Übersetzung für "Heating grid" in Deutsch
A
heating
grid
38
is
arranged
in
the
lower
region
of
the
mixture
guiding
tube
3.
Im
unteren
Bereich
des
Gemischführungsrohrs
3
ist
ein
Heizgitter
38
angeordnet.
EuroPat v2
There,
it
is
heated
by
the
heating
grid
38.
Dort
wird
es
durch
das
Heizgitter
38
erwärmt.
EuroPat v2
This
results
in
a
stable
heating
wire
grid.
So
läßt
sich
ein
stabiles
Heizdrahtgitter
bewerkstelligen.
EuroPat v2
Connected
to
sewer,
gas
convector
heating,
electrical
grid
changed
completely
fenced
garden.
Angeschlossen
an
die
Kanalisation,
Gas
Konvektorheizung,
verändert
Stromnetz
komplett
eingezäunten
Garten.
ParaCrawl v7.1
One
option
is
feeding
it
into
a
district
heating
grid.
Die
Einspeisung
in
ein
Fernwärmenetz
ist
eine
solche
Möglichkeit.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
a
heating
net,
heating
grid
or
a
heating
meander
can
also
be
used.
Alternativ
kann
auch
ein
Heiznetz,
Heizgitter
oder
ein
Heizmäander
verwendet
werden.
EuroPat v2
Connected
to
sewer,
gas
convector
heating,
electrical
grid
changed
com...
Angeschlossen
an
die
Kanalisation,
Gas
Konvektorheizung,
verändert
S...
ParaCrawl v7.1
The
residual
heat
recovered
in
this
way
is
fed
into
the
"Ruhr
district
heating
grid".
Die
so
zurückgewonnene
Restwärme
wird
in
die
„Fernwärmeschiene
Ruhr“
eingespeist.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
this
waste
heat
can
also
be
used
elsewhere,
for
example
fed
into
a
heating
grid.
Alternativ
kann
diese
Wärme
auch
anderweitig
genutzt,
z.B.
in
ein
Wärmenetz
eingespeist,
werden.
EuroPat v2
What
type
of
uses
are
promoted
(local,
district
heating,
biogas
grid,
natural
gas
grid
integration)?
Welche
Arten
der
Nutzung
werden
gefördert
(lokale
Nutzung,
Fernwärme,
Biogasnetz,
Integration
in
das
Erdgasnetz)?
DGT v2019
The
biogas
facility
produces
both
electricity
and
heat,
distributed
via
the
community's
new,
self-installed
heating
grid.
Die
Biogasanlage
erzeugt
Strom
und
Wärme,
die
über
das
gemeindeeigene,
selbst
gebaute
Nahwärmenetz
verteilt
wird.
TildeMODEL v2018
When
generating
electricity
in
the
cogeneration
process,
heat
is
created
which
is
then
inputted
into
the
district
heating
grid
from
SWM’s
cogeneration
plants.
Bei
der
Erzeugung
von
Strom
im
Kraft-Wärme-Kopplungs-Prozess
entsteht
Wärme,
die
von
den
Kraft-Wärme-Kopplungs-Anlagen
der
SWM
in
das
Fernwärmenetz
geleitet
wird.
WikiMatrix v1
The
convective
heating
of
the
mixture
is
performed
by
the
heating
grid
38,
whereas
the
heating
of
the
electrolyte
by
means
of
radiation
is
carried
out
by
the
heating
radiators
39.
Die
konvektive
Aufheizung
des
Gemischs
erfolgt
durch
das
Heizgitter
38,
während
die
Beheizung
des
Elektrolyten
mittels
Strahlung
durch
die
Heizstrahler
39
durchgeführt
wird.
EuroPat v2
The
winding
forms
a
flow
area
300
through
which
exhaust
gas
can
flow
and
which
has
a
heating
wire
grid,
whose
mesh
width
can
be
determined
virtually
freely
according
to
the
requirements.
Die
Bewicklung
bildet
einen
vom
Abgas
durchströmbaren
Strömungsbereich
300
mit
einem
Heizdrahtgitter,
dessen
Maschenweite
je
nach
Anforderungen
quasi
frei
bestimmbar
ist.
EuroPat v2
The
heating
element
according
to
the
invention
may
also
be
a
heating
grid
or
heating
mesh,
with
wires
or
heating
elements
running
radially
with
respect
to
the
pipe
parts
being
arranged
closer
together
in
the
region
of
the
butt
joint
to
be
covered
than
in
the
two
outer
regions.
Das
erfindungsgemäße
Heizelement
kann
auch
ein
Heizgitter
oder
Heiznetz
sein,
wobei
die
radial
zu
den
Rohrteilen
verlaufenden
Drähte
im
Bereich
der
zu
überdeckenden
Stoßnaht
enger
zueinander
als
in
den
beiden
Außenbereichen
angeordnet
sind.
EuroPat v2
Grid
12
is
applied
with
its
gold
layer
13
on
copper
8
and
constitutes
a
reliable
contact,
while
in
the
subsequent
heating,
grid
12
penetrates
into
layer
11,
which
layer
11
also
makes
an
adhering
seal
between
cover
glass
10
and
layer
8.
Das
Gitter
12
legt
sich
mit
seiner
Goldschicht
13
an
die
Schicht
8
aus
Kupfer
an
und
stellt
einen
sicheren
Kontakt
her,
während
anschließend
bei
dem
Aufheizen
das
Gitter
12
in
die
Schicht
11
eindringt,
die
außerdem
noch
eine
haftende
Verbindung
zwischen
dem
Deckglas
10
und
der
Schicht
8
herstellt.
EuroPat v2
To
date
the
weather
conditions
have
never
been
so
extreme
that
it
was
necessary
to
call
on
the
additional
heating
energy
form
the
district
heating
grid.
Bisher
wurden
noch
keine
so
extremen
Witterungsverhältnisse
verzeichnet,
durch
die
zusätzliche
Heizenergie
aus
dem
Fernwärmenetz
abgerufen
werden
musste.
ParaCrawl v7.1
Green
electricity
is
generated
from
the
gas
from
the
WWTP,
with
waste
heat
from
electricity
production
fed
into
the
district
heating
grid.
Aus
dem
Klärgas
wird
zudem
Ökostrom
gewonnen.
Die
Abwärme
aus
der
Stromproduktion
wird
dabei
ins
Fernwärmenetz
eingespeist.
ParaCrawl v7.1