Übersetzung für "Held a talk" in Deutsch
A
Chinese
person
from
Mainland
China
held
a
long
talk
with
a
Western
Falun
Gong
practitioner.
Ein
Chinese
aus
China
sprach
lange
mit
einem
westlichen
Falun
Gong-
Praktizierenden.
ParaCrawl v7.1
Emperor
Julian,
in
his
363
AD
visit
to
Aleppo
noted
"I
stayed
there
for
a
day,
visited
the
acropolis,
offered
a
white
bull
to
Zeus
according
to
imperial
customs,
and
held
a
short
talk
with
the
town
council
about
worshiping
the
gods.
Bei
einem
Besuch
des
Imperators
Julian
im
Jahr
363
in
Aleppo
sagte
dieser:
"„Ich
blieb
einen
Tag
lang
dort,
besuchte
die
Akropolis,
opferte
dem
Zeus
einen
weißen
Bullen
nach
kaiserlichem
Brauch
und
sprach
kurz
mit
dem
Stadtrat
über
die
Götterkulte“.
Wikipedia v1.0
So
I
started
having
this
different
perspective
on
cleanliness
and
a
few
weeks
later,
I
held
a
talk
at
my
university,
and
I
made
a
mistake
by
1,000.
Ich
sah
Sauberkeit
plötzlich
aus
anderer
Perspektive
und
ein
paar
Wochen
später
hielt
ich
eine
Rede
an
meiner
Universität
und
machte
einen
Riesenfehler.
TED2020 v1
Erik
Albers
also
held
a
talk
introducing
F-Droid
and
10
of
its
best
apps.
Erik
Albers
hielt
auch
einen
Vortrag,
in
dem
F-Droid
und
10
seiner
besten
Apps
vorgestellt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Zhu
Rongji,
the
then
-
Premier
held
a
talk
with
representatives
of
Falun
Gong
practitioners
and
the
matter
was
initially
resolved
on
the
same
day.
Zhu
Rongji,
der
damalige
Premierminister
führte
mit
den
Repräsentanten
der
Falun
Gong-Praktizierenden
ein
Gespräch
und
die
Sache
schien
anfänglich
am
gleichen
Tag
gelöst
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
"German
Economic
Team
Belarus"
project,
Robert
Kirchner
held
a
talk
on
the
topic
"The
labour
market
in
Belarus".
Im
Rahmen
des
Projekts
"German
Economic
Team
Belarus"
hat
Robert
Kirchner
einen
Vortrag
zum
Thema
"Der
Arbeitsmarkt
in
Belarus"
gehalten,
der
den
Teilnehmern
aktuelle
Trends,
Herausforderungen
und
Lösungsansätze
präsentierte.
ParaCrawl v7.1
My
business
partner
and
I
held
a
talk
in
the
track
“Failosophy”
during
the
Chaos
Communication
Camp
2015,
in
which
we
explain
why
our
startup,
the
Hackerfleet,
ultimately
failed.
Mein
Geschäftspartner
und
ich
haben
auf
dem
Chaos
Communication
Camp
einen
Talk
im
Track
„Failosophy“
gehalten,
der
erklärt
warum
unser
gemeinsames
Startup,
die
Hackerfleet,
ultimativ
fehlgeschlagen
ist.
CCAligned v1
Emperor
Julian,
in
his
363
AD
visit
to
Aleppo
noted
"I
stayed
there
for
a
day,
visited
the
acropolis,
offered
a
white
bull
to
Zeus
according
to
imperial
customs,
and
held
a
short
talk
with
the
town
council
about
worshiping
the
gods."
Bei
einem
Besuch
des
Imperators
Julian
im
Jahr
363
in
Aleppo
sagte
dieser:
„Ich
blieb
einen
Tag
lang
dort,
besuchte
die
Akropolis,
opferte
dem
Zeus
einen
weißen
Bullen
nach
kaiserlichem
Brauch
und
sprach
kurz
mit
dem
Stadtrat
über
die
Götterkulte“.
WikiMatrix v1
ConPolicy
project
manager
Max
Vetter
held
a
talk
on
behavior-based
interventions
for
environmental
policy
at
this
year’s
“WINK
–
The
Nudge
Conference”
in
Utrecht.
Max
Vetter
von
ConPolicy
hielt
bei
der
diesjährigen
„WINK
–
The
Nudge
Conference“
in
Utrecht
einen
Vortrag
zu
verhaltensbasierten
Maßnahmen
im
Umweltbereich.
ParaCrawl v7.1
The
last
before
the
lunch
break
was
energetic
Ane
Rørtveit
Jessen,
who
held
a
most
interesting
talk
on
"Ane-Marie-skikkelsen
i
August-trilogien"
(The
Ane
Marie
character
in
the
August
trilogy).
Die
Letzte
bevor
der
Mittagspause
war
energische
Ane
Rørtveit
Jessen,
die
einen
sehr
interessanten
Beitrag
über
"Ane-Marie-skikkelsen
i
August-trilogien"
(Die
Ane-Marie
Gestalt
in
der
August
Trilogie)
gab.
