
2020),
the
Programme
for
the
Competitiveness
of
Enterprises
and
small
and
medium-sized
enterprises
2014-2020
[7]
(hereinafter
referred
to
as
COSME)
and
the
Programme
for
the
Environment
and
Climate
Action
[8]
(herein
after
referred
to
as
LIFE),
the
Agency
will
profit
from
synergies,
simplification
and
economies
of
scale.
Die
Analyse
hat
ergeben,
dass
der
Agentur
Synergien,
Vereinfachungen
und
Größenvorteile
zugutekommen,
wenn
man
die
Verwaltung
des
Rahmenprogramms
für
Forschung
und
Innovation
„Horizont
2020“
(2014-2020)
[6]
(im
Folgenden
„Horizont
2020“),
des
Programms
für
Wettbewerbsfähigkeit
der
Unternehmen
und
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
(2014-2020)
[7]
(im
Folgenden
„COSME“)
und
des
Programms
für
Umwelt-
und
Klimapolitik
[8]
(im
Folgenden
„LIFE“)
zusammenlegt.
DGT v2019
Within
the
European
Maritime
and
Fisheries
Fund
[9]
(herein
after
referred
to
as
EMFF)
in
particular
actions
envisaged
in
the
Integrated
Maritime
Policy
strand
correspond
well
to
the
current
profile
of
the
Agency
related
to
innovation
and
competitiveness.
Insbesondere
die
Maßnahmen,
die
im
Rahmen
der
integrierten
Meerespolitik
als
Teil
des
Europäischen
Meeres-
und
Fischereifonds
[9]
(im
Folgenden
„EMFF“)
geplant
sind,
passen
gut
in
das
aktuelle,
auf
Innovation
und
Wettbewerbsfähigkeit
ausgerichtete
Profil
der
Agentur.
DGT v2019
Key
personnel
of
the
abovementioned
companies
herein
referred
to
as
‘organisations’
are
‘intra-corporate
transferees’
as
defined
in
(c)
in
the
following
categories,
provided
that
the
organisation
is
a
legal
person
and
that
the
persons
concerned
have
been
employed
by
it
or
have
been
partners
in
it
(other
than
majority
shareholders)
for
at
least
the
year
immediately
preceding
such
movement:
In
Schlüsselpositionen
beschäftigtes
Personal
der
genannten
Gesellschaften
(im
Folgenden
„Organisationen“
genannt)
ist
„gesellschaftsintern
versetztes
Personal“
im
Sinne
des
Buchstaben
c,
das
zu
nachstehenden
Kategorien
gehört,
sofern
die
Organisation
eine
juristische
Person
ist
und
die
betreffenden
Personen
mindestens
in
dem
der
Versetzung
vorausgehenden
Jahr
von
ihr
beschäftigt
worden
oder
an
ihr
beteiligt
gewesen
sind
(ohne
die
Mehrheitsbeteiligung
zu
besitzen):
DGT v2019
Key
personnel
of
the
abovementioned
companies
herein
referred
to
as
‘organisations’
are
‘intra-corporate
transferees’
as
defined
in
(c)
of
this
paragraph
in
the
following
categories,
provided
that
the
organisation
is
a
legal
person
and
that
the
persons
concerned
have
been
employed
by
it
or
have
been
partners
in
it
(other
than
as
majority
shareholders),
for
at
least
the
year
immediately
preceding
such
movement:
In
Schlüsselpositionen
beschäftigtes
Personal
der
genannten
Gesellschaften
(nachstehend
„Organisationen“
genannt)
ist
„gesellschaftsintern
versetztes
Personal“
im
Sinne
des
Buchstaben
c,
das
zu
nachstehenden
Kategorien
gehört,
sofern
die
Organisation
eine
juristische
Person
ist
und
die
betreffenden
Personen
mindestens
in
dem
der
Versetzung
vorausgehenden
Jahr
von
ihr
beschäftigt
worden
oder
an
ihr
beteiligt
gewesen
sind
(ohne
die
Mehrheitsbeteiligung
zu
besitzen):
DGT v2019
Key
personnel
of
the
abovementioned
companies
herein
referred
to
as
‘organisations’
are
‘intra-corporate
transferees’
as
defined
in
point
(c)
of
this
paragraph
in
the
following
categories,
provided
that
the
organisation
is
a
legal
person
and
that
the
persons
concerned
have
been
employed
by
it
or
have
been
partners
in
it
(other
than
as
majority
shareholders),
for
at
least
one
year
immediately
preceding
such
movement:
In
Schlüsselpositionen
beschäftigtes
Personal
der
genannten
Gesellschaften
(nachstehend
„Organisationen“
genannt)
ist
„gesellschaftsintern
versetztes
Personal“
im
Sinne
des
Buchstaben
c,
das
zu
nachstehenden
Kategorien
gehört,
sofern
die
Organisation
eine
juristische
Person
ist
und
die
betreffenden
Personen
mindestens
während
eines
der
Versetzung
unmittelbar
vorausgehenden
Jahres
von
ihr
beschäftigt
worden
oder
an
ihr
beteiligt
gewesen
sind
(ohne
die
Mehrheitsbeteiligung
zu
besitzen):
DGT v2019