ParaCrawl v7.1
The
parish
priest
of
Medjugorje,
Ivan
Landeka,
held
a
talk
on
Mary's
role
in
the
history
of
salvation
and
on
the
spiritual
movement
of
Medjugorje,
drawing
on
the
historical
context.
Der
Parrer
von
Medj.,
Ivan
Landeka,
hielt
einen
Vortrag
über
die
Rolle
Mariens
in
der
Heilsgeschichte
und
über
die
religiöse
Bewegung
von
Medj.
mit
Akzent
auf
den
geschichtlichen
Zusammenhang.
ParaCrawl v7.1
On
the
last
naturalists'
meeting
Oswald
Külpe
(1862-1915,
German
psychologist
and
philosopher)
held
a
talk
about
the
relationship
of
the
natural
sciences
to
philosophy
in
which
he
goes
into
the
relationship
of
the
human
being
to
the
sensory
world
which
he
perceives
as
tone,
colour,
warmth
et
cetera,
which
are
only
subjective
qualities.
Auf
der
letzten
Naturforscher-Versammlung
hat
Oswald
K
ü
lpe
einen
Vortrag
gehalten
über
die
Beziehung
der
Naturwissenschaft
zur
Philosophie,
in
welchem
er
darauf
kommt,
daß
der
Mensch,
indem
er
in
die
Sinneswelt
hinausblickt
und
sie
als
Ton,
Farbe,
Wärme
und
so
weiter
empfindet,
nur
subjektive
Qualitäten
hat.
ParaCrawl v7.1
Another
artists
at
"Immersive
Arts"
was
Addie
Wagenknecht
who,
together
with
Jillian
York,
held
a
talk
on
"Nudes
and
N00dz"
.
Eine
der
vorgestellten
KünstlerInnen
war
Addie
Wagenknecht,
die
zusammen
mit
Jillian
York
auf
dem
Themen-Tag
in
ihrem
Talk
über
"Nudes
and
N00dz"
sprach.
ParaCrawl v7.1
At
the
Better
Embedded
2014
we
have
held
a
talk
on
this
topic,
for
which
the
slides
can
be
found
on
SlideShare.
Auf
diese
sind
wir
im
Rahmen
eines
Vortrags
auf
der
Better
Embedded
2014
in
Florenz
eingegangen,
zu
dem
Sie
die
Folien
hier
finden.
ParaCrawl v7.1
Even
before
he
was
awarded
the
Nobel
prize,
Einstein,
who
had
already
lectured
(on
quantum
theory
and
the
theory
of
gravitation)3
in
1909
and
then
again
in
September
1913
on
the
occasion
of
the
annual
meetings
of
the
Society
of
German
Natural
Scientists
and
Physicians,
came
to
Austria
again
as
part
of
a
lecture
tour
during
which
he
held
a
large
public
talk
as
part
of
an
event
in
the
Vienna
Concert
Hall
organised
by
the
Wiener
Volksbildungshaus
Urania
(Urania
Adult
Education
Centre
of
Vienna).
Noch
vor
der
Verleihung
des
Nobelpreises
kam
Einstein,
der
im
September
1913
anlässlich
der
Jahresversammlung
der
Gesellschaft
Deutscher
Naturforscher
und
Ärzte
bereits
ein
erstes
Mal
in
Wien
referiert
hatte
(und
zwar
über
Quantentheorie
bzw.
Gravitationstheorie)3,
im
Zuge
einer
Vortragstournee
ein
weiteres
Mal
nach
Österreich,
wo
er
unter
anderem
im
Rahmen
einer
vom
Wiener
Volksbildungshaus
Urania
organisierten
Veranstaltung
im
Wiener
Konzerthaus
einen
großen
öffentlichen
Vortrag
hielt.
ParaCrawl v7.1
Both
author
Jerry
Zeniuk
and
publisher
Dr.
Heinz
Liesbrock,
Director
of
Josef
Albers
Museum
Quadrat
Bottrop
were
present
and
held
a
talk.
Es
fand
ein
Gespräch
mit
dem
Autor
Jerry
Zeniuk
und
dem
Herausgeber
Dr.
Heinz
Liesbrock,
Direktor
des
Josef
Albers
Museum
Quadrat
Bottrop,
statt.
ParaCrawl v7.1
Imagine
an
event
on
which
an
expert
held
a
talk
on
one
of
“your
topics”.
Stellen
Sie
sich
eine
Veranstaltung
vor,
auf
der
ein
Fachmann
einen
Vortrag
zu
einem
„Ihrer“
Themen
gehalten
hat.
ParaCrawl v7.1
In
the
meantime
Muhammad
had
held
a
talk,
without
me
knowing
anything
of
it,
in
which
he,
after
praising
Allah,
said:
'O,
you
people,
why
are
some
men
vexing
me
on
account
of
my
family
and
saying
things
untrue
about
Aisha?
Inzwischen
hielt
Muhammad,
ohne
daß
ich
etwas
davon
wußte,
eine
Rede,
in
der
er,
nachdem
er
Allah
gepriesen,
sagte:,O
ihr
Leute,
warum
kränken
mich
etliche
Männer
wegen
meiner
Familie
und
sagen
Unwahres
über
Aischa?
ParaCrawl v7.1
Well,
it
has
celebrated
true
bacchanals
when
Jacques
Loeb
(1859-1924,
German-American
physiologist),
a
man
whom
I
also
appreciate
because
of
his
positive
researches
held
a
talk
about
Life,
10
September
1911,
at
the
First
Monists'
Congress
at
Hamburg.
Nun,
wahre
Orgien
hat
sie
ja
gefeiert,
als
der
Professor
Dr.
Jacques
Loeb,
wiederum
ein
Mann,
den
ich
in
bezug
auf
seine
positiven
Forschungen
außerordentlich
schätze,
im
Jahre
1911
am
10.
September
beim
ersten
Monisten-Kongreß
zu
Hamburg
einen
Vortrag
gehalten
hat
über
«Das
Leben».
ParaCrawl v7.1
Peter
Roßbach,
core
developer
at
the
Tomcat
project,
held
a
talk
at
RheinJUG
in
Düsseldorf
on
Thursday.
Donnerstag
hat
Peter
Roßbach,
Entwickler
im
Tomcat
Projekt,
auf
der
RheinJUG
in
Düsseldorf
einen
Vortrag
gehalten.
ParaCrawl v7.1
At
this
conference,
entirely
devoted
to
IP,
Niklas
Hallqvist
from
the
OpenBSD
team
held
a
talk
on
the
IKE
(a.k.a
ISAKMP/Oakley)
key
management
protocol
and
experiences
from
the
implementation
of
isakmpd,
an
IKE
implementation
funded
by
Ericsson
Radio
Systems
and
developed
primarily
for
the
OpenBSD
IPSEC
stack.
Bei
dieser
Konferenz,
die
sich
nur
um
IP
drehte,
hielt
Niklas
Hallqvist
vom
OpenBSD-Team
einen
Vortrag
über
das
IKE-
(a.
k.
a
ISAKMP/Oakley)
Schlüsselmanagementprotokoll
und
Erfahrungen
über
die
Implementierung
von
isakmpd
und
IKEi,
die
von
Ericsson
Radio
Systems
gesponsert
und
hauptsächlich
für
den
OpenBSD-IPSEC-Stack
entwickelt
wurde.
ParaCrawl v7.1
Two
representatives
of
the
European
Falun
Dafa
Association
paid
a
visit
to
the
Prime
Minister's
office
and
held
a
35-minute
talk
with
the
deputy
director
general
of
the
Prime
Minister's
office.
Zwei
Vertreter
des
Europäischen
Falun
Gong
Vereins
statteten
der
Premierministeriums-Kanzlei
einen
Besuch
ab
und
hatten
ein
35
Minuten
dauerndes
Gespräch
mit
dem
stellvertretenden
Direktor
dieser
Kanzlei.
ParaCrawl v7.1
After
an
embarrassing
period
of
silence,
the
CEO
held
a
brief
talk
in
which
he
announced
that
he
would
consider
resigning.
Nach
einer
unangenehmen
Stillephase
hielt
der
Vorstandsvorsitzende
eine
kurze
Rede,
in
der
er
ankündigte,
er
überlege
zu
kündigen.
ParaCrawl v7.1
Our
frontend
engineers
Olga
Skurativska
and
Thomas
Jaggi
held
a
talk
about
their
«Static
Site
Generator
Odyssey»
at
the
conference.
Unsere
Frontend
Engineers
Olga
Skurativska
und
Thomas
Jaggi
hielten
an
der
Frontend-Konferenz
einen
Vortrag
über
ihre
«Static
Site
Generator
Odyssey».
ParaCrawl v7.1
ConPolicy
project
manager
Max
Vetter
held
a
talk
on
behavior-based
interventions
for
environmental
policy
at
this
year's
"WINK
–
The
Nudge
Conference"
in
Utrecht.
Max
Vetter
von
ConPolicy
hielt
bei
der
diesjährigen
"WINK
–
The
Nudge
Conference"
in
Utrecht
einen
Vortrag
zu
verhaltensbasierten
Maßnahmen
im
Umweltbereich.
ParaCrawl v7.1
The
Berlin
Economics
expert
Dr.
Ricardo
Giucci
held
a
talk
on
Germany's
dual
apprenticeship
system
and
reconsidered
the
advantages
and
obligations
coming
along
for
the
companies
offering
vocational
training.
Der
Experte
Dr.
Ricardo
Giucci
von
Berlin
Economics
hielt
einen
Vortrag
über
das
duale
Ausbildungssystem
Deutschlands
und
erörterte
die
damit
einhergehenden
Vorteile
und
Pflichten
für
die
ausbildenden
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1